Parrots live a very long time, so we had a birthday party for a parrot that turned 60. | Open Subtitles | الببغاوات تعيش لوقت طويل جداً لذا أٌقمنا حفلة عيد ميلاد لأحد الببغاوات الذي بلغ 60 عاماً |
It is also the closest this Conference has come to a breakthrough in a very long time; we would argue its promised breakthrough is long overdue. | UN | كما أنه يشكل أقرب ما بلغه هذا المؤتمر منذ أمد طويل جداً إلى تحقيق إنجاز؛ وقد نجادل بأن إنجازه الموعود تأخر طويلاً. |
I haven't felt this awake in a very long time. | Open Subtitles | لم أشعر أنني مستيقظة هكذا منذ فترة طويلة جداً. |
There is still a very long way to go before a multi-ethnic, multicultural and democratic way of life prevails in the area. | UN | وما زال هناك شوط طويل جدا يتعين قطعه قبل أن يسود في المنطقة أسلوب الحياة الديمقراطية متعددة الأعراق ومتعددة الثقافات. |
a very long and difficult task which will most likely result in no money because no one knows where the ship or the gold actually is. | Open Subtitles | و طويلة جدا ومهمة صعبة والتي سوف الأرجح نتيجة في أي أموال لأن لا أحد يعرف أين السفينة أو الذهب هو في الواقع. |
It does not reflect the Iranian position, and we cannot remain bound to this proposal for a very long time. | UN | والمقترح لا يعكس الموقف الايراني، ونحن لا يمكن أن نظل ملتزمين بهذا المقترح لوقت طويل جداً. |
Nick is loyal, and he's been with us for a very long time. | Open Subtitles | نيك مخلص ،وقد كان معنا منذ وقت طويل جداً |
So I'm thinking, whatever boat they were on, they were on it for a very long time. | Open Subtitles | ،لذا أياً كانت السفينة فإنهما كانا على متنها منذ وقت طويل جداً |
Well, it turns out she has a very long love line. | Open Subtitles | حسناً، اتّضح أنّها ستنعم بمسار حب طويل جداً. |
She hasn't had anyone to play with in a very long time. | Open Subtitles | لم يكن لديها أى أحد ليلعب معها منذ مدة طويلة جداً |
It doesn't look like anyone's lived here in a very long time. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يوجد أحد يعيش هنا منذ مدة طويلة جداً |
or intern you somewhere offshore for a very long time. | Open Subtitles | أو يقومون بحبسك بمكان في الخارج لفترة طويلة جداً. |
Some very bad things live a very long time. | Open Subtitles | بعض الاشياء السيئة جدا تعيش لوقت طويل جدا |
I haven't felt so happy in a very long time! | Open Subtitles | لم أشعر بهذه السعادة الكبيره منذ زمن طويل جدا |
And I haven't been a nerd for a very long time. | Open Subtitles | و أنا لم أنكب علي المذاكرة منذ وقت طويل جدا |
We come across any more, it won't be a very long conversation. | Open Subtitles | عندما نعثر على أكثر لن يكون هناك محادثة لمدة طويلة جدا |
Mr Connor good morning come down here please we have a very long walk to the dock | Open Subtitles | السيد كونور صباح الخير ينزل هنا من فضلك لدينا مسافة طويلة جدا إلى قفص الاتهام |
As a new mission, UNMISS does not have any posts that have been vacant for a very long period or whose functions could be deemed no longer necessary. | UN | بوصفها بعثة جديدة، لا توجد في البعثة وظيفة شاغرة لفترة طويلة جدا أو يمكن اعتبار أن مهامها لم يعد لها ضرورة. |
- We've known each other a long time, a very long time. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضنا البعض منذ وقت طويل , وقتا طويلا جدا |
I like the theme for this year's debate, but it is a very long one. | UN | ويروق لي موضوع مناقشة هذا العام، ولكنه موضوع طويل للغاية. |
It is also reported that writing and publishing books in minority languages is a very difficult task which requires a very long procedure. | UN | وقد افيد أيضاً بأن كتابة ونشر كتب بلغات اﻷقليات يشكلان مهمة بالغة الصعوبة تتطلب إجراء طويلاً جداً. |
- Please be more specific. That could be a very long list. | Open Subtitles | رجاء كُن أكثر دقّة، غير المفهوم قد يملأ قائمة طويلة جدًا. |
It is also important to note that there is a very long list of contributions by men through the voluntary sector. | UN | ومن المهم أن نلاحظ أيضا أن هناك قائمة طويلة للغاية بمساهمات الرجال من خلال القطاع التطوعي. |
This has been a very long day. | Open Subtitles | لقد كان هذا يوم شاقً |
Get ready to be inside for a very long time. | Open Subtitles | استعدوا لكي تكونوا بالداخل لوقت طويل جدًا |
In fact, I was thinking of reaching out to someone we haven't seen in a very long while. | Open Subtitles | بالواقع كنت أفكّر بالتواصل مع أحد لم نره منذ زمن طويل جدًّا |
Shortly after independence Burundi experienced the first of a very long succession of internal crises, including: | UN | وشهدت بوروندي بُعيد استقلالها فترة طويلة من الأزمات الداخلية المتواترة التي كان من بينها ما يلي: |
This one just took a very long nap. | Open Subtitles | -هذا غطّ بسبات عميق جدًا . |
If you're in the path of this storm, you could be in for a very long day. | Open Subtitles | ،إذا كنت في مسار هذه العاصفة .سوف تواجه يوم شاق جداً |