The following were operated and maintained across the Mission: | UN | جرى تشغيل وصيانة ما يلي على نطاق البعثة: |
Operation and maintenance of 727 United Nations-owned generators across the Mission | UN | تشغيل وصيانة 727 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة على نطاق البعثة |
:: Operation and maintenance of 727 United Nations-owned generators across the Mission | UN | :: تشغيل وصيانة 727 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة على نطاق البعثة |
The following generators, with capacity ranging from 5 to 500 KVA, were operated and maintained across the Mission: | UN | جرى تشغيل وصيانة مولدات الكهرباء التالية التي تتراوح طاقتها ما بين 5 و 500 كيلو فولت أمبير على نطاق البعثة: |
An example of this was an online billing system used to monitor and administer telephone usage across the Mission. | UN | ومن أمثلة ذلك نظام إلكتروني لإعداد الفواتير يُستخدم لرصد وإدارة استخدام الهاتف عبر البعثة. |
In an audit of the document management system in UNMIK (AP2009/650/01), the Office of Internal Oversight Services (OIOS) found that retention periods and procedures for most documents were not uniform across the Mission. | UN | لدى مراجعة لنظام إدارة الوثائق في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو (AP2009/650/01) وجد المكتب أن فترات وإجراءات الاحتفاظ بالوثائق لم تكن في غالبيتها موحّدة على كامل نطاق البعثة. |
Maintenance of 9 airfields and 22 helicopter landing sites across the Mission | UN | صيانة 9 مطارات و 22 موقعا لهبوط طائرات الهليكوبتر على نطاق البعثة |
Operation and maintenance of 2,837 United Nations-owned vehicles, trailers and attachments through 10 workshops across the Mission | UN | تشغيل وصيانة 837 2 مركبة ومقطورة وملحقة مملوكة للأمم المتحدة باستخدام 10 ورشات على نطاق البعثة |
Operation and maintenance of 12 fixed-wing and 28 rotary-wing aircraft across the Mission | UN | تشغيل وصيانة 12 طائرة ثابتة الجناحين و 28 طائرة هليكوبتر على نطاق البعثة |
:: Maintenance of 9 airfields and 22 helicopter landing sites across the Mission | UN | :: صيانة 9 مطارات و 22 مهبطاً للمروحيات على نطاق البعثة |
:: Operation and maintenance of 2,837 United Nations-owned vehicles, trailers and attachments through 10 workshops across the Mission | UN | :: تشغيل وصيانة 837 2 مركبة ومقطورة وملحقة مملوكة للأمم المتحدة باستخدام 10 ورش على نطاق البعثة |
:: Operation and maintenance of 12 fixed-wing and 28 rotary-wing aircraft across the Mission | UN | :: تشغيل وصيانة 12 طائرة ثابتة الجناحين و 28 طائرة ذات أجنحة دوارة على نطاق البعثة |
UNMIL has also decided to refurbish old facilities across the Mission. | UN | وقررت البعثة أيضا تجديد المرافق القديمة على نطاق البعثة. |
Individual project progress is monitored by means of a mission project plan, which provides the leadership with an instant status of ongoing projects across the Mission. | UN | وتستخدم البعثة خطة مشاريعها لرصد التقدم المحرز في تنفيذ كل مشروع على حدة، إذ أن هذه الخطة تتيح لقيادة البعثة متابعة على الوضع الراهن للمشاريع التي يجري تنفيذها على نطاق البعثة. |
Those arrangements have included establishing a common security budget, integrating medical services across the Mission and the country team and working to integrate public information capacities. | UN | ومن بين هذه الترتيبات إعداد ميزانية مشتركة للأمن، ودمج الخدمات الطبية على نطاق البعثة والفريق القطري، والعمل على دمج القدرات الإعلامية. |
253. Following a review of staffing needs across the Mission and assessment of the Transport Section, the following staffing changes are proposed: | UN | 253 - بعد استعراض احتياجات التوظيف على نطاق البعثة وتقييم قسم النقل، يقترح إجراء التغييرات التالية في ملاك الموظفين: |
Satellite linkage was available across the Mission | UN | أُتيح الربط الساتلي على نطاق البعثة |
:: Operation and maintenance of 46 water wells and 14 water-purification plants, 7 United Nations-owned and 7 contingent-owned water purification plants across the Mission | UN | :: تشغيل وصيانة 46 بئراً للمياه و 14 محطة لتنقية المياه، و 7 محطات لتنقية المياه مملوكة للأمم المتحدة و 7 محطات أخرى مملوكة للوحدات على نطاق البعثة |
Implements United Nations logistics direction and guidance and provides planning and liaison between military and civilian agencies across the Mission. | UN | ويقوم بتنفيذ توجيهات وإرشادات اﻷمم المتحدة في شؤون النقل واﻹمداد ويقوم بما يلزم من تخطيط واتصال بين الوكالات العسكرية والمدنية على نطاق البعثة كلها. |
An example of this was an online billing system used to monitor and administer telephone usage across the Mission. | UN | ومن أمثلة ذلك نظام إلكتروني لإعداد الفواتير يُستخدم لرصد وإدارة استخدام الهاتف عبر البعثة. |
:: Enhancement of safe-driving and rough-terrain-driving training in order to improve skill levels across the Mission, thereby enhancing safety and security of staff and assets | UN | :: تعزيز السلامة في القيادة والتدريب على القيادة في طرق وعرة من أجل تحسين مستوى المهارات على صعيد البعثة ككل بما يتيح تعزيز سلامة وأمن الموظفين والممتلكات |
The Information Management Unit maintains 1,761 boxes in archives at Mission headquarters and its main logistics base, which accounts for a small percentage of the total collection of records at various locations across the Mission. | UN | وتحتفظ وحدة إدارة المعلومات بـ 761 1 صندوقا كأرشيف بمقر البعثة وقاعدتها اللوجستية الرئيسية، وهي تمثل نسبة ضئيلة من المجموعة الكلية للسجلات بمواقع مختلفة في جميع أنحاء البعثة. |