For a more detailed discussion regarding the issue of capital punishment, reference is made to chapter V, section A, of this report. | UN | وللاطلاع على مناقشة أكثر تفصيلا لقضية عقوبة الإعدام يرجى الرجوع الى الفرع خامسا ألف من هذا التقرير. |
Further details on these cases can be found in Sections II and III.A of this report. | UN | ويرد سرد أكثر تفصيلا لهذه الحالات في الفرعين ثانيا وثالثا ـ ألف من هذا التقرير. |
Some of these measures, which were described more extensively in the appropriate passages in Part A of this report, will serve as examples in the following. | UN | وبعض هذه التدابير، التي وردت على نحو أكثر تفصيلا في الفقرات المناسبة بالجزء ألف من هذا التقرير، تشكل أمثلة تتصل بما هو وارد أدناه. |
An updated list of the border crossing-points in the Mission is attached in appendix A* of this report. | UN | ويرد في التذييل ألف* من هذا التقرير قائمة مستكلمة بنقاط العبور الحدودية. |
We have a preference for variant A of this article, which presents the advantage of providing greater protection for the rights of the debtor in cases where the debtor requires such protection. | UN | نحن نفضل البديل ألف من هذه المادة الذي له ميزة توفير حماية أكبر لحقوق المدين في الحالات التي يحتاج فيها المدين الى هذه الحماية. |
For more detailed information on capital punishment, reference is made to section V.A of this report. | UN | ٨٢- للاطلاع على معلومات أكثر تفصيلا بشأن عقوبة اﻹعدام، يمكن الرجوع إلى الفرع خامسا ألف من هذا التقرير. |
(Text included under Option A of this annex is applied here.) | UN | (يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.) |
(Text included under Option A of this annex is applied here.) | UN | (يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.) |
(Text included under Option A of this annex is applied here.) | UN | (يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.) |
(Text included under Option A of this annex is applied here.) | UN | (يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.) |
(Text included under Option A of this annex is applied here.) | UN | (يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.) |
(Text included under Option A of this annex is applied here.) | UN | (يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.) |
The SBI may also wish to consider the additional elements as outlined in section III.A of this report in further defining approaches to the monitoring steps. | UN | وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً النظر في العناصر الإضافية التي يوجزها الجزء الثالث - ألف من هذا التقرير، بغية الاستمرار في تحديد نُهج لخطوات الرصد. |
As previously mentioned, the basic principles in section A of this chapter generally envision encumbered assets as tangible property acquired, used and sold as separate objects. | UN | 71- ومثلما ذُكِر سابقا فإن المبادئ الأساسية الواردة في الباب ألف من هذا الفصل تستهدف بوجه عام الموجودات المرهونة بوصفها ممتلكات ملموسة تُقتنى وتُستخدم وتُباع كأغراض مستقلة. |
Sections I.D and II.A of this report deal with these particular aspects of State obligations and the measures required to fulfil them. | UN | ويتناول الفرعان " أولاً - دال " " وثانياً - ألف " من هذا التقرير هذه الجوانب المحددة من التزامات الدول وكذلك التدابير المطلوبة للوفاء بها. |
Section II.A of this report looks at conceptual challenges that prevail when placing the question of gender-sensitive reparations on the national and international agendas. | UN | ويتناول الفرع الثاني - ألف من هذا التقرير التحديات المفاهيمية التي تسود عندما توضع مسألة التعويضات المراعية للاعتبارات الجنسانية في جداول الأعمال الوطنية والدولية. |
Option C: (Bar approach/Reference level - text included under Option A of this annex is applied here.) | UN | الخيار جيم: نهج الحد/المستوى المرجعي - يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.) |
Option C: (Bar approach/Reference level - text included under Option A of this annex is applied here.) | UN | الخيار جيم: نهج الحد/المستوى المرجعي - يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.) |
Option C: (Bar approach/Reference level - text included under Option A of this annex is applied here.) | UN | الخيار جيم: نهج الحد الأدنى/المستوى المرجعي - يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.) |
Option C: (Bar approach/Reference level – text included under Option A of this annex is applied here.) | UN | الخيار جيم: نهج الحد الأدنى/المستوى المرجعي - يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.) |
2. The request for return shall be transmitted with a seal of the Central Authority of the Requesting State and shall make use of the form contained in annex A of this Treaty. | UN | ٢ - يحال طلب إعادة المركبة ممهورا بخاتم السلطة المركزية التابعة للدولة المطالِبة، بحيث يكون مطابقا للنموذج المبين في المرفق " ألف " من هذه المعاهدة. |