ويكيبيديا

    "ad hoc intergovernmental" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحكومي الدولي المخصص
        
    • الحكومية الدولية المخصصة
        
    • حكومية دولية مخصصة
        
    • المخصص الحكومي الدولي
        
    • حكومي دولي مخصص
        
    • الحكومي الدولي الخاص
        
    • الدولي المخصص للحكومات
        
    • مخصص حكومي
        
    • خاص حكومي دولي
        
    • حكومي مخصص
        
    • حكومياً دولياً مخصصاً
        
    Future sessions of the Open-ended Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests UN الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية المعني بالغابات
    Future sessions of the Open-ended Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests UN الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني بالغابات
    (i) Ad Hoc Intergovernmental meeting for East and North-East Asia: UN ' 1` الاجتماع الحكومي الدولي المخصص لشرق وشمال شرق آسيا:
    (i) Ad Hoc Intergovernmental meeting for North and Central Asia: UN ' 1` الاجتماع الحكومي الدولي المخصص لمنطقة شمال ووسط آسيا:
    It builds on reports of the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests on financial assistance and related concerns. UN وهي تعتمد على تقارير اللجنة الحكومية الدولية المخصصة المعنية بالغابات بشأن المساعدة المالية والشواغل ذات الصلة.
    Report of the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests on its fourth session . 3 UN تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات عن دورته الرابعة
    Report of the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests UN تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    Report of the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests UN تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    Trust Fund for the Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ
    We welcome the very positive work that has been done in this area by the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests. UN ونرحب بالعمل اﻹيجابي جدا الذي اضطلع به في هذا المجال الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    Trust Fund for the Ad Hoc Intergovernmental Group of Experts in the Legal and Financial Fields UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانوني والمالي
    Sub-Fund of the Trust Fund for the Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting UN الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ
    Trust Fund for the Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ
    Trust Fund for the Ad Hoc Intergovernmental Group of Experts in the Legal and Financial Fields UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانوني والمالي
    Trust Fund for the Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ
    Trust Fund for the Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ
    fourth sessions of the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests UN المســائل المتصلة بالدورتين الثالثــة والرابعــة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    Trust Fund for the Ad Hoc Intergovernmental Group of Experts in the Legal and Financial Field UN الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدان القانوني والمالي
    (ii) Ad Hoc Intergovernmental meetings: UN ' 2` الاجتماعات الحكومية الدولية المخصصة:
    Subject to the approval of the Commission, ad hoc ministerial conferences and Ad Hoc Intergovernmental meetings may also be held during the biennium. UN ويجوز أيضا عقد مؤتمرات وزارية مخصصة واجتماعات حكومية دولية مخصصة خلال فترة السنتين رهنا بموافقة اللجنة.
    For example, the CBD has actively participated in the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests (IPF) established by the Commission on Sustainable Development. UN فعلى سبيل المثال كان لاتفاقية التنوع البيولوجي دور فعال في أعمال الفريق المخصص الحكومي الدولي المعني بالغابات الذي أنشأته لجنة التنمية المستدامة.
    In this regard, she proposed the establishment of an Ad Hoc Intergovernmental working group with open-ended membership. UN وفي هذا الصدد، اقترحت إنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص مفتوح العضوية.
    In that connection, he fully supported the conclusions of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts. UN وقد أيد، بهذه المناسبة، تأييدا كاملا النتائج التي توصل اليها فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي الخاص.
    Most representatives welcomed the holding of the Putrajaya Ad Hoc Intergovernmental and multi-stakeholder meeting, although one expressed the view that the draft decision before the Committee did not adequately reflect the positive mood of that meeting. UN 44 - ورحب معظم الممثلين بعقد الاجتماع الدولي المخصص للحكومات وأصحاب المصلحة في بوتراجايا، رغم أن أحدهم أعرب عن رأي مفاده أن مشروع المقرر المعروض على اللجنة لا يعكس الشعور الإيجابي الذي ساد الاجتماع بشكل واف.
    (a) To convene, in the first half of 2010, a third and final Ad Hoc Intergovernmental and multi-stakeholder meeting to negotiate and decide whether to establish an intergovernmental sciencepolicy platform on biodiversity and ecosystem services, subject to the availability of extrabudgetary resources; UN (أ) عقد اجتماع ثالث وأخير مخصص حكومي دولي ومتعدد أصحاب المصلحة من أجل التفاوض وتحديد ما إذا كان ينبغي إنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي، وذلك رهناً بتوافر الموارد من خارج الميزانية؛
    I should also mention the establishment of an Ad Hoc Intergovernmental working group on capacity to pay. UN وباﻹضافة إلى هذا، ينبغي أيضا اﻹشارة إلى إنشاء فريق عامل خاص حكومي دولي معني بالقدرة على الدفع.
    Consequently, the first Ad Hoc Intergovernmental and multi-stakeholder meeting on an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services was held in Putrajaya, Malaysia, from 10 to 12 November 2008. UN 35 - وتبعاً لذلك، انعقد أول اجتماع دولي حكومي مخصص ومتعدد الجهات المعنية للمنتدى الحكومي الدولي للعلوم والسياسات بشأن التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في بوتراجايا بماليزيا من 10 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    After consideration of the report, Parties established an Ad Hoc Intergovernmental intersessional working group (IIWG), with a mandate to review the JIU report in full and, building on the results of that review, develop a 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention by addressing, inter alia, the recommendations of the JIU report. UN وبعد النظر في التقرير، أنشأت الأطراف فريقاً حكومياً دولياً مخصصاً عاملاً بين الدورات، مكلفاً بولاية استعراض تقرير وحدة التفتيش المشتركة استعراضاً كاملاً، وبالاستناد إلى نتائج ذلك الاستعراض بقصد وضع إطار وخطة عمل استراتيجيين لمدة عشر سنوات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية عن طريق التطرق، في جملة أمور، إلى توصيات تقرير وحدة التفتيش المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد