All I'm asking is that you don't let that stop him from being the hero this city needs him to be. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو ألا تدع ذلك يمنعه من أن يكون البطل الذي تحتاج إليه هذه المدينة. |
Okay, all I'm asking, is that you keep your phone on you so I can reach you at any time. | Open Subtitles | حسنا، كل ما أطلبه هو أن تبقي هاتفك مفتوح حتى أتمكن من الوصول إليك في أي وقت |
All I'm asking is that you really think this through, Tricia. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تفكري بهذا جيداً، تريشا. |
All I'm asking is that you give me the break that my childhood never did. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو ان تعطوني الفرصة التي لم احظ بها في طفولتي |
All I'm asking is that you don't get blood on my new berber. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو أن لا تلطخ كنزتي الجديدة بدمائك |
All I'm asking is that you give me a little bit of your time in return. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تعطيني قليلاً من وقتك بالمقابل. |
All I'm asking is that you run stuff by me. | Open Subtitles | كلّ ما أطلبه هو أن تمرّر الأمور عن طريقي |
All I'm asking is you rent me this beautiful thing for the weekend, and we're good. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منك هو أن تقرضني هذه الجميلة بعطلة الأسبوع |
All I'm asking is that you take this one thing off of my plate. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تزيلي هذا الشيء عن كاهليّ. |
All I'm asking is that you speak to your client and see if this is something they might be willing to consider. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تتحدث لموكليك وانظر إن كان هذا شيئا ربما يريدون التعامل معه |
All I'm asking is that you just make sure she doesn't jump off a roof or get fingered by a beat-boxer. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو فقط ان تتاكد من أنها لن تفقز من السطح او أن يقوم أحد بمداعبتها |
And All I'm asking is for the chance to prove it to you. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو إعطائي فرصة لإثبات ذلك لكنّ |
All I'm asking is that you convey our intentions. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن أنقل لكم نوايانا. |
All I'm asking is an advance. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تسرعوا بـتوفير الأسلحة |
All I'm asking is that you just give us a chance to bring him in. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو ان تعطيني فرصة كي اقوم باعتقاله |
But All I'm asking is please can everybody else, ordinary decent people, have the old one back, please? | Open Subtitles | ولكن كل ما اطلبه هو يرجى يمكن أي شخص آخر , الناس العاديين لائق , و القديم مرة أخرى , من فضلك؟ |
All I'm asking is for a decent wage... for a married man of 33. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو اجر محترم لرجل متزوج بعمر الثالثة و الثلاثين |
All I'm asking is enough gas to get me to New York. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو بنزين يكفينى لاصل لنيويورك |
All I'm asking is that you think about it. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو ان تفكر بالأمر |
All I'm asking is that Omar Abbas be offered the protection of this great country's legal system. | Open Subtitles | كلّ ما أطلبه هو أن يُعطى (عمر عبّاس) حماية النظام القضائي الرائع لهذه البلاد |
All I'm asking is one record, man. One song with a simple hook. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منك هو اغنيه واحده اغنيه بسيطه |
All I'm asking is to cut through a little red tape. | Open Subtitles | كل ما أسأله هو أداة تعريف إنجليزية غير معروفة، بعض، الشريط الأحمر. |
All I'm asking is for a police officer to look at something illegal. | Open Subtitles | كل ما أطلب هو أن يبحث ضابط في أمر غير قانونيّ |