Domestic violence was not a private matter but a social problem which, if left unchecked, could become an obstacle to development. | UN | فالعنف العائلي ليس مسألة خاصة بل هو مشكلة اجتماعية قد تصبح عقبة في طريق التنمية إذا لم يكبح جماحها. |
Many people still perceive rape as a social problem and not a crime. | UN | إذ لا يزال كثير من الناس يتصورون أن الاغتصاب هو مشكلة اجتماعية وليس جريمة. |
The Government of Chile considers the rising incidence of these diseases and their risk factors to be a social problem and a major priority for the country. | UN | وحكومة شيلي تعتبر ارتفاع معدلات الإصابة بهذه الأمراض وعوامل الخطر المرتبطة بها مشكلة اجتماعية وأولوية كبرى للبلد. |
When a social problem is deep-seeded, neither the non-discrimination principle nor affirmative action will help integrate disadvantaged groups. | UN | فعندما تكون مشكلة اجتماعية ما راسخة الجذور، فإن مبدأ عدم التمييز ولا العمل الإيجابي لن يفيد في إدماج الجماعات المتضررة. |
Combating poverty is a social problem for modern society which must be resolved to ensure that human development will be sustainable. | UN | مكافحة الفقر مشكلة اجتماعية للمجتمع الحديث، ويجب حلها لضمان استدامة التنمية البشرية. |
In Cuba drugs are not a social problem. | UN | وفي كوبا لا تمثل المخدرات مشكلة اجتماعية. |
Sexual crime is a social problem, and for this reason the courts may not always be the most effective approach for dealing with it. | UN | ويشكل الجنوح الجنسي مشكلة اجتماعية يتساءل المرء عن ملائمتها وفعاليتها إزاء التدخل القضائي. |
Prostitution as a consequence of economic upheaval becomes a social problem in such times. | UN | ويصبح البغاء، بوصفه إحدى النتائج المترتبة على الاضطراب الاقتصادي، مشكلة اجتماعية في هذه الظروف. |
The new initiative considers the health problem not as an isolated problem but also as a social problem. | UN | ولا تعتبر المبادرة الجديدة المشكلة الصحية مشكلة منعزلة بل مشكلة اجتماعية أيضا. |
Decriminalisation will result in reducing domestic violence to a social problem devoid of punitive force; | UN | سيؤدي نزع صفة التجريم عن العنف المنزلي إلى اختزاله إلى مشكلة اجتماعية مجردة من قوة العقوبة؛ |
- A case where pregnancy may not be maintained because of disease or may arouse a social problem because of illegality. | UN | :: في الحالات التي لا يمكن فيها استمرار الحمل بسبب مرض أو لأنه قد يثير مشكلة اجتماعية بسبب عدم شرعيته. |
These regulations note that violence against women and children is a social problem requiring adequate guarantees for professional handling. | UN | وتراعي هذه الأنظمة كون العنف ضد المرأة والطفل مشكلة اجتماعية تقتضي ضمانات كافية لمعالجتها معالجة متخصصة. |
General objective 1: To make Andorran society aware that gender violence is a social problem. | UN | الهدف العام 1: اطلاع مجتمع أندورا على ما بمثله العنف الجنساني من مشكلة اجتماعية. |
Global environmental change is therefore fundamentally a social problem as well. | UN | وبالتالي، فإن التغير البيئي العالمي يمثل أساسا مشكلة اجتماعية أيضا(). |
23. The State party considers prostitution to be a social problem. | UN | 23- تعتبر الدولة الطرف الدعارة مشكلة اجتماعية. |
247. She concluded by stressing that inequality had ceased to be a problem that affected only women and had become a social problem. | UN | ٢٤٧ - وختاما، شددت الممثلة على أن عدم المساواة لم يعد مشكلة قاصرة على المرأة وإنما تحول إلى مشكلة اجتماعية. |
From the beginning, the State and the municipalities were requested to support the operation of the Women's Shelter on grounds of violence against women and children being a social problem. | UN | ومنذ البداية طلب الى الدولة والبلديات تقديم الدعم اللازم لتشغيل مأوى النساء على أساس أن العنف ضد المرأة والطفل يمثل مشكلة اجتماعية. |
218. The Committee noted with some scepticism that domestic violence was reported to be infrequent and that it was not considered to be a social problem. | UN | ٨١٢- ولاحظت اللجنة، بشيء من التشكك، أنه قد أفيد بأن العنف المنزلي غير متكرر الحدوث ولا يعتبر مشكلة اجتماعية. |
337. Violence against women had been recognized as a social problem. | UN | 337- وجرى التسليم بأن العنف الموجه ضد المرأة يمثل مشكلة اجتماعية. |
337. Violence against women had been recognized as a social problem. | UN | 337- وجرى التسليم بأن العنف الموجه ضد المرأة يمثل مشكلة اجتماعية. |
However, indigenous peoples' issues are in general addressed under the heading of a social problem of a more general character, without strategic and targeted interventions. | UN | بيد أن قضايا الشعوب الأصلية ترد معالجتها عادة في إطار عنوان رئيسي لمشكلة اجتماعية ذات طابع أكثر عمومية وبدون مبادرات استراتيجية ومحددة الهدف. |