ويكيبيديا

    "agenda of the committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جدول أعمال اللجنة
        
    • جدول أعمال لجنة
        
    • لجدول أعمال اللجنة
        
    Nuclear disarmament and the non-proliferation of weapons of mass destruction lead the agenda of the Committee and of disarmament machinery in general. UN إن نزع السلاح النووي ومنع انتشار أسلحة الدمار الشامل يتصدران جدول أعمال اللجنة وجدول أعمال آلية نزع السلاح بصورة عامة.
    Members believe that the item `Assistance in mine action'does not fit well within the agenda of the Committee. UN ويرى الأعضاء أن البند المعنون ' تقديم المساعدة للإجراءات المتعلقة بالألغام` لا يتناسب تماما مع جدول أعمال اللجنة.
    Since 1994 it had been a regular item on the agenda of the Committee. UN وقد أُدرِجت هذه المسألة منذ عام 1994 باعتبارها بندا منتظما في جدول أعمال اللجنة.
    The Chairman subsequently placed any issues that remained pending on the agenda of the Committee. UN وعقب ذلك، أدرج الرئيس على جدول أعمال اللجنة جميع المسائل التي بقيت معلقة.
    In this context, Vanuatu would like to strongly request that the issue of West Papua be placed for discussion on the agenda of the Committee of 24. UN وفي هذا السياق تود فانواتو أن تطلب بقوة عرض قضية بابوا الغربية للمناقشة وإدراجها في جدول أعمال لجنة الـ 24.
    Moreover, the view was expressed that the issue should be discussed among the priority issues on the agenda of the Committee. UN ورئي، علاوة على ذلك، أن هذه المسألة ينبغي مناقشتها ضمن المسائل ذات الأولوية المدرجة على جدول أعمال اللجنة.
    The Committee agreed to include this new item on the agenda of the Committee at its fifty-second session. UN واتفقت اللجنة على إدراج هذا البند الجديد في جدول أعمال اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    The point was made that political will was necessary to make progress with respect to the issues on the agenda of the Committee. UN وأشارت إلى أنه لا بد من توافر الإرادة السياسية لإحراز تقدم فيما يتعلق بالمسائل الواردة في جدول أعمال اللجنة.
    However, in this intervention my delegation wishes to clarify and expand on its national position on the various items on the agenda of the Committee that are of particular interest to Colombia. UN إلا أن وفدي يود في هذه الكلمة أن يوضح موقف بلده من مختلف بنود جدول أعمال اللجنة التى تهم كولومبيا بصفة خاصة، وأن يسهب بعض الشيء في هذا الموضوع.
    For the sake of brevity I shall not touch upon numerous other subjects of importance that are on the agenda of the Committee. UN وتوخيا للإيجاز، لن أتطرق إلى العديد من المواضيع الأخرى المهمة المدرجة في جدول أعمال اللجنة.
    He wished to emphasize that the item had been on the agenda of the Committee because of a mandate accepted by all delegations. UN كما أعرب عن رغبته في تأكيد أن البند مدرج على جدول أعمال اللجنة بموجب تكليف قبله جميع الوفود.
    No item of the agenda of the Committee is biennialized or triennialized. UN ولم يتم إدراج أي بند من بنود جدول أعمال اللجنة للنظر فيه كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    The list of speakers for all items on the agenda of the Committee is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    The list of speakers for all items on the agenda of the Committee is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    The list of speakers for all items on the agenda of the Committee is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    The list of speakers for all items on the agenda of the Committee is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    The list of speakers for all items on the agenda of the Committee is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    The list of speakers for all items on the agenda of the Committee is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    The list of speakers for all items on the agenda of the Committee is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    The list of speakers for all items on the agenda of the Committee is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    The Permanent Committee will be responsible to the Committee of Senior Officials, and undertake preliminary discussion of items suggested for the agenda of the Committee of Senior Officials. UN وستكون اللجنة الدائمة مسؤولة أمام لجنة كبار المسؤولين وتقوم بإجراء مناقشة أولية للبنود المقترح إدراجها في جدول أعمال لجنة كبار المسؤولين.
    The point was made that thematic evaluations were a positive addition to the agenda of the Committee. UN وذكر أن التقييمات المواضيعية تشكل إضافة إيجابية لجدول أعمال اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد