ويكيبيديا

    "a member of that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عضواً في تلك
        
    • عضوا في تلك
        
    • عضوا في هذه
        
    • عضو في تلك
        
    • عضواً في هذا
        
    The State assisting, directing, controlling or coercing an international organization might or might not be a member of that organization. UN والدولة التي تساعد أو توجه أو تسيطر أو تقسر منظمة دولية قد تكون أو لا تكون عضواً في تلك المنظمة.
    (3) The State coercing an international organization may be a member of that organization. UN 3 - والدولة التي تُكره منظمة دولية قد تكون عضواً في تلك المنظمة.
    Consultative visits are organized at the request of any interested State, whether or not it is a member of that organization. UN ويجري تنظيم زيارات للتشاور بناء على طلب أي دولة معنية سواء أكانت عضوا في تلك المنظمة أم لا.
    Our key priorities as a member of that Commission will include the fight against torture, the furthering of the right to development and the rights of indigenous peoples. UN وستتضمن أولوياتنا اﻷساسية، بصفتنا عضوا في تلك اللجنة، مكافحة التعذيب، وتعزيز الحق في التنمية وحقوق السكان اﻷصليين.
    As a member of that body, my country is ready to play its role to achieve that objective. UN وبوصف بلدي عضوا في هذه الهيئة، فإنه مستعد لأن يدلوا بدلوه لتحقيق ذلك الهدف.
    Each State Party has authority to appoint a member of that body, who must have the qualifications to act as a defence counsel before the Court. UN ويكون لكل دولة طرف الحق في تعيين عضو في تلك الهيئة على أن تتوافر لديه مؤهلات الترافع أمام المحكمة كمحام.
    The Secretary stated explicitly that the inclusion in the federal list of candidates has to be made through a political party, but the candidate did not have to be a member of that party. UN وأشار أمين اللجنة المركزية صراحة إلى أن من الضروري أن يقدم المرشح طلب تسجيله في القائمة الاتحادية للمرشحين عن طريق حزب سياسي، لكنه ليس من الضروري أن يكون عضواً في هذا الحزب.
    (2) The State coercing an international organization may or may not be a member of that organization. UN 2) والدولة التي تُكره منظمة دولية قد تكون أو لا تكون عضواً في تلك المنظمة.
    (2) The State coercing an international organization may or may not be a member of that organization. UN (2) والدولة التي تُكره منظمة دولية قد تكون أو لا تكون عضواً في تلك المنظمة.
    5. The Ukraine was of course one of the founding members of the United Nations and has been a member of that organization with full rights since it was established. UN ٥- ولقد كانت أوكرانيا بطبيعة الحال احدى الدول اﻷعضاء المؤسسة لﻷمم المتحدة وكانت عضواً في تلك المنظمة بكامل حقوقها منذ إنشائها.
    (2) A State aiding or assisting an international organization in the commission of an internationally wrongful act may or may not be a member of that organization. UN 2) والدولة التي تقدم العون أو المساعدة لمنظمة دولية في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً قد تكون أو لا تكون عضواً في تلك المنظمة.
    (2) A State aiding or assisting an international organization in the commission of an internationally wrongful act may or may not be a member of that organization. UN (2) والدولة التي تقدم العون أو المساعدة لمنظمة دولية في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً قد تكون أو لا تكون عضواً في تلك المنظمة.
    (4) According to articles 61 and 62, the State that incurs responsibility in connection with the act of an international organization is necessarily a member of that organization. UN 4 - ووفقاً للمادتين 61 و62 تكون بالضرورة الدولة التي تتحمل المسؤولية فيما يتعلق بفعل صادر عن منظمة دولية عضواً في تلك المنظمة.
    Once again, starting in 1996, Peru will be a member of that Commission. UN ومرة أخرى، ستكون بيرو، مع بداية عام ١٩٩٦ عضوا في تلك اللجنة.
    The United States of America is not a member of any regional group, but attends meetings of the Group of Western European and Other States as an observer and is considered to be a member of that group for electoral purposes. UN الولايات المتحدة الأمريكية ليست عضوا في أي مجموعة إقليمية إلا أنها تحضر الاجتماعات التي تعقدها مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى بصفة مراقب وتعتبر عضوا في تلك المجموعة للأغراض الانتخابية.
    Ago himself was a member of that majority. UN وكان أغو نفسه عضوا في تلك اﻷغلبية.
    As a member of that body, Ukraine is ready to work with other States to bring about real change through the promotion of human rights worldwide. UN وأوكرانيا باعتبارها عضوا في تلك الهيئة، مستعدة للتعاون مع الدول الأخرى لتحقيق تغيير حقيقي من خلال تشجيع احترام حقوق الإنسان في سائر أرجاء العالم.
    Melanie's husband was a member of that church. Open Subtitles وكان زوج ميلاني عضوا في تلك الكنيسة.
    Her Government appreciated the support it had received for its application to become a member of that Committee. UN وقالت إن حكومتها تقدر الدعم الذي تلقته عندما تقدمت بطلبها لتصبح عضوا في هذه اللجنة.
    As a member of that Committee, I hereby humbly express our appreciation and gratitude for the cooperation and support of the French and territorial authorities in facilitating the recent visit of Ministers to the Territory. UN وبصفتي عضوا في هذه اللجنة، أعرب هنا بتواضع عن تقديرنا وامتناننا للسلطات الفرنسية والمحلية على التعاون والدعم اللذين قدمتهما من أجل تيسير الزيارة التي قام بها الوزراء لﻹقليم مؤخرا.
    Austria is a member of that Network and a past president and member of the current Network troika. UN إن النمسا عضو في تلك الشبكة، ورئيس سابق وعضو في الشبكة الثلاثية الأطراف الحالية.
    Chile, which is a member of that Committee and has been honoured with a vice-chairmanship, has worked hard to promote this initiative. UN إن شيلي، وهي عضو في تلك اللجنة وتتشرف بشغل منصب نائب رئيسها، قد بذلت جهدا كبيرا للترويج لهذه المبادرة.
    The Secretary stated explicitly that the inclusion in the federal list of candidates has to be made through a political party, but the candidate did not have to be a member of that party. UN وأشار أمين اللجنة المركزية صراحة إلى أن من الضروري أن يقدم المرشح طلب تسجيله في القائمة الاتحادية للمرشحين عن طريق حزب سياسي، لكنه ليس من الضروري أن يكون عضواً في هذا الحزب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد