Hackers do this stuff all the time. It's a prank. | Open Subtitles | الهاكرز يقومون بفعل تلك الأشياء طوال الوقت، إنها مزحة |
Millions of Americans chose to visit the site believing that they were witnessing a mere hoax, a stunt or a prank. | Open Subtitles | الملايين من الأمريكيين اختاروا زيارة الموقع مصدّقين دون شك ، أن ما كانوا يرونه هو عمل مثير أو مزحة |
- Simply that this occurance is neither a prank nor malicious. | Open Subtitles | ببساطة بِأَنَّ الذي يحدث لا هو مزحة و لا خبيثةُ |
That's definitely a prank. | Open Subtitles | مستثمر جميع أموالي في شركة الأ لواح هذا بالتأكيد مقلب |
[high-pitched] Is this a prank or a human tapestry illustrating the tragedy of basic? | Open Subtitles | هل هذه خدعة أم بساط بشري مزين يصور مأساة الأساس؟ |
I'm not sure I'm really feeling a prank this year. | Open Subtitles | لست متأكدا من أنني حقا الشعور مزحة هذا العام. |
If the whole thing hadn't been a prank planned by | Open Subtitles | لو لم يكن الأمر كُله مُجرد مزحة خططت لها |
Are you sure this isn't a prank or something? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من هذا ليس مزحة أو شيء من هذا؟ |
Fine, I'll go over there, but this better not be a prank, like when you told me Bette Midler was at table three and really wanted to meet me. | Open Subtitles | حسنا , سأذهب هناك لكن من الأفضل ألا تكون مزحة كتلك عندما قلت لي أن طاولة بيت ميدلر رقمها 3 |
This better be a prank by the sign writer. | Open Subtitles | من الافضل ان يكون هذا مزحة من كاتب اللوحة |
Now, nothing was damaged, nothing was missing, so the cops just chalked it up to a prank. | Open Subtitles | اكان شيئا متضرر ؟ او شيئا فقد ؟ الشرطة اعتقدتها مجرد مزحة |
Every time I call for takeout, they think it's a prank call and hang up. | Open Subtitles | كل مرة أدعو إلى الوجبات الجاهزة، يعتقدون أنها مزحة واخماد. |
I don't know if it's a prank, Whether or not to believe these guys... | Open Subtitles | لست أدري إن كانت مزحة أو إن كان من الأفضل أن لا أصدق اولئك الأشخاص |
I was really hoping this was like a prank for my first official day on the job. | Open Subtitles | كنت حقا أتمنى بأن هذا كان مثل مزحة ليومي الأول الرسمي في الحمل |
He said he wanted to play a prank on his friend. Will, right? | Open Subtitles | لقد قال انة يريد ان يقوم بعمل مقلب مع صديقة ، اسمك ويل ، صحيح ؟ |
On the other hand, I don't want to be destroyed in a prank war. | Open Subtitles | وباليد الأخرى، لا أرغب أن أكون مدمّرا في حرب مقلب |
Yeah, look, it's probably a prank and I'd do it myself, but I've got a guest in the presidential suite. | Open Subtitles | أجل, غالبًا سيكون مقلب كنت سأذهب بنفسي لكن عندي ضيف بالزنزانة |
No! No, wait! Because it feels to me like you guys still think this wasn't a prank. | Open Subtitles | لأنني أشعر أنكم لا تزالون تعتقدون أنها لم تكن خدعة. |
But after coming up empty, they assumed it was a prank. | Open Subtitles | لكن بعد الانتهاء خالي الوفاض، افترضوا أنه كان مقلباً |
Oh, Alexa Eaton and her brother laughed... because they thought you and Dr. Brennan were a prank. | Open Subtitles | من الحبيبة الضاحكة؟ , اليسكا ايتون واخوها ضحكو لانهم فكرو انك انت ودكتور برينان جزء مزحه. |
Are you sure it wasn't a prank pulled by a person? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنها لم تكُن مُزحة قام بها شخص؟ |
I've got a girlfriend. I've pulled a prank with my mom and dad. | Open Subtitles | عندي حبيبة وقد نقذت مقلبًا مع أبي وأمي |
Please don't get swayed by a prank caller desperate for attention | Open Subtitles | أرجو أن لا تتأثروا بمزحة قام بها متصل ليثير الإهتمام |
I mean, we sent him down to Florida on a prank, and you did fire him. | Open Subtitles | أقصد لقد أرسلناه إلى فلوريد كمقلب ولقد طردتيه |
Was it a prank when I twisted that chair in half? | Open Subtitles | هل كان مقلبا عندما حطمت ذلك الكرسي إلى نصفين؟ |
This doesn't look like a prank to me. This look serious. | Open Subtitles | هذا لا يبدو كمزحة بالنسبة لي هذا يبدو جدياً |