"a row" - Translation from English to Arabic

    • التوالي
        
    • متتالية
        
    • صف واحد
        
    • بالتسلسل
        
    • التوالى
        
    • بالتّسلسل
        
    • نزاع
        
    • متتاليتين
        
    • تشاجرت
        
    • متتابعة
        
    • متتاليه
        
    • متتاليين
        
    • صفا
        
    • مُتتالية
        
    • طابور
        
    For the second year in a row, the Sudanese position has prevented agreement on important issues of humanitarian assistance. UN وللسنة الثانية على التوالي يَحول الموقف السوداني دون التوصــل إلى اتفــاق بشــأن قضــايا هامة تتعلق بالمساعدة اﻹنسانية.
    Third call in a row it's been doing this. Open Subtitles هذه ثالث مرّة على التوالي يتعطّل فيها الجيربوكس
    I was All-State track three years in a row. Open Subtitles كنت بطلاً في الركض لـ3 سنوات على التوالي
    Another great drive, Mayor. That's three in a row. Open Subtitles ضربة رائعة أخرى أيتها العمدة ثلاثة أهداف متتالية
    There's just giant, oceanic mantas all lined up in a row. Open Subtitles هناك فقط العملاقة، مانتاس المحيطية جميع اصطف في صف واحد.
    Sweetie, you've turned 37 for the last three years in a row. Open Subtitles حبيبتي، انت تبلغين 37 على مدى السنوات الثلاث الماضية على التوالي
    That's four pitches in a row nowhere near the plate. Open Subtitles هذه الكرة الرابعة على التوالي التي تخرج من الملعب
    Gotham's most eligible bachelor, like, 90 years in a row. Open Subtitles غوثام الأكثر مؤهلا البكالوريوس، مثل، 90 عاما على التوالي.
    Just don't mention that you were all-state six years in a row. Open Subtitles فقط لا تذكر أنك كنت بطل الولايات ست سنوات على التوالي
    That's the second guy in a row she's dumped. Open Subtitles هذا الشخص الثاني على التوالي الذي انفصلَت عنه
    Dude, ignore her. That's three years in a row. Who's feeling you? Open Subtitles يا صاح تجاهلها, هذه المره الثالثه علي التوالي, من يشعر بك؟
    I won the regionals three times in a row. Open Subtitles أنا فزت ببطولة المنطقة ثلاث مرات على التوالي
    Four hash marks in a row, one for each G-pack... Open Subtitles أربع علامات متتالية كل واحدة تشير إلى رزمة مخدرات
    Okay, you need to make 20 free throws in a row. Open Subtitles حسناً ، عليك أن تقوم ب 20 رمية حرة متتالية
    He's finished dead last three years in a row... Open Subtitles أنهى السباق في المركز الأخير لثلاث سنوات متتالية
    Most of the cells, which are located in a row in the hall facing the guards and measure approximately 28 square metres, are overcrowded. UN ومعظم الزنزانات الواقعة على صف واحد في الردهة المواجهة للحراس والتي تبلغ مساحتها قرابة 28 متراً مكعباً مكتظة بالسجناء.
    The guy at the station said he's never seen so many star wipes in a row. Open Subtitles وقال الرجل في المحطة وقال انه لا يرى الكثير من مناديل نجمة في صف واحد.
    I've never actually seen it, but as I understand, there's a scene where they all walk in a row like this. Open Subtitles انا لم ارهم ابدا، لكني اتفهم الموضوع. هناك مشهد حيث يمشون بالتسلسل كما الآن..
    The Italians and Ditka have won five in a row. Open Subtitles لقد ربح الإيطاليين و دتكا خمس مرات على التوالى
    Oh, no, I just had four turns in a row. Open Subtitles أوه، لا، أنا فقط كَانَ عِنْدي أربعة أدوارِ بالتّسلسل.
    They had a row, and we had to separate them. Open Subtitles دخلوا في نزاع , و كان يجب علينا ان نفصل بينهما
    Just not two nights in a row. - Okay? Open Subtitles بالطبع يمكننا الخروج لكن ليس لليلتين متتاليتين, حسناً؟
    That's ironic. I had quite a row this morning too with Lex. Open Subtitles هذا غريب لقد تشاجرت أيضاً مع ليكس هذا الصباح
    - I don't need him in my house. I obviously don't need him to prove I can have 89 good outcomes in a row. Open Subtitles ومن الواضح أنني لا أحتاجه لأثبت أنه يمكنني الحصول على 89 نتيجة جيدة متتابعة
    He yelled at me when I asked him the same question about Jay-Z three times in a row. Open Subtitles لقد صرخ علي عندما سألته عندما سألته نفس السؤال لـ جاي زي لثلاث مرات متتاليه
    Seven months in a row now they scoop us. Open Subtitles سبعة أشهر متتاليين حتى الآن. إنهم يتجسسون علينا.
    A steel ball rolls along a rail, striking a row of stationary balls. Open Subtitles كرة حديدية تتدحرج على مسار وتضرب صفا من الكرات الثابتة
    He's been in my section three nights in a row for the Turkey Club. Open Subtitles إنّه كان في قسمي 3 ليالِ مُتتالية لنادي التّركي.
    a row of strange men, like black statues, pulling the boat toward forward with all his might and slowly dragged the heavy barge. Open Subtitles طابور من الرجال مثل التماتيل الداكنة يسحبون الحبل المتصل بالقارب الصيني طابور من الرجال مثل التماتيل الداكنة يسحبون الحبل المتصل بالقارب الصيني ببطئ منحنين لثقله نحو الامام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more