ويكيبيديا

    "adopted by the sbi" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    The submissions referred, explicitly or implicitly, to the objectives and/or criteria spelled out in the guidelines adopted by the SBI at its fifth session. UN وأشارت المذكرات، صراحة أو ضمناً، إلى اﻷهداف و/أو المعايير المحددة في المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة.
    At the same meeting, the Conference took note of conclusions adopted by the SBI (FCCC/SBI/2002/L.24) entitled " Provision of financial and technical support " (FCCC/SBI/2002/17, para. 17). UN 89- وفي الجلسة ذاتها، أحاط المؤتمر علماً بالاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ FCCC/SBI/2002/L.24)) المعنونة " توفير الدعم المالي والتقني " FCCC/SBI/2002/17)، الفقرة 17).
    For conclusions adopted by the SBI on this sub-item, see FCCC/SBI/1996/12, para. 14. UN وللاطلاع على الاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن هذا البند الفرعي، انظر الفقرة ٤١ من الوثيقة FCCC/SBI/1996/12.
    At its 7th meeting, on 12 December, the COP, acting on a proposal by the President, took note of the conclusions adopted by the SBI entitled " Capacity-building under the Convention " . UN 56- وبناء على مقترح مقدم من الرئيس، أحاط مؤتمر الأطراف علماً، في جلسته السابعة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، بالاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ والمعنونة " بناء القدرات
    In accordance with the conclusions adopted by the SBI at its twentyfourth session, representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN ووفقاً للاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين()، يُطلب إلى ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية قدر الإمكان.
    In accordance with the conclusions adopted by the SBI at its twenty-fourth session,3 representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN ووفقاً للاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين()، يرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان.
    At its 10th meeting, on 17 November, the CMP, acting upon a proposal by the President, took note of the conclusions adopted by the SBI on this item. UN 73- وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف علماً بالاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن هذه المسألة(13).
    In accordance with the conclusions adopted by the SBI at its twentyfourth session, representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN ووفقاً للاستنتاجات() التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين، يُطلب إلى ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية قدر الإمكان.
    In accordance with the conclusions adopted by the SBI at its twentyfourth session, representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN ووفقاً للاستنتاجات() التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين، يُطلب إلى ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية قدر الإمكان.
    At its 8th meeting, on 9 - 10 December, the COP, acting upon a proposal by the President, took note of the conclusions adopted by the SBI on this item and invited the SBI to continue its consideration. UN 65- وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 9-10 كانون الأول/ديسمبر، أحاط المؤتمر علماً، بناء على اقتراح من رئيسه بالاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن هذا البند()، ودعت الهيئة إلى مواصلة النظر في ذلك البند.
    In accordance with the conclusions adopted by the SBI at its twenty-fourth session, representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN ووفقا للاستنتاجات() التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين، فقد طُلب من ممثلي الأطراف ومن المنظمات الدولية التقيد بالإيجاز في بياناتهم الشفوية قدر الإمكان.
    The organization of COP 11 and COP/MOP 1 was based on guidance provided by: Conclusions adopted by the SBI at its eighteenth session, which addressed matters such as preparing separate agendas for the COP and COP/MOP and holding joint meetings during the high-level segment; UN (أ) الاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة عشرة، والتي تصدت لمسائل مثل إعداد جدولي أعمال منفصلين لكل من مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وعقد جلسات مشتركة أثناء الجزء الرفيع المستوى()؛
    In accordance with conclusions adopted by the SBI at its twenty-fourth session, representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN وعملاً بالاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ() في دورتها الرابعة والعشرين، يرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفهية قدر الإمكان.
    At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the Conference took note of the conclusions adopted by the SBI on this sub-item. UN 72- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، أحاط المؤتمر علماً بالاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ() بشأن هذا البند الفرعي.
    6. In accordance with the conclusions adopted by the SBI at its thirty-second session, representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN 6- ووفقاً للاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية والثلاثين()، يرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان.
    At its 12th meeting, on 18 - 19 December, the CMP took note of the conclusions adopted by the SBI on this issue. UN 77- وفي الجلسة الثانية عشرة المعقودة يومي 18-19 كانون الأول/ديسمبر، أحاط مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف علماً بالاستنتاجات() التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن هذه المسألة.
    In accordance with the conclusions adopted by the SBI at its twentyfourth session,2 representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN 6- ووفقاً للاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين()، يرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان.
    6. In accordance with the conclusions adopted by the SBI at its thirty-second session, representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN 6- ووفقاً للاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية والثلاثين()، يرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان.
    In accordance with the conclusions adopted by the SBI at its twenty-fourth session,3 representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN ووفقاً للاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين()، يُطلب إلى ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية إيجاز بياناتهم الشفوية قدر الإمكان.
    In accordance with the conclusions adopted by the SBI at its twenty-fourth session,3 representatives of Parties and international organizations are requested to keep their oral statements as brief as possible. UN ووفقاً للاستنتاجات التي اعتمدتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين()، يرجى من ممثلي الأطراف والمنظمات الدولية اختصار بياناتهم الشفوية قدر الإمكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد