UNODC could provide technical assistance, and it would be preferable to add the word " through " before " good " in the sixth line. | UN | وأوضح أن بإمكان المكتب أن يقدم المساعدة التقنية، وأن الأفضل إضافة عبارة " من خلال " بل كلمة " جيد " في السطر السادس. |
The oral revision is to add the word " official " before the word " languages " in operative paragraph 4. | UN | والتنقيح الشفوي هو إضافة عبارة " الرسمية " بعد عبارة " اللغات " في الفقرة 4 من ديباجة مشروع القرار. |
It might be desirable to add the word " knowingly " and/or " actively " to make intention clear, so that innocent workers are not prosecuted; | UN | وقد يكون مستصوباً إضافة عبارة " عن علم " و/أو " بنشاط " لتوضيح عنصر النية، تجنباً لمقاضاة العاملين الأبرياء؛ |
In the first sentence, add the word " international " before " peace and security " . | UN | في الجملة الأولى، تضاف كلمة " الدوليين " بعد عبارة " السلام والأمن " . |
(l) Paragraph 1.11: In the second sentence, add the word " international " before " peace and security " ; | UN | )ل( الفقرة ١-١١: في الجملة الثانية تضاف كلمة " الدوليين " بعد عبارة " اﻷمن والسلام " ؛ |
There was general agreement to add the word " international " to the settings in which persons with disabilities could participate. | UN | وكان هناك اتفاق عام على إضافة كلمة " الدولية " بعد " البيئات " التي قد يشارك المعوقون فيها. |
It was suggested to add the word " impartial " after the word " independent " in the first sentence of the article. | UN | واقترح إضافة كلمة " محايد " بعد كلمة " مستقل " في الجملة اﻷولى من المادة. |
A proposal to add the word " already " before the word " taken " was agreed and a suggestion to make the same addition to draft recommendation 228 approved. | UN | 114- اتُّفق على إضافة عبارة " بالفعل " بعد عبارة " اتُّخذت " كما جرت الموافقة على اقتراح بإدراج نفس الإضافة في مشروع التوصية 228. |
It might therefore be desirable to add the word " knowingly " and/or the word " actively " . | UN | ولذلك قد يكون من المستحسن إضافة عبارة " عن علم " و/أو " فعليا " . |
In expected accomplishment (b), add the word " Member " after the word " requesting " . | UN | في الإنجاز المتوقع (ب)، إضافة عبارة " الأعضاء " بعد عبارة " الدول " . |
In expected accomplishment (d), add the word " Member " after the words " request of " . | UN | في الإنجاز المتوقع (د)، إضافة عبارة " الأعضاء " في نهاية الفقرة. |
In expected accomplishment (g), add the word " Member " after the word " requesting " . | UN | في الإنجاز المتوقع (ز)، إضافة عبارة " الأعضاء " بعد عبارة " للدول " . |
In indicator of achievement (c) (ii), add the word " Member " before the word " States " . | UN | في مؤشر الإنجاز (ج) ' 2`، إضافة عبارة " الأعضاء " في نهاية الفقرة. |
In subparagraph (a), after the word " underscoring " , add the word " national " . | UN | في الفقرة الفرعية (أ)، تضاف كلمة " الوطنية " بعد كلمة " الاجتماعية " . |
In subparagraph (c), after the word " using " , add the word " national " . | UN | في الفقرة الفرعية (ج)، تضاف كلمة " الوطنية " بعد كلمة " تستخدم " . |
In subparagraph (a), after the word " underscoring " , add the word " national " . | UN | في الفقرة الفرعية (أ)، تضاف كلمة " الوطنية " بعد كلمة " الاجتماعية " . |
In subparagraph (c), after the word " using " , add the word " national " . | UN | في الفقرة الفرعية (ج)، تضاف كلمة " الوطنية " بعد كلمة " تستخدم " . |
(c) Paragraph 2.3: In the second sentence, add the word " mandated " before " peacekeeping " and delete the words " that the Security Council or the General Assembly establish " ; | UN | )ج( الفقرة ٢-٣: في الجملة الثانية، تضاف كلمة " المقررة " بعد عبارة " حفظ السلام " ، وتحذف عبارة " التي ينشئها مجلس اﻷمن أو الجمعية العامة " ؛ |
The representative of China proposed to add the word “feasible” before “recommendation” in paragraph 2 of article 14. | UN | فاقترح ممثل الصين إضافة كلمة " عملية " بعد كلمة " توصية " في الفقرة 2 من المادة 14. |
The suggestion was made to add the word " magnetic " before the word " optical " and provide for other examples of means by which information could be generated, sent, received or stored, such as fax and Internet. | UN | 81- قدّم اقتراح مؤداه إضافة كلمة " مغناطيسية " قبل كلمة " بصرية " والنص على أمثلة أخرى للوسائل التي يمكن أن تكون المعلومات منشأة أو مرسلة أو متلقاة أو مخزنة بواسطتها، مثل الفاكس والانترنت. |
It was suggested to add the word " fees " in the reference to the Secretary-General of the PCA in that paragraph. | UN | واقترح إضافة كلمة " أتعاب " في الإشارة الواردة إلى الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة في الفقرة المذكورة. |
I figured out all I have to do is repeat what the other person says and then add the word "cool." | Open Subtitles | إكتشفت أن كل ما يجب أن أفعله هو تكرار ما يقوله الشخص الآخر ثم إضافة كلمة "جميل" |
(i) In the second sentence, add the word " routinely " before the word " developed " ; | UN | ' ١ ' في الجملة الثانية، تضاف لفظة " بشكل روتيني " قبل لفظة " إعداد " ؛ |