ويكيبيديا

    "a piece of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قطعة من
        
    • حصة من
        
    • قطعه من
        
    • جزءٌ من
        
    • من الأرباح
        
    • على جزء من
        
    It's a piece of the Lich Kings heart, and it's power can only be used by a necromancer. Open Subtitles انها قطعة من ليش كينغس القلب، وانها السلطة يمكن أن تستخدم إلا من قبل مستحضر الأرواح.
    Yeah,but is it enough to collect a piece of the casino revenue? Open Subtitles أجل لكن هل هو كافي لجمع قطعة من إيراد الكازينو ؟
    A good cop can't sleep because a piece of the puzzle's missing. Open Subtitles الشرطى الجيد لا يستطيع النوم لأن هناك قطعة من القصة مفقودة
    I'm running an off-the-books operation, and I thought the triple threats might want a piece of the action. Open Subtitles , أنا ادير عملية خارج السجلات الرسمية وأعتقدت بأن عصابة التهديدات الثلاثية قد تريد حصة من العملية
    Captain Ellis is re-creating the wounds on his own men by stabbing them, using a piece of the very material that killed his brother. Open Subtitles كابتن اليس يقوم باعاده انشاء الجروح على رجاله بواسطه طعنهم مستخدما قطعه من نفس الخامه
    Well, let's just say that everyone in this room might hold a piece of the puzzle to corking it back up. Open Subtitles حسنًا, لنقل أن كل شخص في هذه الغرفة بحوزته جزءٌ من القدرة لإعادة تلك القوى لمكانها
    Hitting grow houses, Union cops looking the other way, taking a piece of the profit. Open Subtitles يضرون المنازل وشرطة الاتحاد يبحثون الإتجاه الأخر أخذ النصيب من الأرباح
    Oh, I'm sorry, wasn't it you who, just two days ago, told my boss you wanted a piece of the action? Open Subtitles أوه، أنا آسف، لم يكن ذلك أنت الذي، قبل يومين فقط، وقال مدرب بلدي أردت قطعة من العمل ؟
    In addition, the Office's yard lighting, lower floor windows and a piece of the facade marble were damaged. UN وبالإضافة إلى ذلك لحقت الأضرار بإضاءة المكان وحُطّمت زجاجات الطابق الأدنى كما دُمرت قطعة من رخام الواجهة.
    In six months, you will have the power, the means, and the freedom to literally save a piece of the world. Open Subtitles في 6 أشهر ستكون لك السلطة، و الوسائل و الحرية لتمتلك فعليا قطعة من العالم
    I am pretty sure this is a piece of the Sumerian calendar. Open Subtitles أنا متأكد جدا أن هذه قطعة من التقويم السامري
    Or you need a piece of the sun to power it, and that's impossible to get. Open Subtitles أو كانت في حاجة الى قطعة من الشمس لتقويها، وهذا مستحيل الحصول عليه.
    And they told me that you always kept a piece of the pipe with you, but that you were missing the other piece. Open Subtitles وأخبروني بأنّك دائمًا ما كنت تبقي قطعة من الغليون معك ولكنّك أضعت القطعة الأخرى
    Don't worry. a piece of the floor will fall, not the whole bank. Open Subtitles لا تقلق , قطعة من الأرضيه ستقع ليس كل البنك
    Has a piece of the Crystal buried inside it. Open Subtitles يوجد به قطعة من تلك الكريستالة مدفونة في داخله
    I'm selling a piece of the store back to its original investor. Open Subtitles أنا أبيع قطعة من متجر إلى المستثمر الأصلي.
    All of Europe wants a piece of the Americas. Open Subtitles كل الأوربيون يريدونَ قطعة من الأمريكيتان.
    A family jewel which resembles a piece of the collection stolen five years ago in Saint Petersburg. Open Subtitles جوهرة الأسرة الذي يشبه قطعة من جمع قبل سرقت خمس سنوات في سانت بطرسبرغ.
    Might've found a piece of the tank. See how it curves in there? Open Subtitles ربما وجدت قطعة من الخزان أترون كيف هي المنحنيات بها ؟
    Please give me a piece of the next weed shipment. Open Subtitles من فضلك أعطِني حصة من شحنة الحشيشة المقبلة
    So he got in the front seat to tear off a piece of the shirt. Open Subtitles اذا لقد ركب المقعد الأمامي ليقطع قطعه من قميصه
    She had a piece of the puzzle... A crucial piece. Open Subtitles كان بحوزتها جزءٌ من الأحجية جزءٌ أساسيّ
    He had you taking all the risk and never cut you a piece of the action. Open Subtitles كان يعرّضك وأخاك إلى كل المخاطر ولم يعطك يوماً نسبة من الأرباح
    They knew they could grab a piece of the pie. Open Subtitles كانو يعرفون إنه بإمكانهم الحصول على جزء من الفائدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد