"a whole lot of" - Translation from English to Arabic

    • مجموعة كبيرة من
        
    • كثيراً مِنْ
        
    • بالكثير من
        
    • كمية كبيرة من
        
    • كثيرا من
        
    • والكثير من
        
    • كلّ قطعة
        
    • على الكثير من
        
    • وهناك الكثير من
        
    • وكثير من
        
    • مسافة كبيرة
        
    • كثيراً من
        
    • كميه كبيره من
        
    • علينا الكثير من
        
    What happens after that is a whole lot of stolen information. Open Subtitles ما يحدث بعد ذلك هو مجموعة كبيرة من سرقة المعلومات
    There is a little cowgirl with a whole lot of spunk. Open Subtitles وهناك القليل من راعية البقر مع مجموعة كبيرة من الشجاعة.
    a whole lot of people that would say she had it coming. Open Subtitles كثيراً مِنْ الناسِ ذلك يَقُولُ بأنّها كَانَ عِنْدَها تَجيءُ.
    They had food, energy, not a whole lot of walkers. Open Subtitles كان لديهم طعام وكهرباء، ولم يبتلوا بالكثير من السائرين.
    a whole lot of trash this week. That's life, bro. Open Subtitles كمية كبيرة من النفايات هذا الاسبوع هذه الحياه ؟
    This man with a stellar reputation seems to have taken a whole lot of very smart people to the cleaners. Open Subtitles هذا الرجل مع سمعتة الممتازه يبدو أنه أخذ كثيرا من ألشخصيات الذكية جدا إلى حافة الأفلاس
    It's nothing but driving and sunburns and a whole lot of fighting. Open Subtitles انها لا شيء لكنها فقط قيادة وحروق الشمس والكثير من الشجار.
    It's a shirt with a whole lot of birds on it. Open Subtitles وهو قميص مع مجموعة كبيرة من الطيور على ذلك.
    And because of that, there's a whole lot of innocent people who didn't make it out alive. Open Subtitles و بسبب ذلك هناك مجموعة كبيرة من الأبرياء قد فقدوا حياتهم
    These lights and these decorations mean a whole lot to a whole lot of people. Open Subtitles هذه الاضواء والديكورات تعنى الكثير ل مجموعة كبيرة من الناس
    I don't buy a whole lot of fuckin'pantyhose. Open Subtitles أنا لا أشتري مجموعة كبيرة من الجوارب الطويلة اللعينة
    I bet you could put a whole lot of birth control in that. Open Subtitles أراهن كنت قد وضعت مجموعة كبيرة من تحديد النسل في ذلك.
    Crack opens up in the sky, and it's a whole lot of nothing? Open Subtitles الصدع يفتح في السماء انها مجموعة كبيرة من لا شيء؟
    In spite of your preface, I did not detect a whole lot of respect in that question. Open Subtitles بالرغم مِنْ مقدّمتِكَ، أنا لَمْ أُكتشفْ كثيراً مِنْ الإحترامِ في ذاك السؤالِ.
    It does seem like you've been having a whole lot of trouble since the hair transplants. Open Subtitles هو يَبْدو مثل أنت سَيكونُ عِنْدَكَ كثيراً مِنْ المشكلةِ منذ أن تَزْرعْ الشَعرَ.
    And the problem is all those forensics passed through a whole lot of labs. Open Subtitles المشكلة أن هذه التحليلات الجنائية مرت بالكثير من المعامل.
    Now, I'm gonna ask you nicely, or I swear to God, you're gonna feel a whole lot of pain. Open Subtitles الآن، سأسألك بلطف وإلا أقسم بالرب، أنك ستشعر بالكثير من الألم
    I heard Boomer got sprung with a whole lot of gear. Join the dots. Open Subtitles سمعت ان بوومر قبض عليها و معها كمية كبيرة من المخدرات , و ستفهمين السبب
    It doesn't take a lot of money to have a whole lot of style. Open Subtitles انه لا يأخز الكثير من المال ليكون لديك كثيرا من الجماليات
    So you're gonna need to find some electrical tape and then a whole lot of lemon juice. Open Subtitles يجب أن تعثر على شريط لاصق والكثير من عصير الليمون
    Well, there aren't a whole lot of places in Chinatown that sell it. Open Subtitles حسنا، هناك ليس كلّ قطعة أماكن في الحيّ الصيني ذلك البيعه.
    I don't get a whole lot of action from women. Open Subtitles أنا لا تحصل على الكثير من العمل من النساء.
    a whole lot of nothing that'll kill you if you lose focus. Open Subtitles وهناك الكثير من لا شيء سوف قتلك إذا فقدت التركيز.
    Well, uh, you know, I mean, if it's any comfort... overnight missions normally involve Casey and a whole lot of firearms. Open Subtitles حسنا , اذا كان هذا غير مريحا لكى فانة فى جميع المهام يكون كيسى متواجدا وكثير من اطلاق النار
    There's a whole lot of real estate in between here and the outside walls. Open Subtitles هناك مسافة كبيرة بين الجدران الخارجية و هذا الحائط
    I don't actually spend a whole lot of time here, I guess. Open Subtitles أنا لا أمضي كثيراً من الوقت هنا ولكن يمكننا أن نقول ذلك.
    - They are planting a virus and stealing a whole lot of data from your system at the same time. Open Subtitles -نهم يقومون بزرع الفيروس ويسرقون كميه كبيره من المعلومات فى نفس الوقت
    Now, you can save us a whole lot of trouble if you'll just come clean. Open Subtitles الان,يمكنك أن توفري علينا الكثير من العناء إن إعترفت فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more