ويكيبيديا

    "amendments to the rules of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعديل النظام
        
    • إدخال تعديلات على النظام
        
    • التعديلات على النظام
        
    • تعديلات لائحتي محكمة
        
    • التعديلات على القواعد الإجرائية
        
    • تعديلات النظام
        
    • تعديلات على لائحة محكمة
        
    • تعديلات على لائحتي
        
    • بتعديل النظام
        
    • تعديلات للنظام
        
    • إدخال تعديلات على لائحة
        
    • التعديلات المدخلة على النظام
        
    • تعديلات القواعد الإجرائية
        
    • تعديلات لائحة محكمة
        
    • لإدخالها على لائحة
        
    CHAPTER XII - amendments to the rules of PROCEDURE. 19 UN ٤٦ البيانات الكتابية٩١ الفصل الثاني عشر - تعديل النظام الداخلي٩١
    Draft amendments to the rules of procedure (document without symbol, English only) UN مشروع تعديل النظام الداخلي )وثيقة صدرت دون أي رمز وبالانكليزية فقط(
    XV. amendments to the rules of procedure UN خامس عشر- إدخال تعديلات على النظام الداخلي
    The working party, she said, had reached agreement on amendments to the rules of procedure but had not finalized the stakeholder engagement policy. UN وقالت إن الفريق توصل إلى اتفاق بشأن التعديلات على النظام الداخلي ولكنه لمَّ يستكمل إعداد سياسة إشراك أصحاب المصلحة.
    (b) Report of the Secretary-General on the amendments to the rules of procedure of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal (A/67/349); UN (ب) تقرير الأمين العام عن تعديلات لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف (A/67/349)؛
    13. The Rules Committee submits or discusses proposals for amendments to the rules of Procedure and Evidence. UN 13 - تقوم لجنة القواعد بعرض أو مناقشة مقترحات التعديلات على القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات.
    XIII. amendments to the rules of PROCEDURE UN ثالث عشر - تعديلات النظام الداخلي التعديلات
    amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal UN تعديلات على لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Report of the Secretary-General on amendments to the rules of procedure for the United Nations Dispute Tribunal and United Nations Appeals Tribunal UN تقرير الأمين العام عن تعديلات على لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    4. Mr. KRETZMER said that the most recent version of the draft amendments to the rules of procedure was dated 4 November 1996. UN ٤- السيد كريتزمير أوضح أن آخر نسخة عن مشروع تعديل النظام الداخلي صدرت بتاريخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    CHAPTER IX. amendments to the rules of PROCEDURE UN الفصل التاسع تعديل النظام الداخلي
    amendments to the rules of Procedure UN تعديل النظام الداخلي
    Two working groups of the Committee proposed amendments to the rules of procedure in order to help States parties fulfil their reporting obligations and to simplify the procedure. UN واقترح فريقان عاملان تابعان للجنة إدخال تعديلات على النظام الداخلي بهدف مساعدة الدول الأطراف على الوفاء بالتزامها المتعلق بتقديم التقارير وتبسيط الإجراء المعمول به.
    Two working groups of the Committee proposed amendments to the rules of procedure in order to help States parties fulfil their reporting obligations and to simplify the procedure. UN واقترح فريقان عاملان تابعان للجنة إدخال تعديلات على النظام الداخلي بهدف مساعدة الدول الأطراف على الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير وتبسيط الإجراء المعمول به.
    Two working groups of the Committee proposed amendments to the rules of procedure in order to help States parties fulfil their reporting obligations and to simplify the procedure. UN واقترح فريقان عاملان تابعان للجنة إدخال تعديلات على النظام الداخلي بهدف مساعدة الدول الأطراف على الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير وتبسيط الإجراء المعمول به.
    Proposals for amendments to the rules of procedure of the intergovernmental negotiating committee to adapt them for use by the group of technical experts UN مقترحات بشأن التعديلات على النظام الداخلي للجنة التفاوض الحكومية الدولية لمواءمته للاستخدام بواسطة فريق الخبراء التقنيين
    In accordance with draft resolution II, the General Assembly would approve the amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the draft resolution. UN ووفقا لمشروع القرار الثاني، تقر الجمعية العامة التعديلات على النظام الداخلي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف الواردة في مرفق مشروع القرار.
    Report of the Secretary-General on amendments to the rules of procedure of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal (A/67/349) UN تقرير الأمين العام عن تعديلات لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف (A/67/349)
    14. The Rules Committee submits or discusses proposals for amendments to the rules of Procedure and Evidence. UN 14 - تقوم لجنة القواعد بعرض أو مناقشة مقترحات التعديلات على القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات.
    XIII. amendments to the rules of PROCEDURE UN ثالث عشر - تعديلات النظام الداخلي التعديلات
    amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal UN تعديلات على لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    amendments to the rules of procedure of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal UN تعديلات على لائحتي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    All States parties were informed of the amendments to the rules of procedure, and the Committee has applied the revised rules since the end of the seventy-first session (April 2001). UN وأُخطرت جميع الدول الأطراف بتعديل النظام الداخلي، وبدأت اللجنة في تطبيق تعديلاته اعتباراً من نهاية الدورة الحادية والسبعين (نيسان/أبريل 2001).
    amendments to the rules of procedure of the Adaptation Fund Board UN تعديلات للنظام الداخلي لمجلس صندوق التكيف
    1. amendments to the rules of Procedure and UN إدخال تعديلات على لائحة اﻹجراءات وقواعد اﻹثبات
    The Commission then adopted the amendments to the rules of procedure by consensus. UN ثـم اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء التعديلات المدخلة على النظام الداخلي.
    :: amendments to the rules of Procedure and Evidence and the Practice Directions. UN :: تعديلات القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات وتوجيهات الممارسة.
    1. Approves the amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the present resolution; UN 1 - توافق على تعديلات لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف، بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار؛
    (a) " [T]he reasons for the General Assembly's reference in resolution 67/241 to changes in the rules of procedure are unclear given that paragraph 35 of resolution 66/237 contains no references to or requests for amendments to the rules of procedure " (para. 34); UN (أ) " لا تتضح أسباب إشارة الجمعية العامة، في قرارها 67/241، إلى تغييرات في لائحة محكمة المنازعات، بالنظر إلى أن الفقرة 35 من القرار 66/237 لا تتضمن أي إشارة إلى أي تغييرات أو طلبات لإدخالها على لائحة محكمة المنازعات " (الفقرة 34)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد