The Committee recommends that in future other missions explore the possibility of including Aircrew subsistence allowance in the contract for air operations. | UN | وتوصي اللجنة بأن تستكشف البعثات اﻷخرى، في المستقبل، إمكانية إدراج بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية في العقد المتصل بالعمليات الجوية. |
(iii) Aircrew subsistence allowance . 58 800 | UN | ' ٣ ' بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية ٨٠٠ ٥٨ |
Aircrew subsistence allowance for the crew of the Merlin has not yet been claimed. | UN | ولم يطالب بعد ببدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية لطاقم الطائرة من طراز مرلين. |
Under this new arrangement the Mission only incurs costs related to airport handling fees and Aircrew subsistence allowance. | UN | وبموجب هذا الترتيب الجديد، لا تتكبد البعثة سوى التكاليف المتصلة برسوم المناولة الجوية ويدل اﻹقامة ﻷطقم الطائرات. |
6. Aircrew subsistence allowance. While not provided for in the original cost estimate, provision is now made for the allowance, at an estimated average cost of $3,500 per month, based on actual past experience. | UN | ٦ - بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية - لم تتضمن تقديرات التكلفة اﻷصلية اعتمادا لهذا البدل، فأدرج له اعتماد بتكلفة متوسطة تبلغ ٥٠٠ ٣ دولار شهريا على أساس الخبرة الفعلية السابقة. |
31. The additional requirements for Aircrew subsistence allowance payments were attributable to the deployment of additional aircraft. | UN | ٣١ - تعزى الاحتياجات اﻹضافية بالنسبة لبدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية الى وزع عدد من الطائرات اﻹضافية. |
(c) Aircrew subsistence allowance18 200 | UN | )ج( بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية ٢٠٠ ١٨ |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
18. Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance 74 100 | UN | )ج( بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية ١٠٠ ٧٤ |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance 111 100 | UN | )ج( بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية ١٠٠ ١١١ |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷطقم الطائرات |
Aircrew subsistence allowance | UN | بدل الإقامة المقرر لأفراد الأطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance . (7 200) | UN | )ج( بدل إقامة أطقم الطائرات ٢٠٠) ٧( |
(c) Aircrew subsistence allowance . 48 400 | UN | )ج( بدل إقامة اﻷطقم الجوية ٤٠٠ ٤٨ |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة المخصص ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance . 48 400 | UN | )ج( بدل اﻹقامة ﻷفراد الطواقم الجوية ٤٠٠ ٤٨ |
(c) Aircrew subsistence allowance 50.0 - 50.0 | UN | بدل الاقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
Based on mission experience, increased provision is also made for Aircrew subsistence allowance at $1,000 per month for the crew members' overnight stay outside the mission area, as well as for the air traffic control fees. | UN | ووفرت أيضا، استنادا إلى تجربة البعثة، زيادة في المخصصات لبدلات إعاشة طواقم الطائرات عند مبيتهم في مهام خارج منطقة البعثة بواقع 000 1 دولار في الشهر للفرد، بجانب مخصصات تغطية رسوم الرقابة الجوية. |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | الطائرات الهليكوبتر بدل اﻹقامة لموظفي الطواقم الجوية |