additional comments are provided on each report and the relevant recommendations. | UN | وتطرح تعليقات إضافية على كل تقرير وعلى التوصيات ذات الصلة. |
additional comments are provided on each report and the relevant recommendations. | UN | وتُقدَّم تعليقات إضافية على كل تقرير وعلى التوصيات ذات الصلة. |
With regard to the recommendations contained in paragraphs 45, 69, 119, 139 and 198, additional comments are provided in the paragraphs below. | UN | وبخصوص التوصيات الواردة في الفقرات 45، و 69، و 119، و 139، و 198، تتضمن الفقرات الواردة أدناه تعليقات إضافية. |
However, I would like to offer some additional comments. | UN | إلا أنني أود أن أدلي ببعض التعليقات الإضافية. |
My delegation has some additional comments to offer on one issue that is of profound concern to the Canadian Government. | UN | لدى وفد بلدي بعض التعليقات الإضافية التي يود أن يقدمها بشأن مسألة واحدة تهم الحكومة الكندية اهتماما بالغا. |
I would like, however, to make some additional comments. | UN | ومع ذلك، أود أن أدلي ببعض الملاحظات الإضافية. |
If applicable, additional comments made by delegations would be included. | UN | وستدرج أي تعليقات إضافية تبديها الوفود في حالة انطباقها. |
While I have the floor, I should like to make a few more additional comments on a national basis. | UN | وبينما أتكلم حاليا في هذه الجلسة، أود أن أبدي بضعة تعليقات إضافية بصفتي الوطنية. |
Further to internal deliberations with key stakeholders in the Secretariat, a revised draft memorandum was circulated by the Secretariat to the funds and programmes for additional comments. | UN | وبعد مداولات داخلية مع أصحاب المصلحة الرئيسيين في الأمانة العامة، عممت الأمانة العامة مشروع مذكرة تفاهم منقحة على الصناديق والبرامج للحصول على تعليقات إضافية. |
Most of the Administration's comments have already been included in the Board's report; thus, additional comments are provided below only where required. | UN | وقد سبق أن أدرجت معظم تعليقات الإدارة في تقرير المجلس؛ ولهذا، لم تدرج أدناه تعليقات إضافية إلا عند الضرورة. |
The Committee makes additional comments regarding the number of recommendations issued by OIOS in the annex to the present report. | UN | وتورد اللجنة في مرفق هذا التقرير تعليقات إضافية بشأن عدد التوصيات التي أصدرها المجلس. |
Most of the Administration's comments have already been included in the Board's report; thus, additional comments are provided below only where required. | UN | وقد سبق أن أُدرجت معظم تعليقات الإدارة في تقرير المجلس؛ ولهذا لم تدرج أدناه تعليقات إضافية إلا عند الضرورة. |
additional comments of the State party on admissibility and merits | UN | تعليقات إضافية للدولة الطرف على المقبولية والجوهر |
The positive results of the Mission were covered at length by many speakers and do not need any additional comments. | UN | لقد غطى المتكلمون الكثيرون النتائج الإيجابية للبعثة باستفاضة ولا توجد حاجة إلى أي تعليقات إضافية. |
additional comments on this recommendation are reflected in paragraph 163 of the Board's report. | UN | وترد تعليقات إضافية عن هذه التوصية في الفقرة 163 من تقرير المجلس. |
additional comments by the State party and the complainant | UN | التعليقات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف وصاحب الشكوى |
The additional comments of the Administration on the recommendation are reflected in paragraphs 139 and 140 of the Board's report. | UN | وترد التعليقات الإضافية للإدارة بشأن التوصية في الفقرتين 139 و 140 من تقرير المجلس. |
The additional comments of the Administration are reflected in paragraph 148 of the Board's report. | UN | وترد التعليقات الإضافية للإدارة في الفقرة 148 من تقرير المجلس. |
The additional comments of the Department of Field Support are reflected in paragraph 160 of the Board's report. | UN | وترد التعليقات الإضافية لإدارة الدعم الميداني في الفقرة 160 من تقرير المجلس. |
additional comments by the parties on admissibility | UN | الملاحظات الإضافية المقدمة من الطرفين بشأن المقبولية |
Australia agrees with these points, but would like to offer additional comments by way of further clarification. | UN | وتوافق أستراليا على هذه النقاط، لكنها تود أن تبدي ملاحظات إضافية على سبيل زيادة التوضيح. |
Any additional comments received will be issued as an addenda to this document. | UN | وأي تعليقات أخرى ترد ستصدر كإضافة لهذه الوثيقة. |
A first draft has been circulated and additional comments are being sought. | UN | وجرى تعميم مسودة أولى للنشرة، ويجري التماس مزيد من التعليقات عليها. |
In that same decision, the Committee requested Governments and observers to provide additional comments on the aforementioned elements to the Secretariat by 31 December 2003. | UN | 3- في ذلك المقرر طلبت اللجنة أن تقوم الحكومات والمراقبون بتقديم تعقيبات إضافية على العناصر المذكورة سلفا، إلى الأمانة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
additional comments on the (perceived) links between terrorism, money laundering and arms smuggling | UN | 11 - إضافات أخرى حول العلاقة بين الإرهاب، غسيل الأموال وتهريب الأسلحة. |
Mr. Morejón (Ecuador) (spoke in Spanish): The Ecuadorian delegation associates itself with the statements of the Non-Aligned Movement and the Rio Group (see A/64/PV.48) and wishes to make the following additional comments. | UN | السيد مورخون (إكوادور) (تكلم بالإسبانية): يعلن وفد إكوادور تأييده لبيان حركة عدم الانحياز وبيان مجموعة ريو (انظر (A/64/PV.48، ويود أن يدلي بالملاحظات الإضافية التالية. |