You know, for helping me all those times you did. | Open Subtitles | ، كما تعلمين بشأن مساعدتي في كل تلك الأوقات |
all those times you got paged to go to the hospital, | Open Subtitles | كل تلك الأوقات التي كان يتم فيها إستدعائك إلى المشفى |
all those times you asked me to think like a criminal, was it a test to see how naturally it came to me? | Open Subtitles | كل تلك الأوقات التي طلبت مني أن يفكر وكأنه مجرم، هل كان اختبار لنرى كيف بطبيعة الحال جاء لي؟ |
W-w-what about all those times that she would drag you into your room with a hairbrush? | Open Subtitles | ماذا عن كل تلك المرات عندما كانت تجركم إلى غرفكم مع فرشات ألشعر؟ |
When I think back to all those times that you would just take that call and leave, no apologies, no explanations... | Open Subtitles | عندما أسترجع كل هذه الاوقات عندما كنتَ تتكلم ولا تسمع لا اعتذارات .. |
No, all those times you came to the hospital | Open Subtitles | لا، كل هذه المرات التي أتيتي فيها إلى المستشفى |
all those times you told me not to come. | Open Subtitles | كل تلك الأوقات كنتَ تقولُ لي لا تأتي. |
You know all those times I told you you needed security? | Open Subtitles | أتعلم أن كل تلك الأوقات التي أخبرتك أثناءها أنك في حاجة للحماية؟ |
Well, you know, all those times we were Facetiming, when you were telling me how great everything was, | Open Subtitles | كما تعلم كل تلك الأوقات كنا نتحدث كنت تقول لي أن كل شيء على مايرام |
all those times you've stopped me from my acts of evil. | Open Subtitles | كل تلك الأوقات التي اوقفتي من أفعالي الشريرة |
It'll explain all those times i've been weird | Open Subtitles | ستشرح كل تلك الأوقات التي كنت أتصرّف فيها بغرابة |
Don't you remember all those times when I was sick? | Open Subtitles | ألا تتذكرين كل تلك الأوقات عندما كنتً مريضاً؟ |
Recall those days, look back on all those times | Open Subtitles | تذكر تلك الأيام وعد إلى كل تلك الأوقات |
We're drinking for all those times... we won't be able to drink together again. | Open Subtitles | لقد شربنا كل تلك الأوقات ولن نكون قادرين على الشرب مع بعضنا ثانيةً |
all those times he stood over her body... | Open Subtitles | ...في كل تلك الأوقات حينما وقف بجانب جسدها |
And for all those times, I would like to present you with the following." | Open Subtitles | ،و من أجل كل تلك الأوقات "أود أن أقدم لكِ التالي |
I'm really sorry I sat on your head all those times. | Open Subtitles | يؤسفني حقاً جلوسي فوق رأسكِ كل تلك المرات |
So all those times I've called you in the past few months... when you talked about how "busy" you were, you were just lying to me? | Open Subtitles | اذن كل تلك المرات اللتي اتصلت بك في الشهور الماضية عندما كنت تخبرني كم أنت مشغول كنت تكذب عليّ فحسب ؟ |
We should've been harder on you all those times you left the toilet seat up. | Open Subtitles | كان علينا ان نكون اصرم عليك كل هذه الاوقات التي كنت تترك المقعد مرتفع |
all those times she brought you a cup of coffee? | Open Subtitles | فى كل هذه المرات التى أحضرت القهوة لك فيها ؟ |
all those times I let you back on campus after your whiskey runs? | Open Subtitles | كل المرات التي جعلـتك تعود إلى المخيم في المزرعة بعـد أن تخرج لجلـب الويسكـي |
After all those times when you could have stopped. | Open Subtitles | بعد كل هذه الأوقات عندما كان بإمكانك إيقافه |