"a new paragraph after paragraph" - Translation from English to Arabic

    • فقرة جديدة بعد الفقرة
        
    Mr. Eide orally revised the third preambular paragraph and inserted a new paragraph after paragraph 3 of the draft resolution. UN 103- ونقح السيد إيدي الفقرة الثالثة من الديباجة شفوياً وأضاف فقرة جديدة بعد الفقرة 3 من مشروع القرار.
    Add a new paragraph after paragraph 159, reading as follows: UN تضاف: فقرة جديدة بعد الفقرة ١٥٩، ونصها كالتالي:
    Add a new paragraph after paragraph 7.1 to read: " 7.2. UN تُضاف فقرة جديدة بعد الفقرة 7-1، نصها كما يلي:
    411. The observer for Chile orally revised the draft resolution by revising paragraph 27 and by inserting a new paragraph after paragraph 28. UN 411- ونقح المراقب عن شيلي شفوياً مشروع القرار، حيث نقح الفقرة 27 منه وأدرج فقرة جديدة بعد الفقرة 28 منه.
    348. The representative of Algeria orally revised the draft resolution by inserting a new paragraph after paragraph 5, as proposed by Afghanistan during informal consultations. UN 348- ونقح ممثل الجزائر مشروع القرار شفوياً بإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 5 اقترحتها أفغانستان أثناء مشاورات غير رسمية.
    Ms. Hampson orally revised paragraph 7 and inserted a new paragraph after paragraph 13. UN 213- وأجرت السيدة هامبسون تنقيحاً شفوياً للفقرة 7 وأدخلت فقرة جديدة بعد الفقرة 13.
    Add a new paragraph after paragraph 18.25 to read: UN تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة 18-25 فيما يلي نصها:
    323. The observer for Sweden orally revised the draft resolution by modifying paragraph 12, inserting a new paragraph after paragraph 18, and renumbering the subsequent paragraphs accordingly. UN 323- ونقّحت المراقبة عن السويد شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 12 منه، وإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 18، وإعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك.
    Add a new paragraph after paragraph (b) to read: UN تضاف فقرة جديدة بعد الفقرة )ب( على النحو التالي:
    6. Insert a new paragraph after paragraph 31 (g), to read: UN 6 - تُدخل فقرة جديدة بعد الفقرة 31 (ز)، فيما يلي نصها:
    (d) To add a new paragraph after paragraph 3 of decision XVII/5 to read as follows: UN (د) إضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 3 في المقرر 17/5 نصّها كالتالي:
    (e) To add a new paragraph after paragraph 5 of decision IX/19 to read as follows: UN (ﻫ) إضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 5 من المقرر 9/19 نصها كما يلي:
    (f) To add a new paragraph after paragraph 2 of decision XII/2 to read as follows: UN (و) إضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 2 من المقرر 12/2 نصها كالتالي:
    (g) To add a new paragraph after paragraph 4 of decision XV/5 to read as follows: UN (ز) إضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 4 من المقرر 15/5 نصها كالتالي:
    (c) He inserted a new paragraph after paragraph 9 and renumbered the following paragraphs accordingly. UN (ج) أدرج فقرة جديدة بعد الفقرة 9 وأعاد ترقيم الفقرات التالية وفقا لذلك.
    609. The representative of China orally revised the draft resolution by inserting a new paragraph after the second preambular paragraph, by inserting a new paragraph after paragraph 3 and renumbering the subsequent paragraphs accordingly. UN 609- ونقحّ ممثل الصين شفوياً مشروع القرار بإضافة فقرة جديدة بعد الفقرة الثانية من الديباجة، وبإضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 3 وإعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك.
    98. Ms. Newell (Secretary of the Committee) recalled that the representative of Portugal had orally amended the draft resolution by inserting a new paragraph after paragraph 15, the text of which read as follows: UN ٩٨ - السيدة نيوول )أمينة سر اللجنة(: أشارت إلى أن ممثل البرتغال عدل مشروع القرار شفويا بتضمينه فقرة جديدة بعد الفقرة ١٥ هذا نصها:
    Mr. Park orally revised the draft resolution by deleting the first three preambular paragraphs, by revising the fourth, fifth and sixth preambular paragraphs, by inserting a new paragraph after paragraph 2, and by revising paragraphs 5 and 6. UN 197- وأجرى السيد بارك تنقيحاً شفوياً على مشروع القرار بحذف الفقرات الثلاث الأولى من الديباجة وتنقيح الفقرات الرابعة والخامسة والسادسة من الديباجة، وإضافة فقرة جديدة بعد الفقرة 2 وكذلك تنقيح الفقرتين 5 و6.
    He repeated the proposal that he had made in the Committee on 5 May for inserting a new paragraph after paragraph 2 which would reaffirm the 1995 commitments regarding the need for a legally binding international instrument. UN وكرَّر الاقتراح الذي قدَّمه في اللجنة في 5 أيار/مايو بإدخال فقرة جديدة بعد الفقرة 2، بحيث تؤكِّد الفقرة الجديدة من جديد الالتزامات التي جرى التعهُّد بها في عام 1995 والتي تتعلق بالحاجة إلى وضع صك دولي مُلزِم قانونا.
    364. The representative of the Russian Federation orally revised the draft resolution by modifying the fifth preambular paragraph, by inserting a new paragraph after paragraph 2 and by modifying paragraphs 6 (renumbered 7) and 11 (renumbered 12). UN 364- ونقح ممثل الاتحاد الروسي شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الخامسة من الديباجة، وإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 2، وتعديل الفقرة 6 (التي أصبحت الفقرة 7) والفقرة 11(التي أصبحت الفقرة 12).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more