Let's just say your mom's about to see a diaper rashy scrotum. | Open Subtitles | لنقل أن والدتك على وشك رؤية منفرج بطفح جلدي بسبب الحفاظ |
All these people in their houses... about to see this awful thing... that they'll never be able to erase. | Open Subtitles | ...كل أولئك الناس ببيوتهم على وشك رؤية ... هذا الشيء المروع والذي لن يتمكنوا من نسيانه أبدًا |
You should be more concerned with what you're about to see. | Open Subtitles | لابد أن يكون أهتمامك بما أنت على وشك رؤيته |
The tape that you're about to see consists of a series of episodes suggestive of psychokinesis. | Open Subtitles | الفلم الذي أنتم على وشك رؤيته يحتوي على سلسلة من الحلقات المقترحة من الحركة الروحية |
Now, what you're about to see is a bare-handed operation... | Open Subtitles | أنتم على وشك مشاهدة عملية جراحية بأيدي حرة .. |
And second, you're about to see the next level of edgy if you don't stop messing around. | Open Subtitles | وثانيًا ، أنت على وشك أن ترى المستوى الثاني من حدة الطبع ، إذا لم تتوقف عن العبث في الأنحاء |
Baby, what you're about to see will most likely shock and upset you. | Open Subtitles | عزيزي مالذي ستراه على الأغلب سوف يصدمكّ ويزعجك |
Leonard and I are about to see Suicide Squad. | Open Subtitles | ها، ها ليونارد وأنا على وشك أن نرى الانتحار فرقة |
I must warn you, the footage you are about to see is extremely disturbing. | Open Subtitles | علي تحذيركم، الصور التي على وشك مشاهدتها إنها مربكة جداً |
Okay, I need you to prep the parents for what they're about to see. | Open Subtitles | حسنا، اريدك ان تهيأ الاهل عما هم على وشك مشاهدته |
I'm about to see whether I can find the presence of god, in my brain. | Open Subtitles | انني على وشك رؤية ما إذا كانَ بإمكاني رؤية حضور الرب في دماغي. |
You are about to see something good actually happen to me. | Open Subtitles | أنتم على وشك رؤية شيئ جيّد بالحقيقة حدث لي.. |
You are about to see the worst half-hour of television ever. | Open Subtitles | أنتم على وشك رؤية أسوء نصف ساعة على الإطلاق على التلفاز |
Everything you're about to see is from their individual viewpoints, all taken from the station itself I | Open Subtitles | كل شئ أنتم على وشك رؤيته , هو من كاميراتهم الشخصيه . أو أخذت من المحطة نفسها |
But I must warn you, what you are about to see, can't be unseen. | Open Subtitles | ينبغي ان أُحذَركُم، ما أنتُم على وشك رؤيته لا يُمكنُ الرجوعُ فيه |
Please be advised that some of what you are about to see is extremely disturbing. | Open Subtitles | يرجى العلم أن بعض ما انتم على وشك رؤيته مزعج للغايه |
Gentlemen, you are about to see something What rose from the dead! | Open Subtitles | أيها السادة، أنتم على وشك مشاهدة شيئاً ينهض من الموت |
What you're about to see is classified beyond top secret. | Open Subtitles | ما كنت على وشك أن ترى تصنف وراء سرية. |
I can't guarantee that what you're about to see ís hístorícal truth. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أضمن أن ما ستراه يمثل حقيقة تاريخية |
Our duty is to protect our nation's citizens, and I'm about to see it through. | Open Subtitles | واجبنا هو حماية المواطنين أمتنا، وأنا على وشك أن نرى ذلك من خلال. |
The story you're about to see takes place in a world where the human race has never evolved the ability to tell a lie. | Open Subtitles | القصة التي انتم على وشك مشاهدتها تحدث في عالم حيث الجنس البشري لم تتطور لديه قط القدرة على الكذب |
So, what you're about to see is a work in progress. | Open Subtitles | إذا ، ما أنتم على وشك مشاهدته هو عمل في طور التقدم |
"The images you are about to see are extremely violent | Open Subtitles | الصور التي أنتم على وشك رؤيتها ، عنيفه للغايه |
The film which you are about to see is an account of the tragedy which befell a group of 5 youths. | Open Subtitles | الفيلم الذي أنت على وشك أن تراه هو تقرير للمأساة الذي أصاب جماعةً من 5 شباب |
But I promise you, what you're about to see is the truth. | Open Subtitles | لكنني أعدكم، ما كنت وشك أن نراه هو الحقيقة. |
I'd like to say that what you're about to see fits with the current social context. | Open Subtitles | أود القول اننا على وشك ان نرى ما يتناسب مع الوضع الأجتماعي |
Now, viewers, what you are about to see is not for the faint of heart. | Open Subtitles | الآن، أيها المشاهدون، ما سوف ترونه ليس للقلوب الضعيفة |
By what bizarre and convoluted logic, did she arrive at the decision to do what you're about to see? | Open Subtitles | وصلت لهذا القرار الذى ستروه الآن؟ |
You are about to see 46 of the most daring the most empathetic beings in this out fair city. | Open Subtitles | أنتم على وشك أن تروا 46 من من أفضل ممثلى نيويورك |