I wanna be left alone with all those beautiful letters. | Open Subtitles | أريد أن تتركني لوحدي مع كل هذه الرسائل الجميلة |
You were alone with Letta Turmond when she died. | Open Subtitles | لقد كنتي وحيدة مع ليتا تورموند عندما توفت |
This is where I come to be alone with my thoughts. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي آتي اليه لأكون وحيداً مع أفكاري |
Do not leave me alone with these people, Telemachus. | Open Subtitles | لا تتركني وحدي مع هؤلاء الناس يا تيليماشيوس |
I wanna be left alone with all those beautiful letters. | Open Subtitles | أريُد أن أكون بمفردي مع .كُل هذه خطابات الحب |
Night after night, Forestier chewed on it, alone, with Ali or someone else, or at a friend's house. | Open Subtitles | ليلةً بعد أُخرى كان فوريستر يمضغه وحده مع علي أو أحدٍ آخرَ أو في منزل صديق |
The man had allegedly broken into her house in the early hours of the morning while her husband was away and she was alone with her child. | UN | وادعت أن الرجل كان قد اقتحم منزلها في الساعات المبكرة من الصباح أثناء غياب زوجها وأنها كانت وحدها مع طفلها. |
What he really needs is a place to be alone with his thoughts and maybe get a good shot up some chick's skirt,too. | Open Subtitles | الذي يحتاجه بحق مكان يستطيع ان يكون به لوحده مع افكاره وربما ليحصل على نظرة جيدة من اسفل تنورة اي فتاه |
you are not getting into the car alone with those two. | Open Subtitles | لن تركبي السيارة وحدك مع هذين أنتِ لا تعرفينهما جيداً |
You know it's dangerous to leave me alone with all this food. | Open Subtitles | تعلم أنه من الخطر أن تتركني لوحدي مع كل هذا الطعام |
All I want to do is be alone with a woman, but the thought of it just fills me with dread. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن أكون لوحدي مع امرأة، ولكن مجرّد التفكير بذلك يفزعني |
He left you alone with your best friend dying in your arms. | Open Subtitles | هو ترككِ وحيدة مع صديقكِ المقرب و هو يموت بين ذراعيكِ |
And they often live alone with these children. | UN | وبالإضافة إلى ذلك ، فإنها غالبا ما تجد نفسها وحيدة مع هؤلاء الأطفال. |
After the author had taken a shower, Dancel and Augustin left the room, leaving him alone with Godfrey. | UN | وبعد أن أخذ صاحب البلاغ حماماً، غادر دانسيل وأوغوستين الغرفة، تاركين إياه وحيداً مع غودفري. |
An international observer described how a father carrying a child was torn away by Bosnian Serb soldiers, leaving the child alone with strangers. | UN | ووصف مراقب دولي أباً يحمل طفله فأخذ جنود من صرب البوسنة اﻷب تاركين الطفل وحيداً مع غرباء. |
Well, Diana has to go down with me, but I don't wanna be down there alone with renard. | Open Subtitles | حسنا ، ديانا ستكون معه لكنني ، لا أريد أن أكون هناك وحدي مع رينارد |
Why don't you leave me alone with my co-stars, Mr. Taransky, so we can get to know each other better? | Open Subtitles | لما لا تتركني بمفردي مع بقية النجوم ، سيد تارانسكاي لذا سيمكننا التعرف علي بعضنا البعض بشكل أفضل |
There's no way I'm leaving him alone with an FBI computer. | Open Subtitles | لا توجد طريقة سأرحل له وحده مع جهاز كمبيوتر مكتب التحقيقات الفدرالي. |
And what's more, each girl was going alone with a different guy. | Open Subtitles | والأكثر من ذلك، كل فتاة كانت وحدها مع رجل مختلف |
So neither of you spent any time alone with Serrat? | Open Subtitles | إذاً لا أحد منكم أمضى وقتاً لوحده مع سيرات؟ |
Are you okay being alone with Lily for dinner? | Open Subtitles | هل أنت بخير أن تتواجدي وحدك مع ليلي على العشاء؟ |
Leaving him alone with the parrot, that was stupid. | Open Subtitles | ولكن تركه بمفرده مع الببغاء هو الغباء بعينه. |
I don't want to be alone with Nick and Reagan. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون وحيدا مع نيك وريجان. |
Think I'd leave you here alone with all this cash? | Open Subtitles | اتظن بأني سأتركك لوحدك مع كل هذا المال ؟ |
After her mother's death, Amélie lives alone with her father. | Open Subtitles | بعد موت أمها أميلي اصبحت تعيش لوحدها مع أبيها |
A woman alone with a designated driver can be a bit dangerous. | Open Subtitles | إمراة بمفردها مع سائق يمكن أن يكون هذا خطر بعض الشىء. |
It is inappropriate to be in here alone with that young girl | Open Subtitles | من غير اللائق أن تكون هنا بمفردك مع هذه الفتاة الصغيرة |