a lot of you guys are having unforeseen difficulties. | Open Subtitles | الكثير منكم يا جماعة لديه مشاكل غير متوقعة |
Well, a lot of... a lot of you are gonna soon find out that you can't. | Open Subtitles | حسناً ، الكثير منكم سوف يكتشف قريباً أنه لا يُمكنه فعل ذلك |
a lot of you guys here saw me through a rough time when my dad got sick and passed away and that's what made me realize that this is where I belong. | Open Subtitles | الرآني الكثير منكم في أوقات عصيبة لي عندما مرض والدي وتوفي وهذا ما جعلني أدرك أني أنتمي الى هنا |
They must think a lot of you at Scotland Yard. | Open Subtitles | أنهم يعتقدوا أنه يوجد الكثير منك في (سكوتلند يارد) |
I know that a lot of you are thinking about a career in the arts. | Open Subtitles | اعلم بأن الكثير منكم يفكر بالوظائف في الفنون |
There's a lot of you here turned out for a second shift last night. | Open Subtitles | هناك الكثير منكم هنا تحولت لنوبة ثانية الليلة الماضية. |
Wow, there's a lot of you. Ooh. Are you sure you can't stay a little bit longer? | Open Subtitles | عجبًا، هناك الكثير منكم. متأكدة أنكِ لا تستطيعين البقاء فترة أطول قليلًا؟ |
And today there's probably a lot of you who think I'm a hypocrite. | Open Subtitles | واليوم هناك الكثير منكم من قد يعتبرني منافقًا |
And I know there are a lot of you who would like me to talk about what happened here last year to my family... | Open Subtitles | واعلم ان هناك الكثير منكم يود مني ان اتحدث عما حدث هنا لعائلتي السنة الماضية |
Uh, I've met a lot of you already, but to those of you I haven't, I'm Donna Clark. | Open Subtitles | لقد قابلت الكثير منكم بالفعل لكن لأولئك الذين لم اقابلهم انا دونا كلارك |
I know a lot of you are worried about your friends and family, well the best thing you can do is just stay put. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير منكم قلقون عن أصدقائك والأسرة، وأيضا أفضل شيء يمكنك القيام به هو مجرد البقاء. |
Some of you might remember that day. a lot of you probably even laughed. | Open Subtitles | معظمكم يتذكر هذا اليوم، الكثير منكم ربما ضحك |
a lot of you have known my dad since he was a kid. | Open Subtitles | الكثير منكم عرفَ أبي منذُ أن كان صغيراً. |
Quite a lot of you here now. Just arrived today? | Open Subtitles | يوجد الكثير منكم هنا الآن، أوصلتم اليوم؟ |
I know a lot of you think of me as the keeper of these dirty little gay secrets, but, | Open Subtitles | أعرف أن الكثير منكم يعتقدني كحافظة أسرار الشاذات |
[Ally laughs] a lot of you may recognize this next song. | Open Subtitles | الكثير منكم قد يتعرف على الأغنية التالية |
- No, not me. You said that there is a lot of you in there. | Open Subtitles | - كلان ليس انا لقد قلت انه يوجد الكثير منك هنا |
A little you. I know. With a lot of you. | Open Subtitles | أنت على شكل طفل - أعرف، وفيه الكثير منك - |
Yeah, well, I'm seeing a lot of you. | Open Subtitles | . حسناً , فى الواقع انا أري الكثير منكِ |
I know what a lot of you people out there are thinking. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما الكثير مِنْك ناسِ خارج هناك تَفْكير. |
Joana is worth much more than a lot of you combined. | Open Subtitles | فيمة جوانا تفوق قيمة الكثيرين منكم مجتمعين |
You are just a good and decent human being, and there just aren't a lot of you out there in the world. | Open Subtitles | انت شخص صالح وجيد ولا يوجد الكثير مثلك في الخارج |
Um, well, I know that a lot of you think that you know me really well, but, uh, there's just one part of me that you didn't know. | Open Subtitles | امم, حسنٌ, اعلم ان كثير منكم يعتقد انه يعرفني جيداً, لكن, اه, هناك جزء مني لا تعرفوا عنه. |