However, technical requirements for specifications are developed by the Air Transport Section. | UN | بيد أن قسم النقل الجوي هو الذي يحدد مواصفات الاحتياجات الفنية. |
In addition to aircraft acquisition, all aircraft redeployments on a temporary or a long-term basis between missions are coordinated and authorized by the Air Transport Section. | UN | وبالإضافة إلى اقتناء الطائرات، يتولى قسم النقل الجوي تنسيق جميع عمليات إعادة النشر بين البعثات، وذلك بصفة مؤقتة أو على أساس طويل الأجل. |
The Advisory Committee recommends acceptance of the continuation of the general temporary assistance proposed in support of the work of the Air Transport Section. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على استمرار المساعدة المؤقتة العامة المقترحة لدعم عمل قسم النقل الجوي. |
The Service Chief will oversee the operations of the current Air Transport Section, Surface Transport Section and Movement Control Unit. | UN | وسيراقب رئيس هذه الدائرة عمليات قسم النقل الجوي وقسم النقل السطحي ووحدة مراقبة الحركة القائمة. |
The core functions of the Air Transport Section are as follows: | UN | تتمثل المهام الرئيسية لقسم النقل الجوي في ما يلي: |
The current Air Transport Section lacks the manpower to conduct such a review. | UN | ويفتقر قسم النقل الجوي الحالي إلى ما يكفي من الموظفين لإجراء هذا الاستعراض. |
The Air Transport Section also sent to all missions information on the full range of training opportunities available to mission staff. | UN | كما أرسل قسم النقل الجوي إلى جميع البعثات معلومات عن النطاق الكامل لفرص التدريب المتاحة لموظفي البعثات. |
A database was developed over two years ago by the Air Transport Section to monitor the submission of these reports. | UN | ولقد طور قسم النقل الجوي خلال السنتين الماضيتين قاعدة بيانات لرصد تقديم هذه التقارير. |
Within the Department of Peacekeeping Operations, the positions of Chief, Air Transport Section, and Chief, Aviation Safety Unit, were frequently vacant for prolonged periods. | UN | وقد تكرر بقاء منصبي رئيس قسم النقل الجوي ورئيس وحدة سلامة الطيران في إدارة عمليات حفظ السلام شاغرين لفترات طويلة. |
Pre-registration is based upon satisfactory review by the Air Transport Section of the documentation submitted by the vendor. | UN | والتسجيل المسبق يستند على استعراض مرض يجريه قسم النقل الجوي للوثائق التي يقدمها البائع. |
Department of Field Support/Logistics Support Division/Strategic Transport Service/Air Transport Section | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجيستي/دائرة النقل الاستراتيجي/قسم النقل الجوي |
Renaming of the Air Transport Section as the " Air Transport Service " | UN | تغيير اسم قسم النقل الجوي إلى إدارة النقل الجوي |
Consequently, the Air Transport Section would become the Air Transport Service and would report directly through the Office of the Director. | UN | وبناء على ذلك، سيصبح قسم النقل الجوي دائرة النقل الجوي وسيقدم تقاريره مباشرة من خلال مكتب المدير. |
Consequently, it identifies opportunities for optimization of regular flight schedules and provides recommendations to the Air Transport Section for development of the United Nations air fleet composition plan. | UN | وبالتالي، فهو يحدد فرص التنظيم الأمثل لمواعيد الرحلات الجوية المنتظمة، ويقدم التوصيات إلى قسم النقل الجوي من أجل وضع خطة تشكيل الأسطول الجوي للأمم المتحدة. |
Redeployment of the Air Transport Section and its 20 posts from the Strategic Transport Service to the Office of the Director | UN | نقل قسم النقل الجوي ووظائفه البالغ عددها 20 وظيفة من دائرة النقل الاستراتيجي إلى مكتب المدير |
Further comments and observations on the staffing proposals for the Air Transport Section are contained in the Committee's report on the resource proposals for the support account for peacekeeping operations. | UN | ويرد المزيد من التعليقات والملاحظات بشأن المقترحات المتعلقة بملاك موظفي قسم النقل الجوي في تقرير اللجنة بشأن الموارد المقترحة لحساب دعم عمليات حفظ السلام. |
(iii) The renaming of the Air Transport Section as the " Air Transport Service " in connection with the reclassification of a P-5 post as a D-1 post; | UN | ' 3` تغيير تسمية قسم النقل الجوي إلى " دائرة النقل الجوي " تبعاً لإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1؛ |
Reclassification of one post (P-5 Chief of the Air Transport Section as D-1 Chief of the Air Transport Service) | UN | إعادة تصنيف وظيفة واحدة (برتبة ف-5 لرئيس قسم النقل الجوي إلى الرتبة مد-1 لرئيس دائرة النقل الجوي |
Renaming of the Air Transport Section as the " Air Transport Service " | UN | تغيير اسم قسم النقل الجوي إلى " دائرة النقل الجوي " |
The proposed Centre would, however, be under the operational control of the Air Transport Section of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | غير أن المركز المقترح سيعمل تحت الإشراف التنفيذي لقسم النقل الجوي بإدارة عمليات حفظ السلام. |
The Service comprises the Movement Control Unit, the Surface Transport Section and the Air Transport Section. | UN | وتتألف دائرة النقل والحركة من قسم مراقبة الحركة وقسم النقل البحري وقسم النقل الجوي. |