Long story short, my new boss is a pain in the ass. | Open Subtitles | القصة المختصرة، رئيستي الجديدة مزعجة للغاية |
Man, those things are a pain in the ass to fold back up. | Open Subtitles | يا رجل , هذه الأشياء مزعجة للغاية لطيها و إرجاعها |
That's why they can be hard to spot and why they can be such a pain in the ass. | Open Subtitles | لأجل ذلك من الصعب رصدها و لهذا أيضاً يمكن أن تكون كالألم الذي في المؤخّرة |
You are such a pain in my ass. | Open Subtitles | يا لك من ألم في مؤخرتي هذا الألم لن يذهب حتى تخبريني ما الأمر |
But we don't want to confuse being a pain in the ass with being a bad cop. | Open Subtitles | لكننا لا نريد ارتباكاً مزعجاً بلعبها لدور الشرطي الشرير |
Two years ago, I felt a pain in my right tibia. | Open Subtitles | قبل عامين , شعرتُ بألم في الظنبوب الأيمن الظنبوب هي عظمة الساق الكبرى التي تكون تحت الرُكبة |
Lucky for you that guy's nothing but a pain in my ass. | Open Subtitles | لحسن حظّك أنّ ذلك الرجل لم يشكّل إلاّ مصدر إزعاج لي |
I don't want to be a pain, but I've still got ants in my kitchen. | Open Subtitles | لا أريد أن اكون مزعجة لكن مازال لدي بعض النمل في المطبخ |
I have known that girl since she was in pigtails, and she can be a pain in the ass and stubborn, | Open Subtitles | أعرف هذه الفتاة منذ أن كانت صغيرة ويمكن أن تكون مزعجة وعنيدة |
oh, and the remote. Now don't be a pain in the ass. I'm not your servant. | Open Subtitles | الآن لا تكون كالألم في المؤخرة انا لست خادمتك |
I prefer to be in a relationship because both people choose to, not because getting out of it would be a pain in the ass. | Open Subtitles | أفضل أن أكون في علاقة لأن كلا الطرفين اختارا هذه العلاقة ليس لأن الخروج منها سيكون كالألم في المؤخرة |
What a pain in my class! Well, Dad, I owe you an apology. | Open Subtitles | يا له من ألم في الفصل أبي أنا أدين لك باعتذار |
Such a pain would not be in Belasco. | Open Subtitles | يا له من ألم ليس من الممكن ان يكون فى بيلاسكو |
I mean... he went to great lengths to be a pain in the ass sometimes. | Open Subtitles | كان يبلغ المدى ليكون شخصاً مزعجاً في بعض الأوقات. |
Okay, the reason he deceived you is you were being a pain in the ass. | Open Subtitles | حسناً، سبب خداعه لك، أنك كنت مزعجاً كالألم في المؤخرة. |
Not until you feel a pain more excruciating than you ever imagined. | Open Subtitles | ليس حتى تشعرين بألم شديد ومبرح أكثر مما كنتِ تتخيلين |
He'd be a pain if I brought him. So, how are you feeling? | Open Subtitles | سيكون مصدر إزعاج لو احضرته هنا إذا كيف تشعرين ؟ |
You know, Graves never told me you were such a pain in the ass. | Open Subtitles | هل تعلمين, غريفز لم يخبرني ابد بأنك مزعجه |
His son explained that he was constantly beaten, that he had difficulties in speaking, and he was complaining about a pain on one side. | UN | وقد شرح له ابنه أنه كان يُضرب باستمرار وأنه كان يعاني صعوبات في النطق وكان يشكو ألماً في أحد جنبيه. |
(Reese) He's a cranky old man. She seems like a pain in the ass. | Open Subtitles | إنّه رجل عجوز نزق، وهي تبدو مُزعجة للغاية. |
Clashing with others was a pain, so I was like, whatever. | Open Subtitles | الاشتباك مع الآخرين كان مؤلماً لذلك كنت مثل، على أيّة حال. |
Why is it you geniuses are such a pain in the ass? | Open Subtitles | ما سبب كونكم يا عباقرة مُزعجين بشكل لا يُصدّق؟ |
Okay, fine. I'll tell you every time I have an ache or a pain. | Open Subtitles | حسناً ، سأخبرك في كل مرة يكون لديّ وجع أو ألم |
Best I've got, he's former military-- a pain in the ass. | Open Subtitles | أفضل ما حصلتُ عليه حوله، هو أنّه كان في الجيش سابقاً، مصدر ازعاج |
Going to the cafe and being a pain every day.. | Open Subtitles | سنـذهب كل يوم الى المقهى ونـشعر بـِ الالم كل يوم |
Long enough to be a pain in the ass. | Open Subtitles | طويل بما فيه الكفاية ليكون الألم في المؤخرة. |