There is nothing more terrible than snow in a temple, is there? | Open Subtitles | لا يوجد شيء اكثر فظاعة من معبد مغطى بالثلج, هل يوجد؟ |
Everyone above the age of 12 had to stand in front of a temple where a masked man picked out the complainant and other men. | UN | وأُرغم كل من تعدى الثانية عشرة من العمر على الوقوف قبالة معبد حيث انتقى رجل مقنَّع صاحب الشكوى ورجالاً آخرين. |
I've read every one of your tech briefs 10 times, but I've never seen a temple in action. | Open Subtitles | لقدقرأتكل من التكنولوجيا الخاص تقارير 10 مرات، لكنني لم أر قط معبد في العمل. |
It's kind of like a temple closing down on Christmas. | Open Subtitles | الأمر وكأنهُ يشابه المعبد حينما يغلق بحفل عيد الميلاد. |
The Emperor did not convert me. He even built a temple for me. | Open Subtitles | الامبراطور لم يجبرني على تغيير الديانه بل وجعل لي معبداً |
There's more than one mosque in the world that used to be a church, and before that was a temple. | Open Subtitles | هناك أكثر من مسجد فى العالم كان فى الأصل كنيسة ومن قبل ذلك معبدا |
I don't need a temple to see that you're telling the truth. | Open Subtitles | - شيت! أنا لست بحاجة إلى معبد لرؤية أنت تقول الحقيقة. |
We turned this room into a temple to the Bard. | Open Subtitles | لقد حولنا هذه الغرفة إلى معبد للحاكية النثرية |
Woke up one morning and realized my body was a temple. | Open Subtitles | استيقظت في احد الأيام واكتشفت أنّ جسدي معبد |
In a temple like this, even the evil is treated very respectfully, and is treated caringly. | Open Subtitles | و في معبد كهذا حتى الشرُّ يُعامل بإحترام و يُعامل بإهتمام. |
This isn't just a bar on a temple. | Open Subtitles | هذه ليست مجرد حـانة بُنيت على أنقاض معبد |
The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the earth and has appointed for me to build a temple in Jerusalem in Judea. | Open Subtitles | الله رب السموات أعطاني ممالك الأرض وأمرني ببناء معبد في القدس في مملكة جودا |
The real enemy is some guy with a nuclear weapon in a suitcase, hiding in a mosque or a temple somewhere and I can't get to him because I don't have the oversight. | Open Subtitles | العدو الحقيقي هو شخص بسلاح نووي في حقيبة سفر مختبئ في مسجد او معبد ما لا استطيع الوصول اليه لاني لا أمتلك الرقابة |
They want my body like a temple and my mind like a monk. | Open Subtitles | يريدون أن يكون مثل معبد وأن يكون عقلي مثل راهب. |
If there really was a temple here, I have something to ask for. | Open Subtitles | لو كان يوجد معبد هنا حقا،فأنا لدي ما اطلبه |
I don't know if there was ever a temple here... | Open Subtitles | لم اكن اعرف ما اذا كان يوجد معبد هناك |
Actually, after we parted, I went to a temple. | Open Subtitles | فى الحقيقه بعد ان افترقنا ذهبت الى المعبد |
While not religious in nature and certainly not ancient, these stones were once part of a temple built to honor democracy: | Open Subtitles | في حين لا يوجد تدين في الطبيعة وبالتأكيد ليست قديمة كانت هذه الحجارة مرة جزءا من المعبد الذي بني لتكريم الديمقراطية |
Well, what is a temple, you know, if not a sort of, an environment in which the ritual life of a community is conducted? | Open Subtitles | حسناً و ماهو المعبد تعلم إن لم يكن بيئة تُجرى فيها الحياة الشعائرية لمجتمع |
I just need to find a temple that's free of corruption. | Open Subtitles | أريد أن أجد معبداً خالياً من الفساد فحسب |
I understand that, but you have to understand that we're a hospital, not a temple. | Open Subtitles | أتفهم ذلك لكن يجب ان تفهمي أننا مشفى و لسنا معبدا |
It's a godsend. Makes my body a temple. | Open Subtitles | إنه هبة من الرب، يجعل جسدي نقياً وطاهراً كالمعبد |
It takes 15 years to build. a temple to athena, goddess of wisdom, | Open Subtitles | معبدٌ لأثينا آلهة الحكمة, |
The allegations of arson concerning two churches and a temple at Banyu Biru and Nusakarta were also challenged by the Indonesian authorities. | UN | وأنكرت السلطات الاندونيسية أيضاً الادعاءات الخاصة بحرق كنيستين ومعبد في بانيوبيرو ونوساكارتا. |