ويكيبيديا

    "a quality" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجودة
        
    • جيد النوعية
        
    • الجيد
        
    • نوعي
        
    • ذات نوعية
        
    • بالجودة
        
    • بالنوعية
        
    • للجودة
        
    • صفة
        
    • ذي نوعية جيدة
        
    • جودتها
        
    • جيدة النوعية
        
    • ذو كفاءة
        
    This was part of an ongoing programme of introducing a quality assurance programme for the management of rations contracts. UN وكانت هذه المبادرة جزءا من برنامج يجري تنفيذه لبدء برنامج لضمان الجودة في إدارة عقود حصص الإعاشة.
    It comprised a chief, an operations unit, a quality control unit, and a unit for raising awareness and assisting victims. UN وكان يتألف من رئيس وخلية للعمليات وخلية لضبط الجودة وخلية للتوعية ومساعدة الضحايا.
    Appropriate conditions exist in Ukraine for access to a quality general education for girls of school age. UN وتستوفى في أوكرانيا الشروط اللازمة لكفالة إمكانية الحصول على تعليم ثانوي عام جيد النوعية للفتيات اللاتي في سن الدراسة.
    In the field of education, Peru has made a central commitment to guaranteeing the right to a quality education for all children and adolescents. UN وفي مجال التعليم، التزمت بيرو التزاما راسخا بكفالة الحق في الحصول على تعليم جيد النوعية لجميع الأطفال والمراهقين.
    Our goal is for 100 per cent of girls and women in the world to obtain a quality education beyond primary school. UN هدفنا هو أن تحصل نسبة 100 في المائة من الفتيات والنساء في العالم على التعليم الجيد الذي يتجاوز المرحلة الابتدائية.
    The text was far from perfect and a golden opportunity to elaborate a quality text reflecting all views had been missed. UN فالنص أبعد ما يكون عن الكمال وقد أهدرت فرصة ذهبية لوضع نص نوعي يعكس جميع اﻵراء.
    (vi) Is there a quality assurance program to ensure that training, service, maintenance, inspections and stockpile management are accomplished within standard? UN هل يوجد برنامج ضمان الجودة للتأكد من توفير التدريب والخدمة والصيانة وإدارة عمليات التفتيش والمخزونات في نطاق المعايير؟
    The second key factor will be the implementation of a quality assurance system that would ensure the measurement and improvement of the project management system. UN أما العامل الرئيسي الثاني فسيتمثل في تنفيذ نظام لضمان الجودة يكفل قياس نظام إدارة المشاريع وتحسينه.
    ISO 20252 places considerable emphasis on the need for a quality management system. UN ويركز معيار المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس رقم 20252 بشكل كبير على الحاجة إلى نظام لإدارة الجودة.
    While none of the 10 principles refers explicitly to quality, they are all basic to a quality management system. UN وفي حين لا يشير أي مبدأ من المبادئ العشرة صراحة إلى الجودة، فهي جميعها تشكل أساس أي نظام من أنظمة إدارة الجودة.
    :: Role of a quality assurance framework: where it fits into the quality toolkit UN :: دور إطار ضمان الجودة: المكانة التي يحتلها ضمن مجموعة الأدوات المتصلة بالجودة
    We believe that a quality education must be inclusive and support the development of the full potential of children and young people. UN وترى المنظمة أن مثل هذا التعليم جيد النوعية لا بد أن يكون شاملا وداعما للتنمية الكاملة لقدرات الأطفال والشباب.
    Additional improvements in, and use of, performance indicators as well as more effective project reporting will support and allow for a quality final evaluation of the programme; UN وبالتالي فإن إجراء مزيد من التحسينات على مؤشرات الأداء وكيفية استخدامها، بالإضافة إلى تحسين فعالية الإبلاغ عن المشاريع، سيوفر الدعم اللازم لإجراء تقييم نهائي جيد النوعية ولإتاحة الفرصة لإجرائه؛
    Through making it free and compulsory, extensive programmes are undertaken by the present Government to bring all eligible children to school, get them to complete the primary education cycle and provide them with a quality education. UN ومن خلال جعل التعليم الابتدائي مجانيا وإلزاميا، تنفذ الحكومة الحالية برامج شاملة لإلحاق جميع الأطفال المؤهلين بالمدارس، وجعلهم يُكملون دورة التعليم الابتدائي، وتزويدهم بتعليم جيد النوعية.
    Providing girls and women with a quality education results in tangible, long-term benefits to the family and society. UN ويؤدي تزويد الفتيات والنساء بالتعليم الجيد النوعية إلى فوائد ملموسة طويلة الأمد تعود على الأسرة والمجتمع.
    The beneficiaries of these actions are poor women who seek a quality technical education that will ensure access to employment. UN وتستفيد من هذه الإجراءات النساء الفقيرات اللواتي يبحثن عن التعليم التقني الجيد الذي يضمن الحصول على فرص العمل.
    This assistance will provide a quality education environment for at least 7 million children. UN وستهيئ تلك المساعدة بيئة مؤاتية للتعليم الجيد لسبعة ملايين طفل على أقل تقدير.
    There was also discussion of alternative proposals for adding a quality dimension to the " principal paper " documentation process. UN وهناك نقاش أيضا حول خيارات بديلة لإضافة بعد نوعي لعملية توثيق ' الورقة الرئيسية``.
    They must also provide for teacher training in the methodology and evaluation methods specific to the teaching of children with disabilities, the process of collaborative learning and the provision of a quality and caring environment. UN كذلك، يتعين على تلك المؤسسات تدريب الملاك التعليمي في ميداني المنهجية والتقييم الخاصين بتعليم الأطفال ذوي الإعاقة حفزا للتعلم المتبادل وسعيا إلى إيلاء عناية ذات نوعية وزخم.
    The progress made during 2008 will contribute to the creation of a quality multilingual education system in the Chittagong Hill Tracts to promote and preserve indigenous languages. UN وسيساهم التقدم المحرز خلال عام 2008 في تأسيس نظام للتعليم متعدد اللغات في أراضي الهضبة يتميز بالجودة ويروج لاستعمال لغات الشعوب الأصلية ويحافظ عليها.
    The fact that the milestones focus exclusively on accounts coverage and do not contain a quality dimension in an issue of definition. UN فاقتصار التركيز في هذه المؤشرات على تغطية الحسابات وعدم اشتمالها على بُعد خاص بالنوعية مسألة تتعلق بالتعريف.
    Further, it claimed that the MTRs should be considered as a quality warranty. UN وعلاوة على ذلك ادعى أن تقارير الاختبار ينبغي أن تعتبر ضمانا للجودة.
    Validity was a quality of law: when parliament passed a law, it became valid, and thus binding. UN فالصحة صفة من صفات القانون: فعندما يصدر البرلمان قانونا، يصبح هذا القانون صحيحا، وبالتالي ملزما.
    Development and piloting of a quality framework for the adult literacy services under a Socrates Transnational initiative; UN 3 - استحداث وابتكار إطار ذي نوعية جيدة لخدمات الإلمام بالقراءة والكتابة في سياق مبادرة سقراط عبر الوطنية؛
    This will allow UNOPS to provide personnel-related services of a quality similar to those it already provides when contracting with companies, for which the dedicated UNOPS procurement regime has proven its value. UN وهذا سيتيح للمكتب تقديم خدمات تتعلق بالموظفين تكون جودتها مماثلة لتلك التي يقدمها عند تعاقده مع الشركات، التي أثبت نظام المشتريات الخاص بالمكتب جدارته بالنسبة إليها.
    The projects aim to provide a quality adult educational guidance service to participants in VTOS, Literacy and other adult and community education programmes. UN وتهدف هذه المشاريع إلى تقديم خدمات جيدة النوعية في مجال توجيه تعليم الكبار إلى المشاركين في مشروع فرصة التدريب المهني وبرامج الإلمام بالقراءة والكتابة وغيرها من برامج الكبار والتعليم المحلي.
    A conversation we all want to continue. You're a quality associate. Open Subtitles الأمر الذي نُريد إكماله هنا هو أنكِ شريك ذو كفاءة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد