MINUSTAH has produced a preliminary report on the incident, which has been given to the General Inspectorate of the Haitian National Police. | UN | وقد أصدرت البعثة تقريرا أوليا عن الحادث، تم رفعه إلى المفتش العام للشرطة الوطنية الهايتية. |
In the Plan of Action the High Commissioner was requested to submit to the General Assembly a preliminary report on the implementation of the Plan of Action. | UN | وفي خطة العمل، طُلب إلى المفوض السامي أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا أوليا عن تنفيذ خطة العمل. |
The Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fiftieth session a preliminary report on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت الجمعية الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا أوليا عن تنفيذ ذلك القرار الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين. |
Prepare a preliminary report on the assessment of alternatives to PFOS for consideration by the Committee at its tenth meeting. | UN | ' 6` إعداد تقرير أولي عن تقييم بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني لكي تنظر فيه اللجنة في اجتماعها العاشر. |
Prepare a preliminary report on the assessment of alternatives to PFOS, its salts and PFOSF for consideration by the ad hoc working group. | UN | ' 4` إعداد تقرير أولي عن تقييم بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني لكي ينظر فيه الفريق العامل المخصص. |
the Special Rapporteur presented to the forty-seventh session of the Commission a preliminary report on the law and practice relating to reservations to treaties. A/CN.4/470. | UN | ١ - نزولا على رغبات الجمعية العامة)١(، قدم المقرر الخاص خلال الدورة السابعة واﻷربعين للجنة تقريرا أوليا بشأن القانون والممارسة المتعلقين بالتحفظات على المعاهدات)٢(. |
6. In accordance with Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights decision 2003/115, Rui Baltazar Dos Santos Alves prepared a preliminary report on the issue of human rights and international solidarity. | UN | 6- وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2003/115، أعدّ روي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس تقريراً أولياً عن مسألة حقوق الإنسان والتضامن الدولي. |
The Secretariat prepares a preliminary report on the assessment of information on alternatives to PFOS, its salts and PFOSF and submits it to the Persistent Organic Pollutants Review Committee. | UN | تعد الأمانة التقرير الأولي عن تقييم المعلومات المتعلقة ببدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
In that resolution, the Assembly also requested the Secretary-General to submit a preliminary report on the status of implementation of the project at the second part of its resumed sixty-fifth session. | UN | وطلبت الجمعية إلى الأمين العام في ذلك القرار أن يقدم تقريرا أوليا عن حالة تنفيذ المشروع في الجزء الثاني من دورتها الخامسة والستين المستأنفة. |
The Assembly also requested the Secretary-General to submit a preliminary report on the status of implementation of the pilot project during its resumed sixty-fifth session. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا أوليا عن حالة تنفيذ المشروع التجريبي خلال الدورة الخامسة والستين المستأنفة. |
The Institute has presented a preliminary report on the findings of its study on human trafficking in Uganda and the ramifications for regional and international efforts to combat the scourge of human trafficking. | UN | وقدم المعهد تقريرا أوليا عن نتائج دراسته بشأن الاتجار بالبشر في أوغندا وتداعيات الجهود الإقليمية والدولية لمكافحة آفة الاتجار بالبشر. |
The committee preparing the reform submitted to the Ministry of Justice a preliminary report on the needs to reform the legislation on equality and non-discrimination including the relevant options. | UN | قدمت اللجنة المعنية بإعداد الإصلاح إلى وزارة العدل تقريرا أوليا عن الاحتياجات اللازمة لإصلاح التشريع المتعلق بالمساواة وعدم التمييز، يشمل الخيارات الهامة. |
The General Assembly, in its resolution 61/279 on strengthening the capacity of the United Nations to manage and sustain peacekeeping operations, requested the Secretary-General to submit a preliminary report on the status of the implementation of the resolution. | UN | طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 61/279 بشأن تعزيز قدرة الأمم المتحدة على إدارة عمليات حفظ السلام ودعم استمرارها أن يقدم تقريرا أوليا عن حالة تنفيذ هذا القرار. |
By decision 259, the Council approved the request of the Commission on Human Rights in its resolution 2001/25 to the Special Rapporteur to submit a preliminary report on the implementation of the resolution to the General Assembly at its fifty-sixth session. | UN | في المقرر 2001/259، وافق المجلس على ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2001/25 بأن يقدم المقرر الخاص إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا أوليا عن تنفيذ القرار. |
12. Requests the Executive Director to present a preliminary report on the progress made in the implementation of the present resolution to the Commission on Narcotic Drugs at its reconvened forty-fourth session and a final report at its forty-fifth session. | UN | 12- تطلب الى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا أوليا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار الى لجنة المخدرات في دورتها الرابعة والأربعين المستأنفة وتقريرا نهائيا اليها في دورتها الخامسة والأربعين. |
Draft a preliminary report on the assessment of alternatives to PFOS made available to the working group members. | UN | مشروع تقرير أولي عن تقييم بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني التي تُتاح لأعضاء الفريق العامل. |
The Committee will have before it a preliminary report on the status of mapping in the world. | UN | سيكون معروضاً على اللجنة تقرير أولي عن حالة رسم الخرائط في العالم. |
Under the internship programme of the Faculty of Law, University of Toronto, a preliminary report on the situation was prepared. | UN | وتم إعداد تقرير أولي عن الحالة، في إطار برنامج المنح الدراسية بكلية القانون بجامعة تورونتو. |
8. Requests the Working Group to submit a preliminary report on the follow-up to the implementation of the measures referred to in paragraph 2 above to the Commission on the Status of Women at its forty-seventh session, and to submit its final report thereon to the General Assembly at its fifty-eighth session; | UN | 8 - تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريرا أوليا بشأن متابعة تنفيذ التدابير المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السابعة والأربعين، وأن يقدم تقريره النهائي بخصوص الموضوع نفسه إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
8. Requests the Working Group to submit a preliminary report on the follow-up to the implementation of the measures referred to in paragraph 2 above to the Commission on the Status of Women at its forty-seventh session, and to submit its final report thereon to the General Assembly at its fifty-eighth session; | UN | 8 - تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريرا أوليا بشأن متابعة تنفيذ التدابير المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السابعة والأربعين، وأن يقدم تقريره النهائي بخصوص الموضوع نفسه إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
21. It is expected that the Chair of the CST will present a preliminary report on the outcome of the UNCCD 2nd Scientific Conference to CST S-3 for consideration by Parties. | UN | 21- وينتظر أن يقدم رئيس المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية تقريراً أولياً عن نتائج المؤتمر لتنظر فيه الأطراف في الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
17. It is expected that the Chair of the UNCCD 2nd Scientific Conference will present a preliminary report on the outcome of the UNCCD 2nd Scientific Conference to CST S-3 for consideration by Parties. | UN | 17- وينتظر أن يقدم رئيس المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية تقريراً أولياً عن نتائج المؤتمر لتنظر فيه الأطراف في الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
a preliminary report on the economic performance of Africa in 2002 showed that out of the 53 countries in the region only five had achieved a growth rate of 7 per cent and five had registered a negative growth rate. | UN | وقد ظهر من التقرير الأولي عن الأداء الاقتصادي في أفريقيا في عام 2002 أن خمسة بلدان فقط من بلدان المنطقة البالغ عددها 53 بلدا حققت معدل نمو بلغ 7 في المائة وأن خمسة منها سجلت معدل نمو سلبيا. |