During the break-up of the Soviet Union, the people of Nagorno-Karabakh had peacefully exercised their right to self-determination through a popular vote. | UN | وأضاف أن شعب ناغورنو كاراباخ مارس حقه في تقرير المصير بطريقة سلميه عن طريق تصويت شعبي أثناء تفكك الاتحاد السوفياتي. |
Hizbullah was a popular response to Israel's occupation of Lebanon. | UN | وقال إن حزب الله هو رد شعبي على احتلال إسرائيل للبنان. |
assistance in building a popular culture of peace through public campaigns | UN | المساعدة في بناء ثقافة شعبية للسلام عن طريق الحملات الجماهيرية |
Nope. That is a popular children's cartoon character of today. | Open Subtitles | لا، بل هذه شخصية رسوم متحركة شعبية جدا حاليا |
- He's a popular lad this morning. | Open Subtitles | ـ إنه مشهور للغاية هذا الصباح. ـ أهذا صحيح؟ |
We can narrow that down to a popular female comedian. | Open Subtitles | يمكننا أن نستنتج من ذلك أنها فتاة كوميدية مشهورة |
The democratic system has emerged as a popular form of government for many States Members of the United Nations. | UN | لقد ظهر النظام الديمقراطي كشكل شائع للحكم في كثير من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة. |
He was allegedly questioned in relation with a manifestation that had taken place in a popular quarter of Dakar. | UN | ويزعم أنه تم استجوابه فيما يتصل بمظاهرة كانت قد نظمت في حي من اﻷحياء الشعبية في داكار. |
I think you're a popular choice at the moment, dear. | Open Subtitles | أعتقد أنك الإختيار الشعبي في هذه لحظة، يا عزيزي. |
Ice-free all year, its rich coastal waters make it a popular breeding destination for all beach lovers. | Open Subtitles | خلوّها من الجليد طوال العام ومياهاه الساحلية الغنية يجعلانها مقصد تكاثرٍ شعبي لكل عاشقيّ الشاطىء |
Lastly, temporary special measures were not a popular option in view of the islands' customs and could cause considerable harm. | UN | وختاما، قال إن التدابير الخاصة المؤقتة لا تحظى بتأييد شعبي بسبب الأعراف السائدة في الجزر ويمكن أن تسبب ضررا كبيرا. |
The difference now is that there is a new Government in power, elected by a popular vote in favour of reform. | UN | والفرق اﻵن هو أن حكومة جديدة مؤيدة لﻹصلاح قد تولت الحكم نتيجة تصويت شعبي. |
a popular television programme is reaching a wide audience with features on good and bad environmental practices. | UN | برنامج تليفزيوني شعبي يصل إلى قطاع عريض من المشاهدين ويعرض برامج رئيسية حول الممارسات البيئية الجيدة والسيئة. |
Plus, "The Spectator" just got plugged in a popular national magazine. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، ذا سبيكتيتور وصلت للتو مجلة وطنية شعبية. |
Within days, the initiative on the referendum had actually turned into a popular movement. | UN | فقد تحولت مبادرة الاستفتاء في غضون أيام إلى حركة شعبية في الواقع. |
Well, it's obviously a popular place for homeless. | Open Subtitles | حسنٌ، من الواضح أنّه مكانٌ . مشهور لدى المشرّدين |
How is there not a popular italian restaurant called | Open Subtitles | كيف لا يكون هناك مطعم ايطالي مشهور باسم |
I'll play a mega-hit from 10 years ago from a popular ad! | Open Subtitles | سأقوم بتشغيل أغنية مشهورة منذ عشر سنوات من أحد الإعلانات المشهورة |
There is a popular drawing that depicts children holding hands around the globe. | UN | هناك لوحة مشهورة تصور أطفالا ممسكين بأيديهم ملتفة حول العالم. |
Third question: Is the problem, perhaps, the veto? I know this is a popular view, but it is also a tenuous one. | UN | والسؤال الثالث: هل من المحتمل أن تكون المشكلة كامنة في حق النقض؟ وأعرف أن هذا الرأي شائع إلا أنه رأي ضعيف. |
He was allegedly questioned in relation with a manifestation that had taken place in a popular quarter of Dakar. | UN | ويزعم أنه تم استجوابه فيما يتصل بمظاهرة كانت قد نظمت في حي من اﻷحياء الشعبية في داكار. |
22. " Critical loss " analysis, or " critical elasticity of demand, " is a popular way to implement the SSNIP test. | UN | 22- ويمثل تحليل " الخسارة الحرجة " أو " المرونة الحرجة للطلب " أسلوباً شائعاً من أساليب تنفيذ اختبار SSNIP. |
a popular female writer had launched a women's party that had attracted widespread interest, indicative of actual and potential progress regarding women's participation in politics. | UN | وقد أسست كاتبة تحظى بشعبية حزبا نسائيا لقي اهتماما واسع النطاق مما يدل على التقدم الفعلي والمحتمل لمشاركة المرأة في الشؤون السياسية. |