International cooperation in the fight against Transnational Organized crime | UN | التعاون الدولي في مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
International cooperation in the fight against Transnational Organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
International cooperation in the fight against Transnational Organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Vilnius Declaration on the ratification of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols | UN | إعلان فيلنيوس بشأن التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية وبروتوكولاتها |
The United Nations Convention against Transnational Organized Crime was the first international instrument to fight that scourge. | UN | واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية أول صك دولي لمحاربة هذه الآفة. |
International cooperation in the fight against Transnational Organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
The Convention against Transnational Organized Crime was the cornerstone of those efforts and universal ratification must be achieved. | UN | وتشكل اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية حجر الزاوية في تلك الجهود ويجب التصديق العالمي عليها. |
International cooperation in the fight against Transnational Organized crime | UN | التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
More attention should be paid to the drafting of an international convention against Transnational Organized crime and the related protocols. | UN | ويجب توجيه مزيد من الاهتمام لوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وما يرتبط بها من بروتوكولات. |
Article 1: Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | المادة 1: العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Article 1: Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | المادة 1: العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Conference of the Parties to the Convention against Transnational Organized Crime | UN | مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Relation with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | العلاقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
:: The United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | UN | :: الاتفاقية الدولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
The Sudan is also endeavouring, with the other Arab States, to elaborate an Arab convention against Transnational Organized crime. | UN | كما يقوم السودان ببذل الجهد مع الدول العربية الأخرى لإعداد اتفاقية عربية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
(ii) Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto: | UN | ' 2` مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها: |
The Parliament of the Republic of Kazakhstan has ratified the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | UN | كما صدَّق برلمان جمهورية كازاخستان على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية. |
The Plan of Action promotes the universal ratification of the Convention against Transnational Organized Crime and its Trafficking Protocol. | UN | وتشجع خطة العمل على التصديق العالمي على اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية وبروتوكولها بشأن الاتجار. |
Review of the implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية |
Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its working groups | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية والأفرقة العاملة التابعة له |
Enact a definition of organized crime consistent with the United Nations Convention against Transnational Organized Crime (Portugal) | UN | 1- وضع تعريف للجريمة المنظمة طبقاً لاتفاقية الأمم المتحدة المناهضة للجريمة المنظمة العابرة للأوطان |
Palermo Convention against Transnational Organized Crime, which mandates strong measures to prevent and attack money laundering. | UN | هذه الاتفاقية أمرت باتخاذ إجراءات صارمة للتصدي لغسيل الأموال. |
Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime [General Assembly resolution 55/25]i | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة غير الوطنية [قرار الجمعية العامة 55/25](ط) |