ويكيبيديا

    "a situation like" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حالة مثل
        
    • موقف مثل
        
    • وضع كهذا
        
    • المواقف مثل
        
    Next time, I'll know how to handle a situation like that. Open Subtitles فى المرة القادمة, سأعرف كيفية التعامل مع حالة مثل تلك
    In a situation like this, I cannot disregard the game. Open Subtitles ، في حالة مثل هذه لا أستطيع تجاهل اللعبة
    You should be on your toes in a situation like this. Open Subtitles يجب أن تكونوا على أصابع أقدامكم في حالة مثل هذه.
    And I like my job when I'm working in a situation like that. Open Subtitles أنا أحب عملي عندما أؤديه في موقف مثل اتفاقنا
    Any cop will tell you... in a situation like this, you get a chance and you go for it. Open Subtitles أنه فى موقف مثل هذا اذا حصلت على فرصه.. فعليك بأغتنامها
    But isn't that what she's supposed to do is help somebody that's in a situation like what I'm in? Open Subtitles لكن أليس هذا ما يفترض بها فعله مساعدة شخص ما في وضع كهذا الذي أنا فيه؟
    Social interactions in a situation like summer camp. Open Subtitles التفاعلات الإجتماعية في المواقف مثل المخيم الصيفي
    In the entire history of the United Nations, there has never been a situation like this one. UN والأمم المتحدة في كل تاريخها، لم تشهد حالة مثل هذه.
    In a situation like last night, it could be misconstrued. Open Subtitles في حالة مثل الليلة الماضية، يمكن أن يساء فهمها ذلك.
    Have you ever been in a situation like this before? Open Subtitles هل سبق لك في حالة مثل هذا من قبل؟
    In a situation like this, lack of control can be the hardest part. Open Subtitles في حالة مثل هذه قلة السيطرة يمكن أن تكون الجزء الأصعب
    We've never had a situation like this before. Open Subtitles نحن أبداً مَا كَانَ عِنْدَنا حالة مثل هذه من قبل
    He'd never been with a group of men like this before in a situation like this. Open Subtitles لم يكن مع فرقة من الرجال هكذا من قبل وفي حالة مثل هذه
    But there was a proper procedure to be followed in a situation like this. Open Subtitles لكن كان هناك إجراء صحيح يُتْلَى حالة مثل هذه
    Mrs Hamilton, when you went to the altar three months ago, you must have realised you might have to face a situation like this. Open Subtitles سيدة هاملتن، لقد فعلتِ ذلك برضائك قبل ثلاثة شهور أنتِ لا بد وأن أدركت أنك قد تواجهين موقف مثل هذا
    So, I turned to an old friend, Paulie Haas a guy who had the skills to handle a situation like this. Open Subtitles لذا توجهت إلى صديق قديم بولى هاس رجل لديه مهارات لماجهة موقف مثل ذلك
    Hopefully you'll never have to experience this yourself but when two men are in a situation like me and your dad were for as long as we were you take on certain responsibilities of the other. Open Subtitles أتمنى الا تخوض مثل هذه التجربة لكن عندما يكون هناك رجلان في موقف مثل الذي كنا فيه انا واباك
    For us, a situation like this, it's all about logistics. Open Subtitles في موقف مثل هذا نتعامل بطريقة لوجيستية
    Doctor: We're not equipped to handle a situation like this. Open Subtitles نحن لسنا جاهزين لنتعامل مع موقف مثل هذا
    But immunity in a situation like this is more than just a clue. Open Subtitles لكن المناعة في وضع كهذا أكثر من مفتاح للغز, بل هي كل شيء
    Now, that is a skill you could work on, learning to read a situation, like that night out at the Austin place. Open Subtitles الآن، هذه مهارة يمكنك العمل عليها معرفة قراءة المواقف (مثل تلك الليلة عند منزل عائلة (أوستن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد