Mr. Eide orally revised the third preambular paragraph and inserted a new paragraph after paragraph 3 of the draft resolution. | UN | 103- ونقح السيد إيدي الفقرة الثالثة من الديباجة شفوياً وأضاف فقرة جديدة بعد الفقرة 3 من مشروع القرار. |
Add a new paragraph after paragraph 159, reading as follows: | UN | تضاف: فقرة جديدة بعد الفقرة ١٥٩، ونصها كالتالي: |
Add a new paragraph after paragraph 7.1 to read: " 7.2. | UN | تُضاف فقرة جديدة بعد الفقرة 7-1، نصها كما يلي: |
411. The observer for Chile orally revised the draft resolution by revising paragraph 27 and by inserting a new paragraph after paragraph 28. | UN | 411- ونقح المراقب عن شيلي شفوياً مشروع القرار، حيث نقح الفقرة 27 منه وأدرج فقرة جديدة بعد الفقرة 28 منه. |
348. The representative of Algeria orally revised the draft resolution by inserting a new paragraph after paragraph 5, as proposed by Afghanistan during informal consultations. | UN | 348- ونقح ممثل الجزائر مشروع القرار شفوياً بإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 5 اقترحتها أفغانستان أثناء مشاورات غير رسمية. |
Ms. Hampson orally revised paragraph 7 and inserted a new paragraph after paragraph 13. | UN | 213- وأجرت السيدة هامبسون تنقيحاً شفوياً للفقرة 7 وأدخلت فقرة جديدة بعد الفقرة 13. |
Add a new paragraph after paragraph 18.25 to read: | UN | تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة 18-25 فيما يلي نصها: |
323. The observer for Sweden orally revised the draft resolution by modifying paragraph 12, inserting a new paragraph after paragraph 18, and renumbering the subsequent paragraphs accordingly. | UN | 323- ونقّحت المراقبة عن السويد شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 12 منه، وإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 18، وإعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك. |
Add a new paragraph after paragraph (b) to read: | UN | تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة )ب( على النحو التالي: |
6. Insert a new paragraph after paragraph 31 (g), to read: | UN | 6 - تُدخل فقرة جديدة بعد الفقرة 31 (ز)، فيما يلي نصها: |
(d) To add a new paragraph after paragraph 3 of decision XVII/5 to read as follows: | UN | (د) إضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 3 في المقرر 17/5 نصّها كالتالي: |
(e) To add a new paragraph after paragraph 5 of decision IX/19 to read as follows: | UN | (ﻫ) إضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 5 من المقرر 9/19 نصها كما يلي: |
(f) To add a new paragraph after paragraph 2 of decision XII/2 to read as follows: | UN | (و) إضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 2 من المقرر 12/2 نصها كالتالي: |
(g) To add a new paragraph after paragraph 4 of decision XV/5 to read as follows: | UN | (ز) إضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 4 من المقرر 15/5 نصها كالتالي: |
(c) He inserted a new paragraph after paragraph 9 and renumbered the following paragraphs accordingly. | UN | (ج) أدرج فقرة جديدة بعد الفقرة 9 وأعاد ترقيم الفقرات التالية وفقا لذلك. |
609. The representative of China orally revised the draft resolution by inserting a new paragraph after the second preambular paragraph, by inserting a new paragraph after paragraph 3 and renumbering the subsequent paragraphs accordingly. | UN | 609- ونقحّ ممثل الصين شفوياً مشروع القرار بإضافة فقرة جديدة بعد الفقرة الثانية من الديباجة، وبإضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 3 وإعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك. |
98. Ms. Newell (Secretary of the Committee) recalled that the representative of Portugal had orally amended the draft resolution by inserting a new paragraph after paragraph 15, the text of which read as follows: | UN | ٩٨ - السيدة نيوول )أمينة سر اللجنة(: أشارت إلى أن ممثل البرتغال عدل مشروع القرار شفويا بتضمينه فقرة جديدة بعد الفقرة ١٥ هذا نصها: |
Mr. Park orally revised the draft resolution by deleting the first three preambular paragraphs, by revising the fourth, fifth and sixth preambular paragraphs, by inserting a new paragraph after paragraph 2, and by revising paragraphs 5 and 6. | UN | 197- وأجرى السيد بارك تنقيحاً شفوياً على مشروع القرار بحذف الفقرات الثلاث الأولى من الديباجة وتنقيح الفقرات الرابعة والخامسة والسادسة من الديباجة، وإضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 2 وكذلك تنقيح الفقرتين 5 و6. |
He repeated the proposal that he had made in the Committee on 5 May for inserting a new paragraph after paragraph 2 which would reaffirm the 1995 commitments regarding the need for a legally binding international instrument. | UN | وكرَّر الاقتراح الذي قدَّمه في اللجنة في 5 أيار/مايو بإدخال فقرة جديدة بعد الفقرة 2، بحيث تؤكِّد الفقرة الجديدة من جديد الالتزامات التي جرى التعهُّد بها في عام 1995 والتي تتعلق بالحاجة إلى وضع صك دولي مُلزِم قانونا. |
364. The representative of the Russian Federation orally revised the draft resolution by modifying the fifth preambular paragraph, by inserting a new paragraph after paragraph 2 and by modifying paragraphs 6 (renumbered 7) and 11 (renumbered 12). | UN | 364- ونقح ممثل الاتحاد الروسي شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الخامسة من الديباجة، وإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 2، وتعديل الفقرة 6 (التي أصبحت الفقرة 7) والفقرة 11(التي أصبحت الفقرة 12). |