The non-completion of the output resulted from a strategic decision to focus on restructuring the Geo-database to create a more efficient environment for future map and web-based application production | UN | يعود عدم إنجاز الناتج إلى قرار استراتيجي بالتركيز على إعادة هيكلة قاعدة البيانات الجغرافية لتهيئة بيئة أكثر فعالية لإعداد الخرائط والتطبيقات القائمة على الإنترنت في المستقبل |
There is a need for a strategic decision on this. | UN | وثمة حاجة إلى قرار استراتيجي في هذا الشأن. |
No weekly newspaper advertisements were published owing to a strategic decision by UNMIL to focus on oral messages conveyed through traditional performers | UN | لم تنشر إعلانات في الصحف الأسبوعية بسبب قرار استراتيجي اتخذته البعثة بالتركيز على نقل الرسائل الشفوية من خلال الفنانين الشعبيين |
He had made a strategic decision to create a new Energy and Climate Change Branch in UNIDO because energy was central. | UN | وقال إنه اتخذ قرارا استراتيجيا بإنشاء فرع جديد للطاقة وتغير المناخ في اليونيدو لأن الطاقة مسألة جوهرية. |
a strategic decision to lock these prices in for a longer period can be a very sound one. | UN | إن قرارا استراتيجيا بتثبيت هذه اﻷسعار لمدة أطول يمكن أن يكون سليما جدا. |
Decisions on the level of military spending appropriate for each member Government is a strategic decision that each Government must make for itself. | UN | إذ تعتبر القرارات المتعلقة بمستوى اﻹنفاق العسكري المناسب لكل حكومة من الحكومات اﻷعضاء قرارا استراتيجيا يجب أن تتخذه كل حكومة بنفسها. |
The selection of an accounting system represented a strategic decision for an enterprise. | UN | وأشار إلى أن اختيار نظام محاسبي يمثل قراراً استراتيجياً للمؤسسة. |
The Palestinian leadership must make a strategic decision to fight terrorism, in accordance with the road map. | UN | وعلى القيادة الفلسطينية اتخاذ قرار استراتيجي لمحاربة الإرهاب، وفقا لخريطة الطريق. |
It was not a sudden change of heart or a strategic decision to disarm on the part of Saddam Hussein that prompted Iraq to acquiesce. | UN | ولم يكن رضوخ العراق ناتجاً عن تغيير فجائي في الموقف أو عن قرار استراتيجي بنزع السلاح من جانب صدام حسين. |
The qualitative and quantitative role given to ICT in support of the core mission is a strategic decision for every entity. | UN | والدور الكمي والكيفي المسند إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في دعم المهمة الأساسية هو قرار استراتيجي يتخذه كل كيان بنفسه. |
Foremost among these is the need to take a strategic decision for development. | UN | وفي مقدمة تلك الشروط الحاجة إلى اتخاذ قرار استراتيجي من أجل التنمية. |
Resources and capabilities should be allocated to these activities, following a strategic decision to take advantage of the revenues from the exploitation of natural resources. | UN | وينبغي تخصيص الموارد والقدرات اللازمة لهذه الأنشطة، بعد اتخاذ قرار استراتيجي للاستفادة من العائدات المتأتية من استغلال الموارد الطبيعية. |
I thought that, in the first half of my remarks, it would be useful to encourage a discussion at the strategic level on the issue of United Nations reform, as we have been called upon to provide a strategic decision. | UN | وقد حسبت أنه سيكون من المفيد أن أشجع، في النصف الأول من ملاحظاتي، على إجراء مناقشة على المستوى الاستراتيجي بشأن مسألة إصلاح الأمم المتحدة لأننا طولبنا باتخاذ قرار استراتيجي. |
It is clear that Eritrea has made a strategic decision. | UN | من الواضح أن إريتريا قد اتخذت قرارا استراتيجيا. |
The new Palestinian leadership must make a strategic decision to fight terrorism, in accordance with the road map. | UN | ويجب أن تتخذ القيادة الفلسطينية الجديدة قرارا استراتيجيا لمكافحة الإرهاب، وفقا لخريطة الطريق. |
Pakistan took a strategic decision, based on our principles of humanity and national interest, to support the war on terrorism. | UN | واتخذت باكستان قرارا استراتيجيا يقوم على مبادئنا الإنسانية والمصلحة الوطنية بدعم الحرب ضد الإرهاب. |
Having said that, I hope that we in the Assembly will take a strategic decision on the report, as requested by the Secretary-General. | UN | ومن هذا المنطلق، أرجو أن نتخـذ في الجمعية قرارا استراتيجيا بشأن التقرير، كما طلب الأمين العام. |
Limitation of BCM scope is a strategic decision. | UN | ويُعدّ تقليص نطاق استمرارية تصريف الأعمال قرارا استراتيجيا. |
In conclusion, I would like to address the Israeli people to tell them that the Arabs, specifically Lebanon and Syria, have taken a strategic decision, namely the peace option, which is the difficult choice. | UN | أخيرا أود أن أختم كلامي مخاطبا الشعب اﻹسرائيلي، ﻷقول إن العرب، ولبنان وسوريا تحديدا، قد اتخذوا قرارا استراتيجيا ألا وهو خيار السلام، وهو الخيار الصعب. |
Limitation of BCM scope is a strategic decision. | UN | ويُعدّ تقليص نطاق استمرارية تصريف الأعمال قراراً استراتيجياً. |
It is our fervent wish that the Democratic People's Republic of Korea will make a strategic decision to forgo all its nuclear-weapon programmes, including its uranium enrichment programmes, in a thorough and transparent manner. | UN | ورغبتنا الأكيدة أن تتخذ جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية قراراً استراتيجياً بالتخلي عن كل برامجها للأسلحة النووية، بما في ذلك برامج تخصيب اليورانيوم، بصورة شاملة وتتسم بالشفافية. |
7. It was against that backdrop that the Group took a strategic decision to help the country to confront its short-term crisis while at the same time addressing its long-term needs. | UN | 7 - وعلى تلك الخلفية، اتخذ الفريق قراراً استراتيجياً بمساعدة البلد على مواجهة أزمته قصيرة الأجل مع سد احتياجاته على الأجل الطويل في الوقت نفسه. |