ويكيبيديا

    "african state" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دولة أفريقية
        
    • الدولة الأفريقية
        
    • بلد أفريقي
        
    • دولة افريقية
        
    Accordingly, the seat shall be allocated to a national of an African State at the forthcoming election. UN وبناء على ذلك، سيخصص المقعد لمواطن من دولة أفريقية في الانتخابات القادمة.
    No African State is known to have exercised universal jurisdiction effectively. UN فكما هو معلوم، ما من دولة أفريقية طبَّقت الولاية القضائية العالمية بشكل فعال.
    The past year has also seen the birth of a new African State, the Republic of South Sudan. UN كما شهد العام المنقضي ولادة دولة أفريقية جديدة، جمهورية جنوب السودان.
    We are today celebrating the admission of the fifty-fourth African State to membership of the United Nations. UN نحتفل اليوم بانضمام الدولة الأفريقية الرابعة والخمسين إلى عضوية الأمم المتحدة.
    12. Central basin The Congo is an African State classified as a " highly indebted poor country " (HIPC). UN الكونغو بلد أفريقي يصنف من البلدان الفقيرة ذات المديونية العالية ولديه نظام قضائي حديث يخضع مع ذلك لتأثير العرف.
    Moreover, the Sudan was the first African State to promulgate a law on asylum, in 1974. UN بل كان السودان أول دولة افريقية أصدرت قانون تنظيم اللجوء وذلك في عام 1974.
    Every African State involved in the construction of the Great Green Wall organizes its implementation at the local level through a national agency. UN وستتولى كل دولة أفريقية تشارك في بناء الجدار الأخضر الكبير تنظيم تنفيذه على المستوى المحلي من خلال وكالة وطنية.
    One African State signed a formal memorandum of understanding with the United Nations during the year. UN ووقﱠعت دولة أفريقية مذكرة تفاهم رسمية مع اﻷمم المتحدة خلال ذلك العام.
    Accordingly, the seat shall be allocated to a national of an African State at the forthcoming election. UN وبناء على ذلك سيخصص المقعد لمواطن من دولة أفريقية في الانتخاب القادم.
    We were the third African State to ratify that Treaty. UN وكنا ثالث دولة أفريقية تصدق على تلك المعاهدة.
    In that respect, we have voiced our support for the candidatures of Germany, Japan, Brazil and India, along with one African State. UN وقد أعربت فرنسا في هذا الخصوص عن دعمها لترشيح كل من ألمانيا واليابان والبرازيل والهند، إضافة إلى دولة أفريقية.
    No African State will obtain a permanent seat other than because it is part of the African continent and has the support of Africa. UN إن أي دولة أفريقية لن تحصل على مقعد دائم إلا بسبب القارة الأفريقية ودعمها.
    We wish to take this opportunity to recall that the protocols annexed to the Pelindaba Treaty specifically stipulate that nuclear-weapon States commit to not using or threatening to use nuclear weapons against any African State party to the Treaty. UN ونود أن نغتنم هذه الفرصة للتذكير بأن البروتوكولات الملحقة بمعاهدة بليندابا تنص تحديدا على أن الدول الحائزة للأسلحة النووية تلتزم بعدم استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها ضد أي دولة أفريقية تكون طرفا في المعاهدة.
    We strongly believe that due consideration should be given to the aspirations of our continent, as no African State has ever been represented in the permanent membership category of the Council. UN ونؤمن إيمانا راسخا بضرورة الاهتمام كما ينبغي بتطلعات قارتنا حيث أنه لم يسبق لأي دولة أفريقية أن نالت العضوية الدائمة في المجلس.
    (xx) One representative from an African State. UN ' 20` ممثل واحد من دولة أفريقية.
    Of course, as I said earlier, the need for international assistance does not at all relieve every African State of its primary responsibility to set in motion its own development. UN وكما ذكرت آنفاً، فإن الحاجة إلى المساعدة الدولية لا تعفي أي دولة أفريقية أبداً من مسؤوليتها الأساسية عن الشروع في تنميتها الخاصة.
    As Morocco and Pakistan have already been elected, the remaining seat for the Group of African and Asian-Pacific States should be filled by an African State. UN وبما أنه جرى انتخاب المغرب وباكستان بالفعل، فإن المقعد المتبقي لمجموعة الدول الأفريقية ودول آسيا - المحيط الهادئ يتعين أن تشغله دولة أفريقية.
    (xx) One representative from an African State. UN ' 20` ممثل واحد من دولة أفريقية.
    below me is the Red Sea, and to the West, the small African State of Djibouti. Open Subtitles تحتي البحر الأحمر وغرباً، الدولة الأفريقية الصغيرة جيبوتي
    Rapporteur-general for the international meetings on " the African State at the dawn of the third millennium " . Dakar, 5-7 June 1997. UN مقرر عام للقاءات الدولية بشأن " الدولة الأفريقية في مطلع الألفية الثالثة " ، داكار 5-7 حزيران/يونيه 1997.
    It recommended the adoption of an " African option " , i.e. that the former dictator of Chad should be tried by an African State - Senegal or Chad in the first instance, or by any other African country. UN وأوصت اللجنة باعتماد " خيار أفريقي " ، أي وجوب محاكمة الدكتاتور السابق في تشاد من قِبَل دولة أفريقية - السنغال أو تشاد بالدرجة الأولى - أو من قِبَل أي بلد أفريقي آخر.
    It is indeed regrettable that no African State is among these countries. UN ومما يؤسف له حقا أنه لا توجد دولة افريقية من ضمن تلك البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد