I'll leave him a message in the lesbian chat room. | Open Subtitles | أعرف، أعرف سأترك له رسالة في غرفة محادثة السحاقيات |
Left a message in my head like I'm an answerphone. | Open Subtitles | لقد ترك رسالة في رأسي و كأنني مجيب هاتفي |
Usually it's a message in the code to let other pros know, hey, this one was me. | Open Subtitles | عادة انها رسالة في التعليمات البرمجية لكي يسمح للأخرين بمعرفة مهلا .. هذا الشخص هو انا |
This isn't like the time Chip left you a message in eighth grade and you and your friends did a lab analysis to figure out if it meant he liked you. | Open Subtitles | هذا ليس نفس الوقت كما كان شيب يترك لك رسالة في الصف الثامن و تحاولي مع اصدقائك تحليلها لتعرفي اذا كان يعني انه معجب بك |
It meant there was a message in the garbage dump. | Open Subtitles | إشارة ... كان يعنى وُجود رسالة فى صندوق النفايات |
So there'd be a message in the stars, and he'd have to buy a camper and drive us all out to the Great Lakes for the miracle. | Open Subtitles | لذا كانت هناك رسالة في النجوم، و كان يجبُ أن يشتري شاحنة سكنيّة و يقودنا إلى البحيرات العظيمة لكي نشهد المعجزة. |
If you hid a message in a copper alloy that blends itself with the surrounding metals, you wouldn't be able to detect it until it oxidized. | Open Subtitles | لو خبّأ المرء رسالة في سبيكة نحاس تندمج مع المعادن المحيطة بها، فلن تكون مقروءة إلّا حين تتأكسد. |
And so, to me, finding that buoy was like finding a message in a bottle. | Open Subtitles | وهكذا، بالنسبة لي، وجدت أن العوامة كان مثل العثور على رسالة في زجاجة. |
It's like a message in a bottle. But I had to throw that bottle in the water. | Open Subtitles | انها مثل رسالة في زجاجة لكني كان على القاء تلك الزجاجة في المياه |
Okay, don't go to the police'cause there's a message in a bottle. | Open Subtitles | حسناً، لا أذهب إلى الشرطة .لأن هناك رسالة في الزجاجة |
How do you know there wasn't a message in that chocolate? | Open Subtitles | هكذا تَعْرفُ ما كان هناك a رسالة في تلك الشوكولاتهِ؟ |
I wrote you a message in my grant project notes. | Open Subtitles | كتبت لك رسالة في دفتر ملاحظات مشروعي للمنحة |
But if anything comes up, put a message in a bottle and throw it in the river. | Open Subtitles | لكن إذا أصبح أى شيئ متاحا ضعي رسالة في زجاجة و ألقيها في النهر |
There's a message in this. | Open Subtitles | هناك رسالة في هذا كله هناك رسالة في هذا كله |
The Executive branch sent out a message in 1997, and reiterated it in October 2000. | UN | وقد أرسلت السلطات التنفيذية إليه رسالة في عام 1997 وذكرتها بها من جديد في تشرين الأول/أكتوبر من عام 2000. |
Parlov to hear you, you're gonna have to send a message in blood. | Open Subtitles | Parlov أن أسمعك، أنت ستعمل لديك لارسال رسالة في الدم. |
This time capsule is a message in a bottle | Open Subtitles | هذه كبسولةِ الوقتِ a رسالة في a قنينة |
So sending the DVD to the mother is a message in itself. | Open Subtitles | -إذن إرسال القرص للأم هو رسالة في حد ذاته |
Y-you want to communicate with someone but not be seen with them, then you put a message in a newspaper, and you leave it in a public place. | Open Subtitles | واي تريد الإتّصال مع شخص ما لكن لا يكون رأى معهم، ثمّ وضعت a رسالة في a صحيفة، |
"a message in blood" is a reference to book one. | Open Subtitles | "رسالة في الدم" هو إشارة إلى كتاب واحد. |
In case something happens to me, I left you a message in the system. | Open Subtitles | فى حالة حدوث أى شىء لى. فقد تركت لك رسالة فى النظام. |