What happens after that is a whole lot of stolen information. | Open Subtitles | ما يحدث بعد ذلك هو مجموعة كبيرة من سرقة المعلومات |
There is a little cowgirl with a whole lot of spunk. | Open Subtitles | وهناك القليل من راعية البقر مع مجموعة كبيرة من الشجاعة. |
a whole lot of people that would say she had it coming. | Open Subtitles | كثيراً مِنْ الناسِ ذلك يَقُولُ بأنّها كَانَ عِنْدَها تَجيءُ. |
They had food, energy, not a whole lot of walkers. | Open Subtitles | كان لديهم طعام وكهرباء، ولم يبتلوا بالكثير من السائرين. |
a whole lot of trash this week. That's life, bro. | Open Subtitles | كمية كبيرة من النفايات هذا الاسبوع هذه الحياه ؟ |
This man with a stellar reputation seems to have taken a whole lot of very smart people to the cleaners. | Open Subtitles | هذا الرجل مع سمعتة الممتازه يبدو أنه أخذ كثيرا من ألشخصيات الذكية جدا إلى حافة الأفلاس |
It's nothing but driving and sunburns and a whole lot of fighting. | Open Subtitles | انها لا شيء لكنها فقط قيادة وحروق الشمس والكثير من الشجار. |
It's a shirt with a whole lot of birds on it. | Open Subtitles | وهو قميص مع مجموعة كبيرة من الطيور على ذلك. |
And because of that, there's a whole lot of innocent people who didn't make it out alive. | Open Subtitles | و بسبب ذلك هناك مجموعة كبيرة من الأبرياء قد فقدوا حياتهم |
These lights and these decorations mean a whole lot to a whole lot of people. | Open Subtitles | هذه الاضواء والديكورات تعنى الكثير ل مجموعة كبيرة من الناس |
I don't buy a whole lot of fuckin'pantyhose. | Open Subtitles | أنا لا أشتري مجموعة كبيرة من الجوارب الطويلة اللعينة |
I bet you could put a whole lot of birth control in that. | Open Subtitles | أراهن كنت قد وضعت مجموعة كبيرة من تحديد النسل في ذلك. |
Crack opens up in the sky, and it's a whole lot of nothing? | Open Subtitles | الصدع يفتح في السماء انها مجموعة كبيرة من لا شيء؟ |
In spite of your preface, I did not detect a whole lot of respect in that question. | Open Subtitles | بالرغم مِنْ مقدّمتِكَ، أنا لَمْ أُكتشفْ كثيراً مِنْ الإحترامِ في ذاك السؤالِ. |
It does seem like you've been having a whole lot of trouble since the hair transplants. | Open Subtitles | هو يَبْدو مثل أنت سَيكونُ عِنْدَكَ كثيراً مِنْ المشكلةِ منذ أن تَزْرعْ الشَعرَ. |
And the problem is all those forensics passed through a whole lot of labs. | Open Subtitles | المشكلة أن هذه التحليلات الجنائية مرت بالكثير من المعامل. |
Now, I'm gonna ask you nicely, or I swear to God, you're gonna feel a whole lot of pain. | Open Subtitles | الآن، سأسألك بلطف وإلا أقسم بالرب، أنك ستشعر بالكثير من الألم |
I heard Boomer got sprung with a whole lot of gear. Join the dots. | Open Subtitles | سمعت ان بوومر قبض عليها و معها كمية كبيرة من المخدرات , و ستفهمين السبب |
It doesn't take a lot of money to have a whole lot of style. | Open Subtitles | انه لا يأخز الكثير من المال ليكون لديك كثيرا من الجماليات |
So you're gonna need to find some electrical tape and then a whole lot of lemon juice. | Open Subtitles | يجب أن تعثر على شريط لاصق والكثير من عصير الليمون |
Well, there aren't a whole lot of places in Chinatown that sell it. | Open Subtitles | حسنا، هناك ليس كلّ قطعة أماكن في الحيّ الصيني ذلك البيعه. |
I don't get a whole lot of action from women. | Open Subtitles | أنا لا تحصل على الكثير من العمل من النساء. |
a whole lot of nothing that'll kill you if you lose focus. | Open Subtitles | وهناك الكثير من لا شيء سوف قتلك إذا فقدت التركيز. |
Well, uh, you know, I mean, if it's any comfort... overnight missions normally involve Casey and a whole lot of firearms. | Open Subtitles | حسنا , اذا كان هذا غير مريحا لكى فانة فى جميع المهام يكون كيسى متواجدا وكثير من اطلاق النار |
There's a whole lot of real estate in between here and the outside walls. | Open Subtitles | هناك مسافة كبيرة بين الجدران الخارجية و هذا الحائط |
I don't actually spend a whole lot of time here, I guess. | Open Subtitles | أنا لا أمضي كثيراً من الوقت هنا ولكن يمكننا أن نقول ذلك. |
- They are planting a virus and stealing a whole lot of data from your system at the same time. | Open Subtitles | -نهم يقومون بزرع الفيروس ويسرقون كميه كبيره من المعلومات فى نفس الوقت |
Now, you can save us a whole lot of trouble if you'll just come clean. | Open Subtitles | الان,يمكنك أن توفري علينا الكثير من العناء إن إعترفت فحسب |