The Committee recommends that in future other missions explore the possibility of including Aircrew subsistence allowance in the contract for air operations. | UN | وتوصي اللجنة بأن تستكشف البعثات اﻷخرى، في المستقبل، إمكانية إدراج بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية في العقد المتصل بالعمليات الجوية. |
(iii) Aircrew subsistence allowance . 58 800 | UN | ' ٣ ' بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية ٨٠٠ ٥٨ |
6. Aircrew subsistence allowance. While not provided for in the original cost estimate, provision is now made for the allowance, at an estimated average cost of $3,500 per month, based on actual past experience. | UN | ٦ - بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية - لم تتضمن تقديرات التكلفة اﻷصلية اعتمادا لهذا البدل، فأدرج له اعتماد بتكلفة متوسطة تبلغ ٥٠٠ ٣ دولار شهريا على أساس الخبرة الفعلية السابقة. |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷطقم الطائرات |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
18. Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance 74 100 | UN | )ج( بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية ١٠٠ ٧٤ |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance 111 100 | UN | )ج( بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية ١٠٠ ١١١ |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
23. Aircrew subsistence allowance | UN | ٢٣ - بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة ﻷطقم الطائرات |
Further provision is made for positioning and depositioning costs ($17,000), painting ($3,000), third-party liability insurance premium ($6,000) and Aircrew subsistence allowance ($5,500); | UN | وأدرج مبلغ آخر لتكاليف النقل إلى منطقة البعثة واﻹعادة منها )٠٠٠ ١٧ دولار( والطلاء )٠٠٠ ٣ دولار( وقسط التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير )٠٠٠ ٦ دولار( وبدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية )٥٠٠ ٥ دولار(؛ |
(c) Aircrew subsistence allowance . 48 400 | UN | )ج( بدل إقامة اﻷطقم الجوية ٤٠٠ ٤٨ |
Aircrew subsistence allowance | UN | بدل الإقامة المقرر لأفراد الأطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance . (7 200) | UN | )ج( بدل إقامة أطقم الطائرات ٢٠٠) ٧( |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | بدل اﻹقامة المخصص ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(c) Aircrew subsistence allowance 50.0 - 50.0 | UN | بدل الاقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
34. Payments totalling $118,600 for meals and accommodation expenses in respect of 98 flights to Nairobi, Mombasa and Djibouti resulted in additional requirements of $70,200 for Aircrew subsistence allowance. | UN | ٣٤ - أدت المدفوعات التي يبلغ مجموعها ٦٠٠ ١١٨ دولار، والمتعلقة بتكاليف الوجبات واﻹقامة المتصلة ﺑ ٩٨ رحلة إلى نيروبي ومومباسا وجيبوتي، إلى احتياجات إضافية مقدارها ٢٠٠ ٧٠ دولار فيما يتصل ببدل إقامة أطقم الطائرات. |
31. The additional requirements for Aircrew subsistence allowance payments were attributable to the deployment of additional aircraft. | UN | ٣١ - تعزى الاحتياجات اﻹضافية بالنسبة لبدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية الى وزع عدد من الطائرات اﻹضافية. |
(c) Aircrew subsistence allowance | UN | الطائرات الهليكوبتر بدل اﻹقامة لموظفي الطواقم الجوية |
29. Additional requirements of $25,900 under Aircrew subsistence allowance were attributable to the extensive utilization of the L-100 aircraft outside the mission area. | UN | ٢٩ - تعزى الاحتياجات اﻹضافية تحت بند بدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم البالغة ٩٠٠ ٢٥ دولار إلى كثافة استخدام الطائرة من طراز L-100 خارج منطقة البعثة. |