You'll stay overnight in an empty wing with no patients. | Open Subtitles | . ستبقون ليلةً كامله في جناح فارغ بلا مرضى |
In times like these, an empty house is not a home. | Open Subtitles | نعم في مثل هذه الأوقات , بيت فارغ ليس منزل |
I know you dragged me outto an empty lab. | Open Subtitles | انا اعرف بأنك قد جررتني لرؤية مختبر فارغ |
But not on an empty stomach. They should pay something. | Open Subtitles | ولكن ليس على معدة فارغة عليهم أن يدفعوا شيئا |
Yeah, I'd rather do this on an empty stomach anyway. | Open Subtitles | أجل، أفضّل فعل هذا ومعدتي فارغة على أيّة حال. |
All these years... she's been carrying around an empty box. | Open Subtitles | . طوال هذه السنوات كانت تهتم بصندوقٍ فارغ ؟ |
I still don't understand what anybody would want with an empty grave. | Open Subtitles | أنا ما زلت لا أفهم الذي أي شخص يريد بقبر فارغ. |
The snatch team has infiltrated an empty office down the block. | Open Subtitles | و قد تسلل فريق الخطف إلى مكتب فارغ وسط الشارع. |
That led us to an empty hotel hallway on the 12th floor. | Open Subtitles | و الذي قادنا إلى مدخل فندق فارغ في الدور الثاني عشر |
I'm afraid we'd still be firing an empty cannon. | Open Subtitles | انا أخشى اننا سنكون مانزال نطلق مدفع فارغ. |
The snatch team has infiltrated an empty office down the block. | Open Subtitles | و قد تسلل فريق الخطف إلى مكتب فارغ وسط الشارع. |
There's an empty room on the second floor where it's quiet. | Open Subtitles | هناك مثل غرفة فارغة في الطابق الثاني حيث أنها هادئة. |
We all know you can't secure the homeland on an empty stomach. | Open Subtitles | كلنا نعلم أن الواحد منا لا يستطيع حماية الأمة بمعدة فارغة |
Here's an empty one where you can stretch out and sleep. | Open Subtitles | ها هى كابينة فارغة حيث يمكنك ان تتمدد و تنام |
Gas works more quickly on an empty stomach. Any requests? | Open Subtitles | يعمل الغاز بسرعةعلى معدة فارغة هل من طلبات ؟ |
All there is in that hospital is an empty shell. | Open Subtitles | كل ما هناك في المستشفى هو مجرد قشرة فارغة |
I can't afford to pay for an empty room anymore | Open Subtitles | لا استطيع توفير ثمن اجرة غرفة فارغة بعدَ الآن. |
I was caught off guard on an empty stomach, okay? | Open Subtitles | لقد تمّت مباغتتي و معدتي خاوية .. حسناً ؟ |
There's an empty exam room behind you two doors on the right. | Open Subtitles | هناك حجرة خالية للتمرين خلفك على بعد بابين على جهه يمين |
But it looks like an empty trailer. Don't be so uptight. | Open Subtitles | لكن مظهرها يوحي بأنها مقطوره فارغه و لا تكن عصبياً |
To Have A Rich Friend With an empty Villa. | Open Subtitles | ان يكون لك اصدقاء اثرياء بهذا البيت الفارغ |
Dad, it was an empty building. It was supposed to come down. | Open Subtitles | ابي لقد كان مبنىً فارغاً كان لا بد من أن يهدم |
There are worse things, like eating dinner alone every night or waking up in an empty bed. | Open Subtitles | هُناك أمور أسوأ، كتناول العشاء وحيداً كل ليلة... أو الاستيقاظ من النوم في سرير خالي. |
I thought about it. But I decided an empty park could show our hand. | Open Subtitles | فكّرت في الأمر لكنني تبينت أنّ منتزهاً خالياً سيكشف أمرنا |
And an empty confidence in your own unreasoning bravery. | Open Subtitles | ولكن لحماقتك والثقة الفارغة بنفسك وشجاعتك غير المنطقية |
I can't have this conversation on an empty stomach. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أجرى هذه المحادثه على معده خاويه |
A day alone in an empty underwater lab is exactly what I need today. | Open Subtitles | أي يوم لوحده في مختبرِ تحت الماءِ فارغِ بالضبط الذي أَحتاجُ اليوم. |
I FOUND an empty CAGE IN FRANK PHILLIP'S OFFICE. | Open Subtitles | لقد وجدت صندوقا فارغا في مكتب فرانك فيليبس |
What does it say about you if the sum total of your life is an empty tin box? | Open Subtitles | ماذا عسى يكون مفاد أن كلّ ما يملكه إمرؤٌ في دنياه؛ صندوقاً خاوياً من الصفيح وحسب؟ |
Oh, you know... Ain't nothing like an empty gym when you wanna be alone with your thoughts, man. | Open Subtitles | تعلم، لا يوجد أفضل من الملعب الخالي عنما تريد أن تكون وحيداً مع افكارك |