ويكيبيديا

    "a plot of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قطعة
        
    • بقطعة
        
    Obligation to surrender without compensation a plot of land to the local authorities, in the context of the German reunification UN الموضوع: الإجبار على التنازل عن قطعة أرض إلى السلطات المحلية دون تعويض، في سياق توحيد شطري ألمانيا
    The military would provide each household with a plot of land at a different place big enough to build a small house. UN وتوفر السلطات العسكرية لكل أسرة معيشية قطعة أرض في مكان آخر تكون مساحتها كافية ﻹقامة منزل صغير عليها.
    The Government had ordered roads to be built, and every family was due to receive a plot of land to construct a dwelling which it would then own. UN وأمرت الحكومة ببناء الطرقات، ومن المفروض ان تمنح كل عائلة قطعة أرض يمكنها أن تشيد عليها مسكنها الذي يصبح ملكاً لها.
    Now, that decision is left to the assembly of the ejido, as is the extension of a plot of land. UN أما اﻵن، فإن هذا القرار متروك لجمعية وحدة اﻷرض المشاع، وكذلك توسيع أي قطعة من قطع اﻷراضي.
    (2) Contribution of a plot of land in Ninawa measuring 4,000 square metres, for the construction of a church and the office of the Metropolitan; UN ٢ - التبرع بقطعة أرض في نينوي مساحتها ٠٠٠ ٤ م٢ لبناء كنيسة ومطرانية.
    It seems that the victims were in conflict with their neighbours over a plot of land. UN ويبدو أن الضحايا كانوا وجيرانهم يتنازعون قطعة أرض.
    The Law also allows a woman to be granted a plot of land to be registered in her name if she is a divorcee, a widow or a head of family. UN كما أنه يسمح بمنح المرأة قطعة أرض تسجل باسمها إذا كانت مطلقة أو أرملة أو مُعيلة لأسرة.
    The refugees received a plot of land for establishing their shelters and for farming. UN وحصل اللاجئون على قطعة أرض لإقامة مآوى لهم وللزراعة.
    Women owning a plot of land are entitled to receive R$ 3,000.00 paid in a single installment. UN وتستحق كل امرأة تمتلك قطعة أرض الحصول على 000 3 ريال تدفع دفعة واحدة.
    The Greek authorities are taking the necessary steps for the construction of a mosque in a plot of land in the Municipality of Athens, to be ceded by the State. UN وتتخذ السلطات اليونانية الخطوات اللازمة لبناء مسجد في قطعة أرض في بلدية أثينا ستقدمها الدولة.
    The Administration will allocate a plot of between 1.5 and 2 hectares to each repatriated family for residential occupation and farming. UN وستخصص الادارة لكل عائلة عائدين قطعة أرض تتراوح مساحتها بين ٥,١ هكتار وهكتارين لغرض السكن والاستغلال الزراعي.
    Listen, you know, you give me a plot of land, I can build you a house. Open Subtitles اسمع، يمكنك أن تعطيني قطعة أرض لأبني لك بها منزلاً،
    He found a plot of land deep in the North Carolina woods on Roanoke River's edge and bought it from the state. Open Subtitles وجد قطعة من الأرض في أعماق غابة نورث كارولينا على حافة نهر روانوك واشتراها من الدولة
    Find a plot of land that not even a Red Indian had set foot on... and make a new life for yourself. Open Subtitles و إيجاد قطعة أرض حتّى الهنود الحمر لم تطأها و صنع حياة جديدة لأنفسهم
    In a plot of ground about one foot square. Open Subtitles فى قطعة من الأرض مساحتها قدم مربع واحد
    (1) a plot of land measuring 2,000 square metres for the construction, in 1986, of the Eastern Church, for which the State, moreover, assumed the full costs of construction; UN ١ - قطعة أرض مساحتها ٠٠٠ ٢ م٢ لبناء الكنيسة الشرقية عام ١٩٨٦ علما أن الدولة تحملت كافة نفقات البناء.
    The case involved a plot of land in the Sheikh Jarrah neighbourhood of Jerusalem, owned by the Nusseibeh family, which the Government had decided to expropriate in 1968 as a part of a plan to develop the eastern part of the city. UN وتنطوي القضية على قطعة أرض في حي الشيخ جراح بالقدس، مملوكة ﻷسرة نسيبة، وكانت الحكومة قد قررت الاستيلاء عليها في عام ١٩٦٨ كجزء من خطة للتعمير في الجزء الشرقي من المدينة.
    :: Israeli occupying forces levelled a plot of agricultural land near the so-called settlement of Nitavim, located in Occupied East Jerusalem, for the purpose of settlement expansion. UN :: جرفت قوات الاحتلال الإسرائيلية قطعة أرض زراعية بالقرب من المستوطنة المسمَّاة نيتافيم، الكائنة في القدس الشرقية المحتلة، بغرض التوسع الاستيطاني.
    81. In addition, Government encourages self-help construction of housing units by low income families that already own a plot of land. UN 81- وإضافةً إلى ذلك، تشجع الحكومة الأسر ذات الدخل المنخفض التي تملك بالفعل قطعة أرض على بناء وحداتها السكنية بنفسها.
    In March 2002, the Jianggan district people's government granted building permission for a plot of land of 93 square metres. UN في آذار/مارس 2002، منحت حكومة الشعب في إقليم جيانغان رخصة بناء على قطعة أرض تبلغ مساحتها 93 متراً مربعاً.
    (3) Contribution of a plot of land for the construction of a church and two residences for priests; UN ٣ - التبرع بقطعة أرض لبناء كنيسة مع دارين ﻹسكان الكهنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد