ويكيبيديا

    "a sponsor of draft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى مقدمي مشروع
        
    • من مقدمي مشروع
        
    • في تقديم مشروع
        
    • من بين مقدمي مشروع
        
    • الى مقدمي مشروع
        
    • الى مقدمي مشاريع
        
    • الى مقدمي مشروعي
        
    • قائمة مقدمي مشروع
        
    • مقدمة لمشروع
        
    64. Mr. GHAFOORZAI (Afghanistan) stated that his country wished to join as a sponsor of draft resolution A/C.3/48/L.45. UN ٦٤ - السيد غفورزاي )أفغانستان(: أعلن أن بلده يرغب في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/48/L.45.
    Therefore, his delegation had become a sponsor of draft resolution A/C.3/62/L.29. UN ولهذا السبب انضم وفده إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/62/L.29.
    As a sponsor of draft resolution A/C.6/58/L.8, her delegation believed that it would provide a common platform for future negotiations. UN وباعتبار السويد من مقدمي مشروع القرار A/C.6/58/L.8 فإن وفدها يرى أن المشروع يوفر منبراً مشتركاً للمفاوضات في المستقبل.
    As a sponsor of draft resolution A/59/L.64, Ukraine fully endorses the introductory statement made by the representative of Brazil. UN وأوكرانيا، بصفتها من مقدمي مشروع القرار A/59/L.64، تؤيد تأييدا تاما البيان الاستهلالي الذي أدلى به ممثل البرازيل.
    My delegation is a sponsor of draft resolution A/66/L.6, on the report. UN ووفدي يشارك في تقديم مشروع القرار A/66/L.6 بشأن التقرير.
    For that reason his delegation was a sponsor of draft resolution A/C.6/58/L.2. UN ولهذا السبب فإن وفده كان من بين مقدمي مشروع القرار A/C.6/58/L.2.
    47. Mr. BARONCELLI (Italy) said that his country would like to become a sponsor of draft resolution A/C.4/48/L.19. UN ٤٧ - السيد بارونشيللي )ايطاليا(: قال إن بلاده ترغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار A/C.4/48/L.19.
    I wish also to indicate that the United States has signed on as a sponsor of draft resolution A/C.1/59/L.60. UN وأود أن أبين أيضا أن الولايات المتحدة قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.1/59/L.60.
    Samoa joined as a sponsor of draft resolution A/C.6/58/L.22. UN وانضمت ساموا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/58/L.22.
    That is why my delegation has become a sponsor of draft resolution A/52/L.1, and, like other delegations, we hope that the draft resolution will be adopted by consensus. UN ولهذا انضم وفدي إلى مقدمي مشروع القرار A/52/L.1، ونحن مثل غيرنا، نأمل في اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    His delegation therefore wished to become a sponsor of draft resolution A/C.2/50/L.35. UN لذا يود وفده الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار A/C.2/50/L.35.
    For these reasons, too, my delegation became a sponsor of draft resolution A/48/L.10, which we urge the General Assembly to adopt. UN ولهذه اﻷسباب أيضا، أصبح وفد بلدي من مقدمي مشروع القرار A/48/L.10 الذي تحث الجمعية العامة على اعتماده.
    The Acting President: I should like to announce that Honduras has become a sponsor of draft resolution A/63/L.19. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أود أن أعلن أن هندوراس قد أصبحت من مقدمي مشروع القرار A/63/L.19.
    My delegation would like to announce that it will become a sponsor of draft resolution A/C.1/51/L.46 on an international agreement to ban anti-personnel landmines. UN ويود وفد بلدي أن يعلن أنه سيصبح من مقدمي مشروع القرار A/C.1/51/L.46 بشأن اتفاق دولي لحظر اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد.
    My delegation is a sponsor of draft resolution A/57/L.8, on follow-up to the International Year of Volunteers. UN وقد شارك وفد بلادي في تقديم مشروع القرار A/57/L.8 بشأن متابعة السنة الدولية للمتطوعين.
    13. The Chairman announced that Costa Rica had become a sponsor of draft resolution A/C.3/57/L.56/Rev.1. UN 13 - الرئيس: أعلن أن كوستاريكا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.3/57/L.56/Rev.1.
    I should like to announce that since the introduction of the draft resolution, Eritrea has become a sponsor of draft resolution A/53/L.27. UN وأود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار، أصبحت إريتريا مشاركة في تقديم مشروع القرار A/53/L.27.
    Bhutan has become a sponsor of draft resolution A/49/L.29/Rev.1. UN وأصبحت بوتان من بين مقدمي مشروع القرار A/49/L.29/Rev.1.
    I have the honour of announcing that my delegation has become a sponsor of draft resolution A/49/L.45. UN ويشرفني أن أعلن أن وفد بلادي أصبح من بين مقدمي مشروع القرار A/49/L.45.
    1. The Chairman announced that Australia, Romania and Sweden had become sponsors of draft resolution A/C.4/52/L.11 and that Senegal had become a sponsor of draft resolutions A/C.4/52/L.10* and L.12-L.16. UN ١ - الرئيس: أعلن أن استراليا ورومانيا والسويد انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.4/52/L.11 وأن السنغال انضمت الى مقدمي مشاريع القرارات A/C.4/52/L.10* و L.12 و L.16.
    54. The CHAIRMAN informed the Committee that Bangladesh had become a sponsor of draft resolutions A/C.4/48/L.21 to L.31 submitted under agenda item 85. UN ٥٤ - الرئيس: أبلغ اللجنة عن انضمام بنغلاديش الى مقدمي مشروعي القرارين A/C.4/48/L.21 و L.31 المقدمين في اطار البند ٨٥ من جدول اﻷعمال.
    1. The CHAIRMAN announced that the Russian Federation had become a sponsor of draft resolution A/C.6/48/L.10. UN ١ - الرئيسة: أعلنت أن الاتحاد الروسي قد انضم الى قائمة مقدمي مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.6/48/L.10.
    As a sponsor of draft resolution A/57/L.38, the Argentine Republic hopes that the General Assembly will adopt it by consensus. UN وجمهورية الأرجنتين، باعتبارها مقدمة لمشروع القرار A/57/L.38، تأمل أن تعتمده الجمعية العامة بتوافق الآراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد