I take this place seriously and you were acting like a total ass. | Open Subtitles | وأغتنم هذا المكان خطير وكنت يتصرف مثل الحمار الكلي. |
So you're saying Scorpion is acting like a teenage girl? | Open Subtitles | إذا أنت تقول أن فريق العقرب يتصرف مثل فتاة في سن المراهقة؟ |
Think she's capable of restraining herself from acting like a madwoman? | Open Subtitles | أتعتقد انها قادرة على كبح نفسها من التصرف مثل مجنونة؟ |
You're already acting like a husband, go be one. | Open Subtitles | أنت بالفعل تتصرف مثل الزوج، انتقلل لتكون واحد |
Take it on the fucking chin, and stop acting like a bitch. | Open Subtitles | يجبُ عليكَ أن تتحمّلَ الهزيمة, و تتوقف عن التصرّف مثل العاهرة. |
From the time you picked them up you have begun acting like a boy | Open Subtitles | منذ ان التقطيها وحتى الأن تتصرفين مثل الاولاد |
Baahubali is acting like a foolish man Why is a real fool acting like a fool? | Open Subtitles | باهوبالي يتصرف مثل رجل أحمق لماذا هو خداع حقيقي يتصرف مثل أحمق؟ |
A few days on the road, shaking hands and kissing babies, and he's acting like a President again. | Open Subtitles | نمسك أيدينا ونقبل الأطفال يتصرف مثل الرئيس مرة أخرى |
He rolls around the ring in his little chair, acting like a bitch, and then he gets bullied. | Open Subtitles | انه فات حول الحلبة في كرسيه قليلا يتصرف مثل العاهرة ثم انه يحصل للتخويف |
I see the way you look at this place acting like a playboy, pretending to lift your shirt so can show the shape of your body | Open Subtitles | أرى الطريقة التي تنظر في هذا المكان يتصرف مثل بلاي بوي، والتظاهر لرفع قميصك لذلك يمكن أن تظهر على شكل جسمك |
Oh, so all this on Twitter about you acting like a crazy diva is true? | Open Subtitles | أوه، لذلك كل هذا على تويتر عنك يتصرف مثل المغنية مجنون صحيح؟ |
Okay. I need you to stop acting like a scientist and start acting like a grandfather. | Open Subtitles | حسناً، أريدك أن تكفّ عن التصرف مثل عالم وتبدأ التصرف مثل جدّ |
If you prefer the latter, you need to check your shit at the door, and start acting like a real crew. | Open Subtitles | إذا كنت تفضل هذا الأخير عليكم بالتخلي عن مشاكلكم وبدء التصرف مثل طاقم حقيقي |
Oh, babe, stop acting like a fucking asshole okay? | Open Subtitles | أوه، فاتنة، والتوقف عن التصرف مثل الأحمق سخيف بخير؟ |
They had the clock acting like a time-delay detonator. | Open Subtitles | كابوووم ولديه ساعة تتصرف مثل مفجر مؤجل للوقت |
You're acting like a couple of selfish brats right now. | Open Subtitles | كنت تتصرف مثل زوجين من الأنانية الأنانية الآن. |
I'm sorry, but she's gotta learn there's better ways to get attention than acting like a bimbo. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكنّها يجب أن تتعلّم أن هناك طرق أفضل لجذب الإنتباه بدلاً من التصرّف مثل كحمقاء. |
I killed a shit load of people because I was acting like a drunk idiot again. | Open Subtitles | لقد قتلت الكثير من الناس لأنّي كنت أتصرف مثل ثملة غبية مجددًا. |
He's been acting like a bully at school and getting into trouble. | Open Subtitles | انه كان يتصرف وكأنه فتوة المدرسة وتورط في مشاكل |
So stop acting like a caveman and show some... show some leadership. | Open Subtitles | ... لذا توقف عن التصرف كرجل كهف وأظهر لي بعضاً من أظهر لي بعضاً من القيادة |
Well, if you want to do that, start acting like a real captain. | Open Subtitles | حسنا , اذا كنت تريد فعل ذالك ابدأ بالتصرف مثل كابتنحقيقي. |
- acting like a green lieutenant hoping to be mentioned in dispatches! | Open Subtitles | - تصرف مثل ملازم أخضر متمنيا أن يذكر فى البرقيات |
It were God's will that you were acting like a complete prat, apparently. | Open Subtitles | كانت مشيئة الله أن تتصرف كالأحمق هذا واضح |
You're not a boy if you walk in there acting like a man. | Open Subtitles | أنت لست بصبي إذا مشيت من هنا محاولاً أن تتصرف وكأنك رجل |
You were playing tonight, not acting like a chump. | Open Subtitles | أنت كنت تلعب اللّيلة. لم تتصرّف مثل مغفل. |
- Stop acting like a brat and behave. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كالاطفال المدللين وتهذبي |
I am working. It got hot. Stop acting like a 13-year-old. | Open Subtitles | أنا أعمل، ازدادت حرارة الجو كف عن التصرف كطفل صغير |