She's a part of my life as I am of hers. | Open Subtitles | هي جزء من حياتي بقدر ما أنا جزء من حياتها |
And like it or not, he's a part of my life. | Open Subtitles | سواء أعجبك ذلك أم لم يُعجِبك إنه جزء من حياتي |
Trouble would never enter my home or be a part of my life. | Open Subtitles | أن المشاكل لن تدخل منزلي قط أو تكون جزء من حياتي |
For as long as I can remember, music was a part of my life | Open Subtitles | كريس روك: لطالماأستطيعأن أتذكر، كانت الموسيقى جزءا من حياتي |
Someone close to me said that there must be a reason why you're still a part of my life. | Open Subtitles | شخص ما قريب لي قال انه لا بد ان هناك سبب لماذا لا زلت جزءاً من حياتي |
No way. If he wanted to be a part of my life, he had plenty of chances to talk to me. | Open Subtitles | مستحيل ، ان كان يريد ان يكون جزءًا من حياتي |
I knew that I didn't...have to let this be a part of my life any more. | Open Subtitles | اعلم اننى لم اكن مضطرا... لجعل هذا جزء من حياتى بعد الان. |
Because of whom this day is a part of my life. | Open Subtitles | الشخص الذي بسببه أضحى هذا اليوم جزءً من حياتي. |
Well, my mother is having a meltdown about not being a part of my life, okay? | Open Subtitles | حسناً والدتي تواجه إنهيار عن كونها ليست جزء من حياتي حسناً |
You think you know what's good for my life, but you haven't been a part of my life for two years. | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك تعرف ما هو جيد ل حياتي, ولكنك لم تكن جزء من حياتي لمدة عامين. |
It's like you stepped into a part of my life where you didn't belong. | Open Subtitles | انها مثل كنت صعدت الى جزء من حياتي حيث كنت لا تنتمي. |
It's been a part of my life since I was 17. | Open Subtitles | لقد كان جزء من حياتي منذ أن كنت في السابعة عشر |
He was just a part of my life and, uh, he goes back as far as my memory goes. | Open Subtitles | هو كان جزء من حياتي , و يعود بذاكرتي أينما اذهب |
P. E. is as much a part of my life as waking up in the morning and going to the bathroom. | Open Subtitles | الرياضة هي جزء من حياتي مثل الإستيقاظ في الصباح و الذهاب إلى الحمام |
Even if we're not talking, you are still a part of my life, and I'm not trying to deny it anymore. | Open Subtitles | حتى و ان لم نكن نتحدث لبعضنا أنت ما زلت جزء من حياتي ولن أحاول أنكاره بعد الان |
Eddie, barry is always gonna be a part of my life. | Open Subtitles | إدي، باري هو دائما ستعمل يكون جزءا من حياتي. |
"Yes, it was a part of my life that much ashamed." | Open Subtitles | "نعم، كان جزءا من حياتي أن الكثير بالخجل." |
He said he wanted To be a part of my life. | Open Subtitles | وقال انه يريد أن تكون جزءا من حياتي. |
You know what? You... You made a choice a long time ago not to be a part of my life. | Open Subtitles | لقد قمت بأختيار قبل زمن بعيد وهو ان لا تكون جزءاً من حياتي |
A time before vampires were a part of my life. | Open Subtitles | قبل غدوّ مصاصي الدماء جزءًا من حياتي. |
I'd love for you to be a part of my life again. | Open Subtitles | انا احب ان تكونى جزء من حياتى مرة اخرى |
I want things now that I've put aside, and I'm gonna get them and anybody who is a part of my life is gonna have to want those things for me. | Open Subtitles | أريد الآن الأشياء التي أهملتها وسأحصل عليهم... وأيّ أحد جزءً من حياتي سيريد تلك الأشياء لأجليّ. |
But I don't consider that a part of my life. | Open Subtitles | لكنني لا أفكر بهذا الجزء من حياتي |