Right to social security and an adequate standard of living | UN | الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
Article 11: Right to an adequate standard of living | UN | المادة 11: الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق |
They should, therefore, be intended primarily to contribute to the realization of the beneficiaries' right to an adequate standard of living. | UN | ولذلك ينبغي أن تهدف هذه البرامج في المقام الأول إلى الإسهام في إعمال حق المستفيدين في التمتع بمستوى معيشي لائق. |
The United Kingdom does believe that there is a right to water as an element of the right of everyone to an adequate standard of living. | UN | والمملكة المتحدة تعتقد فعلا أن هناك حقا في الحصول على المياه باعتبارها عنصرا من عناصر حق كل إنسان في التمتع بمستوى معيشة لائق. |
Article 28 - adequate standard of living and social protection | UN | المادة 28 مستوى المعيشة اللائق والحماية الاجتماعية |
States are obliged progressively to ensure the right to social security and the right to an adequate standard of living to all individuals within the country. | UN | ويجب على الدول أن تكفل تدريجياً الحق في الضمان الاجتماعي والحق في التمتع بمستوى معيشي لائق لجميع الأفراد ضمن بلدانها. |
10. Right to social security and an adequate standard of living | UN | 10- الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
10. Right to social security and an adequate standard of living | UN | 10- الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
The majority of people, including in urban areas, do not enjoy an adequate standard of living. | UN | ولا يتمتع غالبية الناس، بما في ذلك في المناطق الحضرية، بمستوى معيشي لائق. |
The Committee recommends that the State party establish a universal minimum wage that will enable all workers and their families to enjoy an adequate standard of living. | UN | توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع حد أدنى شامل للأجور من شأنه أن يمكّن العمال وأسرهم من التمتع بمستوى معيشي لائق. |
E. Article 11: The right to an adequate standard of living | UN | هاء - المادة 11: الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق |
The Committee recommends that the State party establish a universal minimum wage that will enable all workers and their families to enjoy an adequate standard of living. | UN | توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بوضع حد أدنى شامل للأجور من شأنه أن يمكّن العمال وأسرهم من التمتع بمستوى معيشي لائق. |
Right to social security and to an adequate standard of living | UN | 7- الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
That was a violation of such basic rights as the right to adequate housing, food, water, health and an adequate standard of living. | UN | ويمثل هذا انتهاكا لحقوق أساسية مثل الحق في المسكن اللائق، والغذاء، والمياه، والصحة ومستوى معيشة لائق. |
Canada continued to support the progressive realization of the right to food as part of the right to an adequate standard of living. | UN | وكندا باقية على دعمها للتفعيل التدريجي للحق في الغذاء كجزء من الحق في مستوى معيشة لائق. |
Social protection: towards realizing the right to an adequate standard of living | UN | الضمان الاجتماعي: نحو إعمال الحق في مستوى معيشة لائق |
W. Article 28: adequate standard of living and social protection 194-213 37 | UN | ثاء - المادة 28: مستوى المعيشة اللائق والحماية الاجتماعية 194-213 53 |
W. Article 28: adequate standard of living and social protection | UN | ثاء - المادة 28: مستوى المعيشة اللائق والحماية الاجتماعية |
adequate standard of living and social protection | UN | مستوى المعيشة اللائق والحماية الاجتماعية |
Violence against women itself creates the conditions that deny women their right to an adequate standard of living. | UN | والعنف ضد المرأة بحد ذاته يؤدي إلى ظروف تحرم المرأة من حقها في مستوى معيشي لائق. |
General and specific measures to achieve an adequate standard of living and a continuous improvement of people's living conditions | UN | التدابير العامة والمحددة لتحقيق مستوى معيشي كاف ولتحقيق تحسن مستمر لظروف معيشة الناس |
Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living | UN | السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب |
It recognized the importance of providing residents of Palestinian territories with the opportunities to reach an adequate standard of living. | UN | وسلمت بأهمية أن تتاح لسكان الأراضي الفلسطينية فرص تحقيق مستوى معيشي ملائم. |
A key concern should be the adequate standard of living and social inclusion of persons with disabilities. | UN | وينبغي أن يكون المستوى المعيشي اللائق والاندماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة شاغلاً من الشواغل الرئيسية. |
The relevant indicators used to assess such an adequate standard of living, and its incidence among the child population, including by gender, age, region, rural/urban area, social and ethnic origin, and family situation; | UN | والمؤشرات ذات الصلة بالموضوع التي استخدمت لتقييم مدى كفاية المستوى المعيشي ومدى انتشار ذلك بين اﻷطفال مع تفصيل هذه المعلومات بحسب نوع الجنسين والعمر والاقليم والمنطقة الريفية/الحضرية واﻷصل الاجتماعي واﻹثني وحالة اﻷسرة؛ |
Four national laws and five State programmes were in place to provide older persons with social protection and an adequate standard of living. | UN | فهناك أربعة قوانين وطنية وخمسة برامج محلية تنفذ الآن لتوفير الرعاية الاجتماعية ومستوى المعيشة اللائق للمسنين. |
Article 11: Right to housing and to an adequate standard of living 105 - 118 22 | UN | المادة 11- الحق في السكن وفي مستوى معيشة كاف 105-118 29 |
4. Right to social security and to an adequate standard of living | UN | 4- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشة كافٍ |
:: Inclusive growth for a dignified livelihood and an adequate standard of living, considering, particularly, the welfare of children as a metric for progress; | UN | :: تحقيق النمو الشامل للجميع الذي يوفر سبل العيش الكريم ومستوى المعيشة الملائم مع اعتبار رفاه الأطفال على وجه الخصوص مقياسا للنمو؛ |
Former bonded labourers must be ensured appropriate assistance and rehabilitation to enable them to acquire an adequate standard of living. | UN | ويجب ضمان توفير المساعدة المناسبة لإعادة تأهيل العمال الذين كانوا مستعبَدين سابقاً بغية توفير مستوى معيشة مناسب لهم. |
Right to adequate standard of living is important in the socio-economic rights of the people. | UN | يحتل الحق في الوصول الى مستوى الحياة الكافية مكانة هامة في الحقوق الاجتماعية والاقتصادية للإنسان. |