ويكيبيديا

    "airplanes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الطائرات
        
    • طائرات
        
    • للطائرات
        
    • طائره
        
    • بالطائرات
        
    • المقاتلات
        
    • طائرتين
        
    • طائراتَ
        
    • مقاتلة
        
    • مقاتله
        
    • طائراتهم
        
    • والطائرات
        
    However, in Baidoa, airplanes dispatched for this purpose were prevented by militia from transporting the traditional leaders. UN غير أن الميليشيا منعت الطائرات التي أرسلت لهذه الغاية إلى بايدوا من نقل الزعماء التقليديين.
    We know subs are safer because there are more airplanes in the water than submarines in the sky. Open Subtitles نعلم أنّ الغواصات أكثر أماناً لأنّ عدد الطائرات في المياه أكبر من عدد الغواصات في السماء.
    Where do they go, the airplanes we never take? Open Subtitles أين تذهب كل هذه الطائرات التي لا نركبها?
    We had airplanes pick up Osama bin Laden's family and other Saudis and transport them out of the U.S. Open Subtitles هناك طائرات مرخصة من أعلى المستويات فى حكومتنا حيث سمح لهم بإلتقاط أعضاء عائلة أسامة بن لادن
    SENAD has no airplanes or helicopters of its own; nor does it have a radar system. UN ولا تملك هذه الأمانة طائرات أو طائرات هيلكوبتر خاصة بها، كما لا تملك شبكة رادار خاصة بها.
    I couldn't have been more clear if I had one of those light sticks they use to direct airplanes. Open Subtitles لم أكن لأكون أكثر وضوحًا ولو كانت لدي واحدة من تلك عصي الضوء التى يستخدمونها لتوجيه الطائرات
    But if you get elected, you can change all that stop those airplanes from flying over my house. Open Subtitles ولكن إذا تم انتخابك ستتمكن من تغير كل ذلك وتوقف تلك الطائرات من التحليق فوق منزلي
    Well, times change, we started taking airplanes instead of riding horseback. Open Subtitles لقد تغير الزمن لقد بدأنا نركب الطائرات عوضاً عن الأحصنة
    Isn't cobalt used to make airplanes or diamonds ? Open Subtitles أليس الكوبالت التي استخدمت لصنع الطائرات أو الماس؟
    A few years ago, we didn't even have airplanes. Open Subtitles قبل سنوات قليلة، نحن لم عندنا الطائرات حتى.
    Take this four times a day, and stay off airplanes. Open Subtitles خذ هذا أربع مرات باليوم و ابتعد عن الطائرات
    You look like the kind who steals liquor bottles from airplanes. Open Subtitles انت تبدو من النوع الذى يسرق زجاجات الخمر من الطائرات.
    It's not building, you know, one of your model airplanes. Open Subtitles إنها ليست كتركيب إحدى نماذج العاب الطائرات الخاصة بك
    I make the little pillows they use on airplanes. Open Subtitles أنا أصنع الوسادات الغيره التي تستخدم في الطائرات
    And some of those infected will get onto airplanes and before you know it... Open Subtitles والبعض من هؤلاء المصابين سوف يحصلوا على طائرات .. وقبل أن تعلمي .تفشي للوباء
    you're literally making paper airplanes out of police reports right now. Open Subtitles انك تقومين بصنع طائرات ورقيه من تقارير الشرطة حالياً
    Oh, we went on so many vacations to jungles in teeny tiny airplanes. Open Subtitles ذهبنا في اجازات كثيرة الى الغابات في طائرات صغيرة جداً
    We can't let him fly people around in his broke airplanes. Open Subtitles لا يُمكننا السماح له بالطيران بالناس في طائرات مُعطّلة.
    The US has reported use of C-PentaBDE in the production of components for military airplanes. UN وأبلغت الولايات المتحدة عن استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في إنتاج مكونات للطائرات الحربية.
    Roosevelt sets production targets at 125.000 airplanes, 75.000 tanks and 10 million tons of ships. Open Subtitles حدد روزفلت الهدف هو انتاج 125 الف طائره و 75 الف دبابه و 10 ملايين طن من السفن
    I mean, a minute ago, he was into paper airplanes, and now he's into portraits of decapitations. Open Subtitles أعنى من دقيقة مضت كان يلعب بالطائرات الورقية والان يقوم برسم صور عن قطع الرؤوس
    The production of airplanes had tripled in two years. Open Subtitles تضاعف إنتاج المقاتلات بمقدار ثلاث مرات خلال عامين
    Earlier today, madam president, two airplanes were brought down. Open Subtitles في وقت باكر من اليوم، تم إسقاط طائرتين
    Come on, you're not airplanes. Open Subtitles تعال، أنت لَسْتَ طائراتَ.
    The initial squadron of 430 airplanes it was reduced about 100. Open Subtitles تقلصت القوة الرئيسية للسلاح من 430 مقاتلة إلى 100 مقاتلة
    e we must have 335 airplanes of first-classroom with the army protecting the bases and the aerodromes e the idea was they to attack the Japanese while they were in the sea Open Subtitles كانت الخطه تفرض وجود 335 طائره مقاتله من الطراز الأول مع حمايه كامله من الجيش لـقـواعـدهم و مـمـراتـهـم و الفكره كانت تقتضى وجوب مهاجمة الـيـابـانـيـيـن أثناء تجمعهم فـى الـبـحـر
    Its airplanes had been converted into flying bombs. Open Subtitles لقد تم تحويل طائراتهم إلى قنابل طائرة
    Killing politicians and cops, bombing street corners and airplanes. Open Subtitles قتل السياسين وَ رجال الشرطة تفجير الشوارع والطائرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد