In Spain, there was a man who led my torture. | Open Subtitles | في اسبانيا، وكان هناك رجل الذي قاد بلدي التعذيب. |
This from a man who barely finished high school. | Open Subtitles | هذا يأتي من رجل بالكاد أكمل المدرسة الثانوية |
♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ | Open Subtitles | ♪ لحسن الحظ لدينا رجل يستطيع القيام بإيجابية ♪ |
Osama bin Laden, a man who murdered thousands of people from dozens of countries, will never endanger the peace of the world again. | UN | ولن يشكل أسامة بن لادن، الرجل الذي قتل آلاف البشر من عشرات البلدان، خطراً على السلام في العالم مرة أخرى أبدا. |
a man who condemns his daughter to death wouldn't understand. | Open Subtitles | الرجل الذي يدين ابنته حتى الموت أن لا يفهم. |
And a man who has no life story cannot be trusted. | Open Subtitles | وإن رجلاً بلا قصة حياة يرويها وشمه، ليس أهلاً للثقة |
You remain loyal to a man who has never thought you good enough to be his wife. | Open Subtitles | تبقين مخلصه لرجل لمْ يفكّر فيكِ مطلقاً بأنكِ مناسبة بما فيه الكافية لتكوني زوجة له |
If the next man is a man who likes adventures. | Open Subtitles | إذا كان الرجل القادم هو رجل الذي يحب المغامرات. |
a man who had spent his entire life exploiting weaknesses in the financial system would surely chafe at such restrictions. | Open Subtitles | رجل قد قضى كل حياته مستغلاً انخفاضات قيمة العملة في النظام المالي سيثار بمثل هذا التقييد بكل تأكيد |
Now, there's a man who could use a ride. | Open Subtitles | الأن ، هناك رجل يستطيع الحصول على توصيلة |
I'm losing him, Mary, to a man who cannot be trusted with Charles's welfare or this family's. | Open Subtitles | اني اخسره ياماري , لـ رجل لايمكن الوثوق به . بمصلحه تشارلز او هذه العائله |
He worked for a man who abducted someone I care about. | Open Subtitles | لقد كان يعمل لصالح رجل اختطف شخصاً ما أهتم بشأنه |
Now you're free to meet a man who can really appreciate you. | Open Subtitles | الآن أنت حر لتلبية رجل الذين يمكن أن نقدر حقا لك. |
Well, I am hard-pressed to come up with anyone better than a man who actually knows what it's like to sit at that desk. | Open Subtitles | حسناً، كان من الصعب لي أن أصل لأي أحد أفضل من الرجل الذي يعرف بالضبط ما هو شعور الجلوس على هذا المكتب |
a man who turned once, could be turned again. | Open Subtitles | الرجل الذي ينقلب مره يُمكن أن يفعلها مجددًا |
I suggest you're a man who would simply do and say anything for your own selfish ends. | Open Subtitles | انا اقترح انك الرجل الذي سوف يفعل و يقول أي شيئا من أجل نفسك الأنانية |
Only a man who has learned to live with nothing can understand what wielding that actually means. | Open Subtitles | ووحده الرجل الذي تعلّم ..العيش بلا أي شيء يمكنه أن يفهم معنى امتلاك هذه القوّة |
Every woman wants a man who doesn't talk back. | Open Subtitles | كلّ إمرأة لاتريد رجلاً يردُ عليها بشكل قاسي. |
A boy who won't stand up for himself, becomes a man who won't stand up for anything. | Open Subtitles | الصبي الذى لا يصمد ليدافع عن نفسه يصبح رجلاً لا يصمد للدفاع عن أي شيء |
Fine, for a man who says he shot himself. | Open Subtitles | بخير بالنسبة لرجل يقول أنه صوّب على نفسه |
He's a man who is not only useful, but also brave. | Open Subtitles | لقد كان رجلا , ليس مفيد فحسب بل وشجاع أيضا |
A woman loves a man who can cook, yeah? | Open Subtitles | السيدات تحب الرجل الذى يستطيع أن يطهى الطعام |
The other case concerned a man who allegedly disappeared in 1999. | UN | وتتعلق الحالة الأخرى برجل يُزعم انه اختفى في عام 1999. |
Well, there's a man who's got his priorities straight. | Open Subtitles | حسناً، هناك رجلٌ يبقي أولوياته في ترتيب جيد |
And this engine, it has the honest, no-nonsense muscularity of a man who's spent 40 years working in a foundry. | Open Subtitles | ،وهذا المحرك يتحلى بالصدق وينفض يده من تفاهات السيارات القوية كرجل قضى أربعين عاماً يعمل في مسبكة معادن |
That's not a man who wants to be left alone. | Open Subtitles | وهذا ليس من شيمِ رجلٍ يريدُ أن يترك وحيداً |
I saw a man who was innocent, had loved, and then had to become a monster to survive. | Open Subtitles | رأيت رجلًا كان بريئًا محبوبًا، ثم اضطرّ لينقلب وحشًا لينجو. |
And that, of course, means handing it over to a man who thinks that fruit is from the Soviet union. | Open Subtitles | وهذا يعني تسليمها للرجل الذي يعتقد ان الفاكهة من الاتحاد السوفيتي |
I mean, do you have a rule that says "Never trust a man who doesn't trust his woman"? | Open Subtitles | أعني، هل لديك قاعدة تقول لا تثق بالرجل الذي لا يثق بأمرأته؟ |
You're having to sentence a child pornographer on one day, and a man who imprisoned women in his basement the next. | Open Subtitles | يتوجب عليكِ مواجهة مروج مواد ايباحية للاطفال يوماً ما ورجل قد سجن أمراة في قبوه هي التالية |
I'm not a man who runs from my responsibilities. | Open Subtitles | لكنّي لستُ ذلك الرجُل الذي الذي يتهرّب من يتهرّب من مسؤوليته |