Lebanon had accepted recommendations concerning domestic violence and intended to adopt specific legislation and conduct an awareness-raising campaign to mobilize support. | UN | وقد قبِل لبنان توصيات تتعلق بالعنف المنزلي وعقد العزم على اعتماد تشريعات محددة وعلى تنظيم حملة توعية لحشد الدعم. |
an awareness-raising campaign was also conducted at the Sziget Music Festival, which reached around 1000 people, including 100 Dutch people. | UN | كما نُظّمت حملة توعية على هامش مهرجان تسيغيت للموسيقى، الذي شارك فيه حوالي ألف شخص منهم 100 هولندي. |
COSAPERE conducted an awareness-raising campaign in the informal sector with the aim of inculcating an environmentalist culture among the public at large. | UN | نظمت الجمعية خلال هذا العام حملة توعية في القطاع غير النظامي بهدف نشر ثقافة الدفاع عن البيئة لدى القاعدة السكانية. |
In Somalia, UNODC launched an awareness-raising campaign in Puntland and refurbished a key detention facility in Somaliland. | UN | وفي الصومال، استهل المكتب حملة للتوعية في بونتلاند وأعاد تجهيز منشأة احتجاز رئيسية في صوماليلاند. |
an awareness-raising campaign was conducted through the media in addition to seminars on the subject. | UN | وجرى تنفيذ حملة لإذكاء الوعي عبر وسائط الإعلام فضلا عن تنظيم حلقات دراسية عن الموضوع. |
The Government is encouraged to implement an awareness-raising campaign to educate the public about racism directed at people of African descent. | UN | ويشجع الخبراء الحكومة على تنظيم حملة توعية لتثقيف الجمهور بالعنصرية التي تستهدف السكان المنحدرين من أصل أفريقي. |
In order to prevent excesses, which had been widely verified by national and international bodies, Bolivia had carried out an awareness-raising campaign with journalists. | UN | ولمنع تلك التجاوزات التي تحقّقت منها على نطاق واسع هيئاتٌ وطنية ودولية، شنّت بوليفيا حملة توعية في صفوف الصحفيين. |
Her Office was also planning an awareness-raising campaign to be conducted among actors in the labour market, where discrimination was most likely to occur. | UN | كما يعتزم المكتب التابع لها تنظيم حملة توعية في أوساط الجهات الفاعلة في سوق العمل، حيث ترتفع احتمالات وقوع التمييز. |
There were instances of prosecution and sentencing of persons involved in human trafficking and an awareness-raising campaign is conducted in schools on this issue. | UN | وقد جرت محاكمات وصدرت أحكام ضد مَن شاركوا في الاتجار بالأشخاص، ويجري شن حملة توعية في المدارس بشأن هذه المسألة. |
It noted with appreciation that Senegal had accepted its recommendation concerning the need for an awareness-raising campaign on the application of the law on female genital mutilation. | UN | ولاحظت مع التقدير أن السنغال قد قبلت توصيتها بشأن ضرورة شن حملة توعية فيما يتعلق بتطبيق القانون الخاص بختان الإناث. |
The Minister for Gender Equality will celebrate the occasion with an awareness-raising campaign. | UN | وسوف تحتفل الوزيرة لشؤون المساواة الجنسانية بهذه المناسبة بشن حملة توعية. |
A survey conducted in connection with an awareness-raising campaign targeted at men in Switzerland showed that 16 per cent of men working full-time would rather work part-time. | UN | وأظهرت دراسة استقصائية أُجريت في إطار حملة توعية استهدفت الرجال في سويسرا أن 16 في المائة من الرجال المتفرغين للعمل يفضلون العمل غير المتفرغ. |
an awareness-raising campaign for members and non-members of ARP is also under way. | UN | كما يجري تنظيم حملة توعية تشمل جهات أطراف وغير أطراف في الرابطة. |
The Committee supports the engagement of OHCHR as a leading force behind the launch of an awareness-raising campaign in celebration of the International Year. | UN | وتؤيد اللجنة ما تقوم به المفوضية بوصفها قوة رائدة وراء إطلاق حملة توعية بالاحتفال بالسنة الدولية. |
:: an awareness-raising campaign on gender and development issues among students, grades 7 through 10, attending eight schools in the Bethlehem district; | UN | :: حملة توعية بالقضايا الجنسانية والتنمية لتلامذة الصفوف من السابع إلى العاشر في ثماني مدارس في قضاء بيت لحم؛ |
There was an awareness-raising campaign on CEDAW. | UN | كما نُظمت حملة للتوعية باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
In 2008, the Ministry of Equal Opportunities had launched an awareness-raising campaign on the question of migrants. | UN | وفي عام 2008، نظمت وزارة تكافؤ الفرص حملة للتوعية بمسألة المهاجرين. |
an awareness-raising campaign had encouraged people to report human rights violations to his Office and to the press. | UN | وشجعت حملة لإذكاء الوعي الناس على إبلاغ مفوضيته والصحافة بما يحدث من انتهاكات لحقوق الإنسان. |
A further aim is to improve facilities and implement an awareness-raising campaign among police officers. | UN | وهناك هدف آخر يتمثل في تحسين المرافق وتنفيذ حملة لزيادة الوعي فيما بين ضباط الشرطة. |
It encouraged Senegal to undertake an awareness-raising campaign on female genital mutilation. | UN | وشجعت السنغال على القيام بحملة توعية بشأن ختان الإناث. |
an awareness-raising campaign was being conducted by the Minister for Gender Equality with the aim of highlighting the low number of women in local politics. | UN | ويقوم وزير المساواة بين الجنسين بحملة للتوعية تهدف إلى تسليط الضوء على انخفاض عدد النساء في مجال السياسة المحلية. |
The Committee also suggests that the State party institute an awareness-raising campaign to facilitate the effective use by children of such a mechanism. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً قيام الدولة الطرف بشن حملة لإشاعة الوعي من أجل تيسير استخدام الأطفال لهذه الآلية على نحو فعال. |
(a) Take measures to prevent and combat the sale and trafficking of children, including an awareness-raising campaign and educational programmes, particularly for parents; | UN | (أ) اتخاذ تدابير لمنع ومكافحة بيع الأطفال والاتجار بهم، بما في ذلك تنظيم حملات للتوعية ووضع برامج تعليمية موجهة إلى الوالدين بالخصوص؛ |
Ireland recommended a more effective enforcement of law 99-05 which prohibits FGM, and encouraged Senegal to undertake an awareness-raising campaign about the practice. | UN | وأوصت آيرلندا السنغال بالعمل بفعالية أكبر على تنفيذ القانون 99/05، الذي يحظر تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، وشجعتها على الاضطلاع بحملة لإذكاء الوعي بخصوص هذه الممارسة. |
146. In 1990 a group working under the auspices of the Federal Bureau for Gender Equality began to prepare and execute an awareness-raising campaign. | UN | 146 - تحت إشراف المكتب الاتحادي للمساواة بين المرأة والرجل، فإن فريقا عاملا قام في عام 1990 بتنظيم حملة لتوعية الرأي العام. |