The Registrar currently does not have a Special Assistant to handle correspondence and coordinate with other services and administration within the Tribunal. | UN | ففي الوقت الحالي لا يوجد لرئيس القلم مساعد خاص يهتم بمراسلاته وينسق أعماله مع الدوائر الأخرى ومع الإدارة داخل المحكمة. |
The front office is headed by a Special Assistant, who is accountable to the USG and works in close coordination with the Chief of Staff. | UN | يرأس المكتب الأمامي مساعد خاص يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام ويعمل بتنسيق وثيق مع مدير المكتب. |
In each case, he was accompanied by a Special Assistant and by the Desk Officer for Rwanda of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR). | UN | وكان يرافقه في كل بعثة مساعد خاص والمسؤول عن رواندا في مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
The Registrar, at the Assistant Secretary-General level, is assisted by a Legal Officer and a Special Assistant, both at the P-4 level. | UN | ويساعد المسجل، وهو برتبة أمين مساعد، موظف قانوني ومساعد خاص وكلاهما بالرتبة ف - ٤. |
30. The Chief of Staff will be supported by a Deputy Chief of Staff (P-5) and a Special Assistant (P-3), both of whom will assist the Chief of Staff in discharging daily functions. | UN | 30 - وسيدعم رئيس الأركان نائب له (برتبة ف-5) ومساعد خاص (برتبة ف-3)، حيث سيساعدانه على تصريف مهامه اليومية. |
The P-5 temporary post will be for a Special Assistant to the Special Adviser. | UN | أما الوظيفة المؤقتة من الرتبة ف - ٥ فستخصص لمساعد خاص للمستشارة الخاصة. |
Mr. Tamaki was also the Director of the Frontier Research Centre for Energy and Resources, Graduate School of Engineering, University of Tokyo, and a Special Assistant to the Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | وعمل السيد تاماكي أيضا مديرا لمركز البحوث الرائدة في مجال الطاقة والموارد بالمعهد الأعلى للهندسة، جامعة طوكيو، ومساعدا خاصا لوزير الشؤون الخارجية في اليابان. |
The President of the Federal Republic of Nigeria had recently appointed a Special Assistant on Human Trafficking and Child Labour. | UN | وقام رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية مؤخرا بتعيين مساعد خاص معني بالاتجار بالبشر وبعمل الأطفال. |
The President recently appointed a Special Assistant on Human Trafficking and Child Labour. | UN | كما قام الرئيس مؤخرا بتعيين مساعد خاص معنيٍ بالاتجار في البشر وعمالة الأطفال. |
These include a Special Assistant to the Prosecutor, an Investigator and a Documents Control Assistant. | UN | وهؤلاء الموظفون الثلاثة هم مساعد خاص للمدعي العام ومحقق ومساعد لمراقبة الوثائق. |
Gender Affairs Officer post reassigned from Gender Unit as a Special Assistant | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظّف معني بالشؤون الجنسانية من وحدة القضايا الجنسانية في وظيفة مساعد خاص |
Judicial Affairs Officer post reassigned from Rule of Law Section as a Special Assistant post | UN | إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية من قسم سيادة القانون لتصبح وظيفة مساعد خاص |
Judicial Affairs Officer post reassigned to the Office of the Police Commissioner as a Special Assistant post | UN | إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى مكتب مفوض الشرطة لتصبح وظيفة مساعد خاص |
The Office is staffed by the Director (D-2) and a Special Assistant (P-4) who manage the day-to-day affairs of the front office and ensure close coordination among the three sections of the Department. | UN | ويعمل في المكتب المدير (مد - 2) ومساعد خاص (ف - 4) يدير الشؤون اليومية لمكتب الاستقبال ويكفل التنسيق الوثيق في ما بين الأقسام الثلاثة في الإدارة. |
35.18 The Office of the Under-Secretary-General is supported by a Special Assistant to the Under-Secretary-General at the P-5 level, a Special Assistant to the Assistant Secretary-General at the P-3 level, one Communications Officer at the P-4 level, a Programme Officer at the P-3 level and three General Service staff members. | UN | 35-18 ويتلقى مكتب وكيل الأمين العام الدعم من مساعد خاص لوكيل الأمين العام في الرتبة ف-5، ومساعد خاص للأمين العام المساعد في الرتبة ف-3، وموظف اتصالات واحد في الرتبة ف-4، وموظف برامج في الرتبة ف-3، وثلاثة موظفين في فئة الخدمات العامة. |
To meet these expanding activities, two new P-4 level posts are proposed for 1998 to provide for a Legal Officer and a Special Assistant to the Registrar, as well as two new posts at the General Service (Other level) for bilingual secretaries to support the two Professional-level posts. | UN | وللقيام بهذه اﻷنشطة المتوسعة، يقترح إنشاء وظيفتين برتبة ف - ٤ لعام ١٩٩٨ يشغلهما موظف قانوني ومساعد خاص للمسجل، وكذلك وظيفتين أخريين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لسكرتيرين ثنائيي اللغة لدعم وظيفتي الفئة الفنية. |
141. Once the Prosecutor is elected, it would be necessary to set up an Immediate Office of the Prosecutor, consisting of the Prosecutor, one Deputy Prosecutor, a Special Assistant to the Prosecutor (P-5), a Special Assistant to the Deputy Prosecutor (P-4) and a Spokesperson (P-4). | UN | 141 - وفور انتخاب المدعي العام، سيلزم إنشاء مكتب مباشر للمدعي العام، يتألف من المدعي العام، ونائب للمدعي العام، ومساعد خاص للمدعي العام (ف - 5)()، ومساعد خاص لنائب المدعي العام (ف - 4)، ومتحدث رسمي (ف - 4). |
The P-5 temporary post will be for a Special Assistant to the Special Adviser. | UN | أما الوظيفة المؤقتة من الرتبة ف - ٥ فستخصص لمساعد خاص للمستشارة الخاصة. |
The Office will also include a Senior Police Adviser (P-5), a Senior Military Adviser (P-5), a Special Assistant (P-4), a Personal Security Officer (Field Service) and three General Service posts for administrative/ research assistants. | UN | وسيضم المكتب أيضا مستشارا أقدم لشؤون الشرطة (ف-5)، ومستشارا أقدم للشؤون العسكرية (ف-5)، ومساعدا خاصا (ف-4)، وموظفا للأمن الشخصي (خدمة ميدانية) وثلاثة مساعدين في شؤون الإدارة/البحث من فئة الخدمات العامة. |
Post redeployed to the Office of the Special Representative as a Special Assistant. | UN | نقلت الوظيفة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام، كمساعد خاص. |
Also, one of the legal assistants described in paragraph 66 below acts as a Special Assistant to the Registrar. | UN | ويعمل أحد المساعدين القانونيين المشار إليهم في الفقرة ٦٦ أدناه مساعدا خاصا للمسجل. |
In this respect, the Secretary-General notes as positive information that the President has appointed a Special Assistant to address the situation of ethnic and religious minorities. | UN | وفي هذا السياق، يرحّب الأمين العام بالمعلومات التي تفيد بأن الرئيس عيّن مساعداً خاصاً لمعالجة حالة الأقليات الإثنية والدينية. |
In all of these missions the Special Representative was accompanied by a Special Assistant and by the desk officer for Rwanda of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. | UN | وكان الممثل الخاص مصحوبا في هذه البعثات بمساعد خاص وبموظف المكتب المعني برواندا في مكتب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان. |