The mission was also encouraged that the Government had voluntarily opted in to a review by the African Peer Review Mechanism. | UN | وكان من بواعث أمل البعثة أيضا أن الحكومة قد اختارت طوعا الخضوع لاستعراض تقوم به الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
The African Peer Review Mechanism (APRM) which is supposed to help promote good governance on the African continent, has now been established. | UN | إن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران التي من المفروض أن تساعد على تعزيز الحكم الرشيد في القارة الأفريقية قد تم إنشاؤها. |
We strongly commend the 16 countries that have volunteered to be reviewed under the African Peer Review Mechanism. | UN | ونشيد إشادة قوية بالبلدان الـ 16 التي تطوعت لتخضع للاستعراض في إطار الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
Governance The AU-NEPAD African Peer Review Mechanism (APRM) | UN | الآلية الأفريقية لاستعراض النظراء التابعة لبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقا المنبثق عن الاتحاد الأفريقي. |
The African Peer Review Mechanism is now fully in place. | UN | إن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران تعمل الآن بكامل طاقتها. |
The African Peer Review Mechanism was making progress and the interaction between the New Partnership for Africa's Development and UNCTAD could be strengthened. | UN | وأضاف أن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران في تقدم وأنه من الممكن تعزيز التفاعل بين الشراكة الجديدة والأونكتاد. |
Case study on the implementation of the African Peer Review Mechanism: best practices and lessons learned | UN | دراسة إفرادية بشأن تنفيذ الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران: الممارسات المثلى والدروس المستفادة |
Pamphlets for parliamentarians and national governing councils participating in the African Peer Review Mechanism process | UN | كراسات إعلامية للبرلمانيين ومجالس الإدارة الوطنية المشاركة في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران |
Training workshop for members of national parliaments and regional civil society organizations on the African Peer Review Mechanism | UN | حلقة تدريبية لأعضاء البرلمانات الوطنية ومنظمات المجتمع المدني الإقليمية بشأن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران |
It is also important that the African Peer Review Mechanism continue to function as envisioned. | UN | ومن المهمّ أيضاً أن تواصل الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران العمل كما هو مُنتظَر منها. |
In addition to other endeavours to facilitate development, we have seen the African Peer Review Mechanism (APRM) process go from strength to strength. | UN | وبالإضافة إلى مساع أخرى لتيسير التنمية شهدنا عملية تعزيز الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
Canada also strongly supports the African Peer Review Mechanism as an important initiative, vital to the overall success of Africa's development. | UN | وتؤيد كندا أيضا بقوة الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران باعتبارها مبادرة مهمة، حيوية لنجاح تنمية أفريقيا بوجه عام. |
The African Union has also committed itself to good governance through the adoption of several instruments, including the African Peer Review Mechanism. | UN | كما التزم الاتحاد الأفريقي بالحكم الرشيد من خلال اعتماد العديد من الأدوات، من بينها الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
Benin was one of the first countries to accede to the African Peer Review Mechanism established under NEPAD. | UN | وكانت بنن من أول البلدان التي انضمت إلى الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران المنشأة في إطار الشراكة الجديدة. |
Comparative analysis of countries participating in the African Peer Review Mechanism process | UN | تحليل مقارن للبلدان المشاركة في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران |
In Africa, 24 least developed countries have joined the African Peer Review Mechanism of the New Partnership for Africa's Development. | UN | وفي أفريقيا، انضم 24 بلدا من هذه البلدان إلى الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
Governance The AU-NEPAD African Peer Review Mechanism (APRM) | UN | الآلية الأفريقية لاستعراض النظراء التابعة لبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقا المنبثق عن الاتحاد الأفريقي. |
A growing number of African countries are participating in the African Peer Review Mechanism. | UN | وهناك عدد متزايد من البلدان الأفريقية التي تشارك في آلية استعراض النظراء الأفريقية. |
Angola is proud to have recently joined the African Peer Review Mechanism and we seize this opportunity to appeal to all African countries to do likewise. | UN | وأنغولا فخورة بانضمامها مؤخرا إلى آلية استعراض الأقران الأفريقية ونود أن نغتنم هذه الفرصة لمناشدة البلدان الأفريقية، كافة أن تحذو حذونا. |
It also provided, and continues to provide, substantial financial, material and technical support to the New Partnership for Africa's Development and its African Peer Review Mechanism. | UN | كما قدم، ولا يزال يقدم، دعما ماليا وماديا وتقنيا هاما للشراكة الجديدة والآلية الأفريقية لاستعراض الأقران التابعة لها. |
Indeed, the African Peer Review Mechanism is a credible mechanism to promote the prospects of internationally recognized norms and standards of good governance. | UN | وبالفعل تعتبر آلية مراجعة الأقران الأفريقية آلية ذات مصداقية لتعزيز إمكانيات إيجاد قواعد ومعايير للحكم السليم معترف به دوليا. |
Equally, there has been progress in moving the African Peer Review Mechanism forward, with 30 countries acceding and 12 countries' peer reviews completed. | UN | كما تم إحراز تقدم في المضي قدما بالآلية الأفريقية لاستعراض الأقران بانضمام 30 بلدا جديدا واكتمال استعراض الأقران بالنسبة لـ 12 بلدا. |
The establishment of the Panel of Eminent Persons to oversee the African Peer Review Mechanism is a step in the right direction. | UN | إن إنشاء فريق الشخصيات البارزة للإشراف على الآلية الأفريقية للاستعراض فيما بين النظراء خطوة في الاتجاه الصحيح. |
Side by side with that, the concept of mutual responsibility should provide a counterpoint to the African Peer Review Mechanism. | UN | واقترانا بذلك، ينبغي أن يكون مفهوم المسؤولية المتبادلة النظير المقابل للآلية الأفريقية لاستعراض النظراء. |
We are also encouraged by the African Peer Review Mechanism. | UN | ومما يبعث على التفاؤل كذلك الآلية الأفريقية لاستعراض النُظراء. |
Meanwhile, however, Africa was making strides in the area of governance, with increasing participation in the African Peer Review Mechanism. | UN | غير أن أفريقيا تخطو في هذه الأثناء خطوات واسعة في مجال الحكم الرشيد بتزايد مشاركتها في آلية استعراض النُظراء الأفريقية. |
The task force has recorded significant achievements, including successful advocacy for including gender indicators in the African Peer Review Mechanism. | UN | وسجلت فرقة العمل إنجازات ملحوظة، بما فيها نجاح الدعوة لإدراج مؤشرات جنسانية في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |