For the second year in a row, the Sudanese position has prevented agreement on important issues of humanitarian assistance. | UN | وللسنة الثانية على التوالي يَحول الموقف السوداني دون التوصــل إلى اتفــاق بشــأن قضــايا هامة تتعلق بالمساعدة اﻹنسانية. |
Third call in a row it's been doing this. | Open Subtitles | هذه ثالث مرّة على التوالي يتعطّل فيها الجيربوكس |
I was All-State track three years in a row. | Open Subtitles | كنت بطلاً في الركض لـ3 سنوات على التوالي |
Another great drive, Mayor. That's three in a row. | Open Subtitles | ضربة رائعة أخرى أيتها العمدة ثلاثة أهداف متتالية |
There's just giant, oceanic mantas all lined up in a row. | Open Subtitles | هناك فقط العملاقة، مانتاس المحيطية جميع اصطف في صف واحد. |
Sweetie, you've turned 37 for the last three years in a row. | Open Subtitles | حبيبتي، انت تبلغين 37 على مدى السنوات الثلاث الماضية على التوالي |
That's four pitches in a row nowhere near the plate. | Open Subtitles | هذه الكرة الرابعة على التوالي التي تخرج من الملعب |
Gotham's most eligible bachelor, like, 90 years in a row. | Open Subtitles | غوثام الأكثر مؤهلا البكالوريوس، مثل، 90 عاما على التوالي. |
Just don't mention that you were all-state six years in a row. | Open Subtitles | فقط لا تذكر أنك كنت بطل الولايات ست سنوات على التوالي |
That's the second guy in a row she's dumped. | Open Subtitles | هذا الشخص الثاني على التوالي الذي انفصلَت عنه |
Dude, ignore her. That's three years in a row. Who's feeling you? | Open Subtitles | يا صاح تجاهلها, هذه المره الثالثه علي التوالي, من يشعر بك؟ |
I won the regionals three times in a row. | Open Subtitles | أنا فزت ببطولة المنطقة ثلاث مرات على التوالي |
Four hash marks in a row, one for each G-pack... | Open Subtitles | أربع علامات متتالية كل واحدة تشير إلى رزمة مخدرات |
Okay, you need to make 20 free throws in a row. | Open Subtitles | حسناً ، عليك أن تقوم ب 20 رمية حرة متتالية |
He's finished dead last three years in a row... | Open Subtitles | أنهى السباق في المركز الأخير لثلاث سنوات متتالية |
Most of the cells, which are located in a row in the hall facing the guards and measure approximately 28 square metres, are overcrowded. | UN | ومعظم الزنزانات الواقعة على صف واحد في الردهة المواجهة للحراس والتي تبلغ مساحتها قرابة 28 متراً مكعباً مكتظة بالسجناء. |
The guy at the station said he's never seen so many star wipes in a row. | Open Subtitles | وقال الرجل في المحطة وقال انه لا يرى الكثير من مناديل نجمة في صف واحد. |
I've never actually seen it, but as I understand, there's a scene where they all walk in a row like this. | Open Subtitles | انا لم ارهم ابدا، لكني اتفهم الموضوع. هناك مشهد حيث يمشون بالتسلسل كما الآن.. |
The Italians and Ditka have won five in a row. | Open Subtitles | لقد ربح الإيطاليين و دتكا خمس مرات على التوالى |
Oh, no, I just had four turns in a row. | Open Subtitles | أوه، لا، أنا فقط كَانَ عِنْدي أربعة أدوارِ بالتّسلسل. |
They had a row, and we had to separate them. | Open Subtitles | دخلوا في نزاع , و كان يجب علينا ان نفصل بينهما |
Just not two nights in a row. - Okay? | Open Subtitles | بالطبع يمكننا الخروج لكن ليس لليلتين متتاليتين, حسناً؟ |
That's ironic. I had quite a row this morning too with Lex. | Open Subtitles | هذا غريب لقد تشاجرت أيضاً مع ليكس هذا الصباح |
- I don't need him in my house. I obviously don't need him to prove I can have 89 good outcomes in a row. | Open Subtitles | ومن الواضح أنني لا أحتاجه لأثبت أنه يمكنني الحصول على 89 نتيجة جيدة متتابعة |
He yelled at me when I asked him the same question about Jay-Z three times in a row. | Open Subtitles | لقد صرخ علي عندما سألته عندما سألته نفس السؤال لـ جاي زي لثلاث مرات متتاليه |
Seven months in a row now they scoop us. | Open Subtitles | سبعة أشهر متتاليين حتى الآن. إنهم يتجسسون علينا. |
A steel ball rolls along a rail, striking a row of stationary balls. | Open Subtitles | كرة حديدية تتدحرج على مسار وتضرب صفا من الكرات الثابتة |
He's been in my section three nights in a row for the Turkey Club. | Open Subtitles | إنّه كان في قسمي 3 ليالِ مُتتالية لنادي التّركي. |
a row of strange men, like black statues, pulling the boat toward forward with all his might and slowly dragged the heavy barge. | Open Subtitles | طابور من الرجال مثل التماتيل الداكنة يسحبون الحبل المتصل بالقارب الصيني طابور من الرجال مثل التماتيل الداكنة يسحبون الحبل المتصل بالقارب الصيني ببطئ منحنين لثقله نحو الامام |