Can you tell us what you remember about the accident? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تخبرينا ماذا تتذكّرين عن الحادث ؟ |
I'm writing a book about the accident and I'd like to ask you a few questions. | Open Subtitles | أنا أكتب كتابا عن الحادث وأود أن أسألك بعض الأسئلة |
The day before he died. Wanted to talk about the accident. | Open Subtitles | قبل يوم وفاته انه يريد مقابلتي والحديث عن الحادث. |
I heard about the accident. I'd love to catch up with her. | Open Subtitles | لقد سمعت بشأن الحادث أرغب بشدة في التواصل معها |
When you meet her, you can talk about anything, except don't ask about the accident. | Open Subtitles | حين تقابلها، يمكنك التحدث عن أي شيء، فقط لا تسألها عن الحادثة. |
Many of the students Tweeted about the accident as it was happening. | Open Subtitles | بصورة مأساوية قتل جميع المراهقين على متن الطائرة العديد من الطلاب غردوا حول الحادث |
- I was just talking to her about the accident. | Open Subtitles | هايلي, انا كنت فقط كنت اتحدث معها بخصوص الحادث |
I've been suspended for a month for lying about the accident... | Open Subtitles | كنت موقوف لشهر للكذب بشأن الحادثة |
Perhaps that's why she confided in me so much about you about the accident, | Open Subtitles | ولعل هذا هو السبب في أنها اسرّت لي الكثير عنكِ عن الحادث |
And conversely, when I heard about the accident, all my hair fell out. | Open Subtitles | بالمقلوب، لمّا سمعت عن الحادث تساقط شعري كلّه. |
Lena Samuelsson, local newspaper. It's about the accident at the train station. | Open Subtitles | لينا صامويلسون صحفية محلية انه عن الحادث الذي وقع في محطة القطار |
We'll need your license number and details about the accident, | Open Subtitles | سنحتاج ،إلى رقم ترخيصكٍ ومعلومات عن الحادث |
But i mean, everything i told you about the accident and my memory, please, it's all true. | Open Subtitles | ولكن أعني، كل ما قلته لك عن الحادث وذاكرتي، رجاء، كل هذا صحيح |
I told her about the accident and the arrival of her brother. | Open Subtitles | أخبرتها عن الحادث و أن أخاها قادم في الطريق |
Well, you can't talk about the settlement, you can't talk about the accident. | Open Subtitles | لا يمكنك الحديث عن هذه التسوية لا يمكنك التحدث عن الحادث |
You didn't know about the accident until now? Uh... In her statement, your wife says she told you the next day. | Open Subtitles | أنت لم تعلم بشأن الحادث حتى الآن؟ في بيانها، زوجتك قالت بأنها أخبرتك في اليوم التالي؟ |
It was just so awful hearing about the accident from 6,000 Miles away, you know. | Open Subtitles | لقد كان أمراً مريعاً , أن أسمع بشأن الحادث على بعد سته الآف ميلاً , أنتِ تعلمين |
I just found out about the accident, and I got here as soon as I could. | Open Subtitles | لقد عرفت بشأن الحادث لتوّي... وأتيت هنا بأسرع ما يمكنني |
I overhead her at the guidance counselor talking about the accident and her sister. | Open Subtitles | لقد سمعتها مصادفةً تتحدث مع المسئول الإجتماعي عن الحادثة و أختها. |
Yeah, they want to donate it'cause they heard about the accident. | Open Subtitles | أجل، يريدون التبرع به لأنهم سمعوا عن الحادثة. |
You see, you and I haven't talked about... about the accident. | Open Subtitles | ترى، أنت وأنا لم نتحدث عن... حول الحادث. |
I really need to talk to you about the accident. | Open Subtitles | انا فعلاً احتاج للتحدث معك بخصوص الحادث ... ارجوك |
So, you don't know about the accident. | Open Subtitles | إذاً فأنت لا تعرف بشأن الحادثة |
I just need to ask you a few questions about the accident, all right? | Open Subtitles | فقط أنا بحاجة الى سؤالك بضعة أسئلة حول الحادثة طيب ؟ |
Do you, uh, remember anything about the accident? | Open Subtitles | ، هل هل تتذكرين أيّ شيءٍ بخصوص الحادثة ؟ |
So how did he find out about the accident? | Open Subtitles | لذلك كيف علم بأمر الحادث ؟ |
If I had known that you were going to be such a pussy about the accident... | Open Subtitles | إن كنت أعرف أنك ستكون جباناً بسبب الحادثة |