As part of its new planning approach, the Agency has identified three human development goals: a long and healthy life; acquired knowledge and skills; and a decent standard of living. | UN | وفي إطار نهج التخطيط الجديد الذي تتبعه، حددت الوكالة ثلاثة أهداف في مجال التنمية البشرية هي: اكتساب المعارف والمهارات؛ وتوفير حياة مديدة معافاة؛ وتوفير مستوى معيشي لائق. |
As part of its new planning approach, the Agency has identified three human development goals: a long and healthy life; acquired knowledge and skills; and a decent standard of living. | UN | وفي إطار نهج التخطيط الجديد الذي تتبعه، حددت الوكالة ثلاثة أهداف في مجال التنمية البشرية هي: اكتساب المعارف والمهارات؛ وتوفير حياة مديدة معافاة؛ وتوفير مستوى معيشي لائق. |
Subprogramme 2. acquired knowledge and skills | UN | البرنامج الفرعي 2: اكتساب المعارف والمهارات |
Consequently, employees are able to access the acquired knowledge that they need. | UN | وهكذا يكون باستطاعة الموظفين الوصول إلى ما يحتاجونه من المعارف المكتسبة. |
- Fellowship programme participants report on the use of the acquired knowledge in UNCCD implementation | UN | - تقرير المشاركين في برنامج الزمالة عن استعمال المعرفة المكتسبة من تنفيذ الاتفاقية |
As part of its planning approach, the Agency has identified three human development goals: a long and healthy life; acquired knowledge and skills; and a decent standard of living. | UN | وفي إطار نهج التخطيط الذي تتبعه، حددت الوكالة ثلاثة أهداف في مجال التنمية البشرية هي: توفير حياة مديدة معافاة؛ واكتساب المعارف والمهارات؛ وتوفير مستوى معيشي لائق. |
Subprogramme 2. acquired knowledge and skills | UN | البرنامج الفرعي 2 - اكتساب المعارف والمهارات |
Subprogramme 2. acquired knowledge and skills | UN | البرنامج الفرعي 2 - اكتساب المعارف والمهارات |
Goal 2: acquired knowledge and skills | UN | الثالث - الهدف 2: اكتساب المعارف والمهارات |
Goal 2. acquired knowledge and skills | UN | بـاء - الهدف 2: اكتساب المعارف والمهارات |
Subprogramme 2. acquired knowledge and skills | UN | البرنامج الفرعي 2 - اكتساب المعارف والمهارات |
Subprogramme 2. acquired knowledge and skills | UN | البرنامج الفرعي 2 - اكتساب المعارف والمهارات |
Subprogramme 2. acquired knowledge and skills | UN | البرنامج الفرعي 2 - اكتساب المعارف والمهارات |
Goal 2: acquired knowledge and skills | UN | الهدف 2: اكتساب المعارف والمهارات |
Subprogramme 2. acquired knowledge and skills | UN | البرنامج الفرعي 2 - اكتساب المعارف والمهارات |
Subprogramme 2. acquired knowledge and skills | UN | البرنامج الفرعي 2 - اكتساب المعارف والمهارات |
The Programme component also develops the diagnostic tools required to apply acquired knowledge to concrete national situations. | UN | ويقوم المكوّن البرنامجي أيضا بتطوير الأدوات التشخيصية اللازمة لتطبيق المعارف المكتسبة على الأحوال الوطنية المحددة. |
The Programme component also develops the diagnostic tools required to apply acquired knowledge to concrete national situations. | UN | ويقوم المكوّن البرنامجي أيضا بتطوير الأدوات التشخيصية اللازمة لتطبيق المعارف المكتسبة على الأحوال الوطنية المحددة. |
Consequently, employees are able to access the acquired knowledge that they need. | UN | وبالتالي يتمكن الموظفون من الحصول على ما يحتاجونه من المعارف المكتسبة. |
The second step is to reach out to adult illiterate women through massive literacy campaigns by all modern means available and to sustain acquired knowledge through post-literacy training. | UN | وتتمثل الخطوة الثانية في الوصول إلى الأميات البالغات عن طريق حملات مكثفة لمحو الأمية تستغل جميع الوسائل الحديثة المتوافرة والمحافظة على المعرفة المكتسبة عن طريق توفير التدريب التالي لمحو الأمية. |
As part of the planning approach forming the core of its medium-term strategy for 2010-2015, the Agency has identified three human development goals: a long and healthy life, acquired knowledge and skills, and a decent standard of living. | UN | وفي إطار نهج التخطيط الجديد الذي تتبعه الوكالة، حددت ثلاثة أهداف في مجال التنمية البشرية هي: توفير حياة مديدة معافاة واكتساب المعارف والمهارات؛ وتوفير مستوى معيشي لائق. |
(b) Percentage of participants in workshops that acquired knowledge on how to implement various sustainable development activities | UN | (ب) النسبة المئوية للمشاركين في حلقات العمل الذين اكتسبوا المعرفة بكيفية القيام بمختلف أنشطة التنمية المستدامة |
Moreover, the Committee recommends that, so far as practical, participants in training courses be given the task of sharing their acquired knowledge with other UNIFIL personnel. | UN | وعلاوة على ذلك، توصى اللجنة بأن يجري، قدر الإمكان عمليا، تكليف المشاركين في دورات التدريب بإطلاع غيرهم من موظفي القوة على ما اكتسبوه من معارف. |
To date, 24 individuals have benefited from the programme and acquired knowledge in ocean affairs and the law of the sea. | UN | وقد استفاد من هذا البرنامج حتى الآن 24 فردا واكتسبوا معارف في مجال شؤون المحيطات وقانون البحار. |